Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   ml ജെനിറ്റീവ്

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

99 [thonnootti ombathu]

ജെനിറ്റീവ്

jenittiv

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча малайаламча Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы എ---- കാമ---യ--- --ച്ച എ__ കാ____ പൂ__ എ-്-െ ക-മ-ക-യ-ട- പ-ച-ച ---------------------- എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച 0
e--e kaamu-i-ude--ooc-a e___ k__________ p_____ e-t- k-a-u-i-u-e p-o-h- ----------------------- ente kaamukiyude poocha
Менин досумдун ити എ-----സ-ഹൃത-തിന്റ- --യ എ__ സു_____ നാ_ എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-റ- ന-യ ---------------------- എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ 0
en-e-s-h-uthi--e-----a e___ s__________ n____ e-t- s-h-u-h-n-e n-a-a ---------------------- ente suhruthinte naaya
Менин балдарымдын оюнчуктары എ-്റ- -ുട-ട--ള----കളിപ-പാ-്ടങ-ങൾ എ__ കു_____ ക________ എ-്-െ ക-ട-ട-ക-ു-െ ക-ി-്-ാ-്-ങ-ങ- -------------------------------- എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ 0
en------t---l--- -alippaattangal e___ k__________ k______________ e-t- k-t-i-a-u-e k-l-p-a-t-a-g-l -------------------------------- ente kuttikalude kalippaattangal
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. ഇ---എന----സ------ത-തകന്-- ---്ട--്. ഇ_ എ__ സ__________ കോ____ ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-ട-ട-ണ-. ----------------------------------- ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. 0
i-hu---t---ah-prava-t-a-a--e ko------. i___ e___ s_________________ k________ i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-t-a-n-. -------------------------------------- ithu ente sahapravarthakante kottaanu.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. ഇത- -ന-റ- സഹപ-ര-ർത്തക-്റെ--ാ-ാണ-. ഇ_ എ__ സ__________ കാ___ ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-റ-ണ-. --------------------------------- ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. 0
i-h- en-- sah--ra-a-t--kan------r-nu. i___ e___ s_________________ k_______ i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-a-a-u- ------------------------------------- ithu ente sahapravarthakante kaaranu.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. ഇത് എ---- -----വ--്---ു-െ ---ി---്. ഇ_ എ__ സ__________ ജോ____ ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-ു-െ ജ-ല-യ-ണ-. ----------------------------------- ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. 0
i-hu-ent--sah-pr---rt--k-r-de j-li-aanu. i___ e___ s__________________ j_________ i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-u-e j-l-y-a-u- ---------------------------------------- ithu ente sahapravarthakarude joliyaanu.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. ഷ--്ടി-്-------- -ഫാ-്. ഷ_____ ബ___ ഓ___ ഷ-ട-ട-ന-റ- ബ-്-ൺ ഓ-ാ-്- ----------------------- ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. 0
shar-ti--- b-tt-- --faa--. s_________ b_____ o_______ s-a-t-i-t- b-t-a- o-f-a-u- -------------------------- sharttinte battan offaanu.
Гараждын ачкычы жок. ഗാര---ലെ -ാ-്-ോൽ പ-യ-. ഗാ___ താ___ പോ__ ഗ-ര-ജ-ല- ത-ക-ക-ൽ പ-യ-. ---------------------- ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. 0
g-----i-- tha-k-----oy-. g________ t_______ p____ g-a-e-i-e t-a-k-o- p-y-. ------------------------ gaarejile thaakkol poyi.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. മു--ാളി-ുടെ-ക-്-്--ട--ർ-ക-ടാ--. മു_____ ക______ കേ___ മ-ത-ാ-ി-ു-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ ക-ട-യ-. ------------------------------- മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. 0
m-t----a-----e comb---tt----e-a--. m_____________ c__________ k______ m-t-a-a-l-y-d- c-m-y-o-t-r k-d-y-. ---------------------------------- muthalaaliyude combyoottar kedayi.
Кыздын ата-энеси ким? പെ-ക---ട-യുടെ--ാതാപിതാ-്ക-------? പെ______ മാ______ ആ___ പ-ൺ-ു-്-ി-ു-െ മ-ത-പ-ത-ക-ക- ആ-ാ-്- --------------------------------- പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? 0
pen-utt-y----m-a-haap-t-a-k-al----a--u? p___________ m________________ a_______ p-n-u-t-y-d- m-a-h-a-i-h-a-k-l a-r-a-u- --------------------------------------- penkuttiyude maathaapithaakkal aaraanu?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? ഞാൻ--ങ---െ-അവളു-- --താ-ി---്-ളു---വ---ടി- എ--ത-ം? ഞാ_ എ___ അ___ മാ_______ വീ___ എ___ ഞ-ൻ എ-്-ന- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക-ു-െ വ-ട-ട-ൽ എ-്-ു-? ------------------------------------------------- ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? 0
n-aa--engan----a-ud- --ath---it---kkalu----e---i- a-h-m? n____ e_____ a______ m___________________ v______ a_____ n-a-n e-g-n- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l-d- v-e-t-l a-h-m- -------------------------------------------------------- njaan engane avalude maathaapithaakkalude veettil athum?
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. തെര--ിന----അറ്റ---ാ-്--ീ-്. തെ____ അ_____ വീ__ ത-ര-വ-ന-റ- അ-്-ത-ത-ണ- വ-ട-. --------------------------- തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. 0
th----in-e att--h--nu v-e-. t_________ a_________ v____ t-e-u-i-t- a-t-t-a-n- v-e-. --------------------------- theruvinte attathaanu veet.
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? സ-----റ്--ല--ിന--- -ലസ-ഥാ-ത്---്-െ പ---ന---ണ-? സ്__________ ത________ പേ_____ സ-വ-റ-റ-സ-ല-ഡ-ന-റ- ത-സ-ഥ-ന-്-ി-്-െ പ-ര-ന-ത-ണ-? ---------------------------------------------- സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? 0
switt--rl---in-e-thal-stha--at-int--p--en-h--n-? s_______________ t_________________ p___________ s-i-t-a-l-n-i-t- t-a-a-t-a-n-t-i-t- p-r-n-h-a-u- ------------------------------------------------ swittsarlandinte thalasthaanathinte perenthaanu?
Китептин аты кандай? പു---ക---ി-്റെ----് എന--ാണ്? പു_______ പേ_ എ____ പ-സ-ത-ത-ത-ന-റ- പ-ര- എ-്-ാ-്- ---------------------------- പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? 0
p-sthak---in-- -e---en-h--n-? p_____________ p___ e________ p-s-h-k-t-i-t- p-r- e-t-a-n-? ----------------------------- pusthakathinte peru enthaanu?
Кошунанын балдарынын аттары ким? അ-ൽവ-സി--ു-------ടി----- -േ-ുക- --്-ൊക----ാ-്? അ_______ കു_____ പേ___ എ_______ അ-ൽ-ാ-ി-ള-ട- ക-ട-ട-ക-ു-െ പ-ര-ക- എ-്-ൊ-്-െ-ാ-്- ---------------------------------------------- അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? 0
ayalva-si--lu-- --t-ik-lu-- p-r-ka- ent---ke---nu? a______________ k__________ p______ e_____________ a-a-v-a-i-a-u-e k-t-i-a-u-e p-r-k-l e-t-o-k-y-a-u- -------------------------------------------------- ayalvaasikalude kuttikalude perukal enthokkeyaanu?
Балдардын мектеп эс алуусу качан? കു-്ട--ളു-- --കൂൾ------എപ----ാണ-? കു_____ സ്__ അ__ എ_____ ക-ട-ട-ക-ു-െ സ-ക-ൾ അ-ധ- എ-്-ോ-ാ-്- --------------------------------- കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? 0
ku-tik----e--c--o- --adh- app-z-a-nu? k__________ s_____ a_____ a__________ k-t-i-a-u-e s-h-o- a-a-h- a-p-z-a-n-? ------------------------------------- kuttikalude school avadhi appozhaanu?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? ഡോക്--ുടെ ഓ-------യ-------ഴ--്? ഡോ____ ഓ__ സ__ എ_____ ഡ-ക-ട-ു-െ ഓ-ീ-് സ-യ- എ-്-ോ-ാ-്- ------------------------------- ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? 0
d----r-d---ff-c- s--a-am -ppozh--nu? d________ o_____ s______ a__________ d-c-a-u-e o-f-c- s-m-y-m a-p-z-a-n-? ------------------------------------ doctarude office samayam appozhaanu?
Музейдин иштөө сааттары кандай? മ്യൂസിയ--ത--ക-ക-ന്----യ- -ത്-യാ--? മ്___ തു_____ സ__ എ_____ മ-യ-സ-യ- ത-റ-്-ു-്- സ-യ- എ-്-യ-ണ-? ---------------------------------- മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? 0
m--eu- t-------n-- s-m-ya--et--a-a-nu? m_____ t__________ s______ e__________ m-s-u- t-u-a-k-n-a s-m-y-m e-h-a-a-n-? -------------------------------------- museum thurakkunna samayam ethrayaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -