Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
تا-- --ر---- ی-س-----و-ر- -ست--ه-کیږئ!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
ت------- ------ست---دو-ر- سست م-----ئ!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
ت--و-ډ-ر---- خ-ب -وئ-- دومر- او-د--ه-ویده --ږ-!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
ت----ډیر و-ت-خ---کوئ -----ر- -و---مه--یده ک-ږ-!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
ت--- --ر ناو--- -ا-- - ډ-ر-ن-و--ه ---ک--!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
تا-و--یر--او--ه ی-س- ----- ن-------ه-ک-ئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
تا-- -- --ړ غږ و-ندل - ---ر- ----و---ږ مه خن--!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
تاسو -ه لوړ-غږ وخ--- - دوم---په-----غږ----خ---!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
ت-سو -ه--ر-- --ه--ب-ې ----- -ه نرم- س-ه م- -ا---ت!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
ت-س- په----- -ره ---ې-ک-ئ --په نر-ۍ-سر- م- -ا--س-!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
ت--- ډ-- -ښئ-- ډیر--ه څښ-!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
تا----ی- -ښ- - --ر----څښئ!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
ت-سو -ی------ -کوئ-------ه-سګرټ----څکوئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
ت--و-ډی---ګ-ټ-څک-ئ --د-مره-س-ر------ک--!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
ت--- --ر --ر ----- -یر ک-ر ---کو-!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
ت----ډیر کا- کو- - ډیر ک-ر-م- کوئ!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
تا------ ګړ-د---و-- -لوئ-----مره ---دی-م---ل--!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
ت-سو -ی--ګ--دی-م-ټر--ل-----دوم-----ندی------وئ!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Stokitės, pone Miuleri!
پ-رته-شه، م-----و--!
پ____ ش__ ____ م____
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
p-rta-ša m---m--r
p____ š_ m__ m___
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
Stokitės, pone Miuleri!
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
Sėskitės, pone Miuleri!
کېن-، -م-ٹر---ل-!
ک____ ____ م____
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
k-n-m-r-m-lr
k__ m__ m___
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
Sėskitės, pone Miuleri!
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
Sėdėkite, pone Miuleri!
ن----او--،--سٹر-م-لر!
ن___ ا____ ____ م____
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
nāst āos- m-r-molr
n___ ā___ m__ m___
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
Sėdėkite, pone Miuleri!
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
Turėkite kantrybės!
ص---و--ئ!
ص__ و____
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
s-r -kṟ
s__ o__
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
Turėkite kantrybės!
صبر وکړئ!
sbr okṟ
Neskubėkite!
وخ--و---ئ!
و__ و_____
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
o-----ǩl
o__ o___
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
Neskubėkite!
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
Palaukite minutėlę!
یوه-ش--ه----ظ-ر وک--!
ی__ ش___ ا_____ و____
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
y-- ---a--n---r ok-a
y__ š___ ā_____ o___
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
Palaukite minutėlę!
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
Būkite atsargus!
احتیاط ---!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
ا---ا- ک--!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
Būkite atsargus!
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
Ateikite laiku!
پر و-ت او-ئ!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پ---خ---و--!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
Ateikite laiku!
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
Nebūkite kvailas!
ک---ق- ---------!
ک_ ع__ م_ ج______
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
km--kl--a jo-ê-a
k_ a__ m_ j_____
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
Nebūkite kvailas!
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga