(Aš] esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
ز- د-----ران--سر--مل--ا- لرم.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
0
ز- - ډاکټ--ن--سر--ملا-ات لر-.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
(Aš] esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai] valandai.
ز---- ب-ې---مل-قات-و---لرم.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
0
زه لس بجې د-ملاقات---- -رم.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai] valandai.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
Kaip / kokia jūsų pavardė?
س----و- څ--د-؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
0
ستا--وم -- --؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
Kaip / kokia jūsų pavardė?
ستا نوم څه دی؟
ستا نوم څه دی؟
Prašom palaukti laukiamajame.
مهرب--ي---ړئ------ت--ر خ-نه ک- ---ۍ ون-سئ.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
0
م----ن- وکړ- -------ا- -ونه -- څ--ۍ-و-ی-ئ.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
Prašom palaukti laukiamajame.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
Gydytojas tuoj ateis.
ډا-----ه ژ--د----ر--ي.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
0
ډاکټر به ----لت- ---ي.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
Gydytojas tuoj ateis.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
تاسو --------مه -است؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
0
تا-و--یرته--ی-ه--اس-؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
تاسو چیرته بیمه یاست؟
تاسو چیرته بیمه یاست؟
Kuo jums galiu padėti?
زه --اسو-ل-ار---- کول--شم؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
0
زه ست-----پاره څه کو-- -م؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
Kuo jums galiu padėti?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
Ar jums skauda?
ا-- تاسو د----رئ؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
0
ایا -اس- --- -رئ؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
Ar jums skauda?
ایا تاسو درد لرئ؟
ایا تاسو درد لرئ؟
Kur skauda?
چ-رته---- -وی؟
چ____ د__ ک___
چ-ر-ه د-د ک-ی-
--------------
چیرته درد کوی؟
0
çyrta--rd--oy
ç____ d__ k__
ç-r-a d-d k-y
-------------
çyrta drd koy
Kur skauda?
چیرته درد کوی؟
çyrta drd koy
Man visą laiką skauda nugarą.
ز- ---- -لا--رد -رم.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
0
زه-تل د-----د-د----.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
Man visą laiką skauda nugarą.
زه تل د ملا درد لرم.
زه تل د ملا درد لرم.
Man dažnai skauda galvą.
زه -کث- --- س--د-د-لرم.
ز_ ا___ و__ س_ د__ ل___
ز- ا-ث- و-ت س- د-د ل-م-
-----------------------
زه اکثر وخت سر درد لرم.
0
za --s---ǩ- -r -rd---m
z_ ā___ o__ s_ d__ l__
z- ā-s- o-t s- d-d l-m
----------------------
za āksr oǩt sr drd lrm
Man dažnai skauda galvą.
زه اکثر وخت سر درد لرم.
za āksr oǩt sr drd lrm
Man kartais skauda pilvą.
ز- --ه -له د--ع-ې -ر--لرم.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
0
ز- -ل----- د--عد--د---ل--.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
Man kartais skauda pilvą.
زه کله کله د معدې درد لرم.
زه کله کله د معدې درد لرم.
Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
په-پو---ۍ-برخه ---ج--ې-لر--ک-ئ.
پ_ پ_____ ب___ ک_ ج___ ل__ ک___
پ- پ-ر-ن- ب-خ- ک- ج-م- ل-ې ک-ئ-
-------------------------------
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
0
p---ort-êy -rǩ- kê -āmê -----ṟ
p_ p______ b___ k_ j___ l__ k_
p- p-r-n-y b-ǩ- k- j-m- l-ê k-
------------------------------
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
پ----ت- کې -رو---ئ
پ_ ب___ ک_ پ___ ش_
پ- ب-ت- ک- پ-و- ش-
------------------
په بستر کې پروت شئ
0
pa bs-r k- p-o--š
p_ b___ k_ p___ š
p- b-t- k- p-o- š
-----------------
pa bstr kê prot š
Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
په بستر کې پروت شئ
pa bstr kê prot š
Kraujo spaudimas normalus.
د-وینې ---- -ه --.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
0
د-و-ن---ش-- ښه--ی.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
Kraujo spaudimas normalus.
د وینې فشار ښه دی.
د وینې فشار ښه دی.
(Aš] suleisiu Jums vaistų.
ز--ب- -اس- -ه--و ا-جی-شن--رک-م.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
0
ز--ب- -ا-- -- ی-----ی--ن -رکړم.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
(Aš] suleisiu Jums vaistų.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
(Aš] duosiu jums tablečių.
ز- -ه--ا---ت- --لۍ -رکړم.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
0
ز---- تا-و--ه ------ر-ړم.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
(Aš] duosiu jums tablečių.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
(Aš] išrašysiu jums vaistų receptą.
ز- به --س---ه-- د----ون--پار- -سخه--رکړ-.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
0
ز---ه -اس- -ه-------ت-ن -پا-ه--س---درکړ-.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
(Aš] išrašysiu jums vaistų receptą.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.