Kodėl neateinate?
რა----ა--მ--ი-ა-თ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-?
------------------
რატომ არ მოდიხართ?
0
r-t'-m--r-m-d---art?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-d-k-a-t-
--------------------
rat'om ar modikhart?
Kodėl neateinate?
რატომ არ მოდიხართ?
rat'om ar modikhart?
Oras toks blogas.
ძა---ნ-ც--ი-ა-ინ---.
ძ_____ ც___ ა_______
ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა-
--------------------
ძალიან ცუდი ამინდია.
0
dzal-a--tsu-- a-in---.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
Oras toks blogas.
ძალიან ცუდი ამინდია.
dzalian tsudi amindia.
(Aš] neateisiu, nes oras toks blogas.
ა- მ---ი----------- ასე-- ა--ა---.
ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა-
----------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
0
ar--o-d---r- -ad--- ---t--a-d-r-a.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
(Aš] neateisiu, nes oras toks blogas.
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Kodėl jis neateina?
რატომ--რ-მო-ის?
რ____ ა_ მ_____
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს-
---------------
რატომ არ მოდის?
0
rat'om a---od--?
r_____ a_ m_____
r-t-o- a- m-d-s-
----------------
rat'om ar modis?
Kodėl jis neateina?
რატომ არ მოდის?
rat'om ar modis?
Jo nekvietė.
ის-არ -რი- დაპა---ებ-ლ-.
ი_ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
------------------------
ის არ არის დაპატიჟებული.
0
i------ri- d-p'---izh-b---.
i_ a_ a___ d_______________
i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
---------------------------
is ar aris dap'at'izhebuli.
Jo nekvietė.
ის არ არის დაპატიჟებული.
is ar aris dap'at'izhebuli.
Jis neateis, nes jo nekvietė.
ის----მ---ს---ად--ნ -- ---ს დ-პატიჟ----ი.
ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
-----------------------------------------
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
0
is a--m--i-,-r--gan-a- -----d--'at'----b---.
i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________
i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
--------------------------------------------
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Jis neateis, nes jo nekvietė.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Kodėl tu neateini?
რ---მ--რ მ---ხა-?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-
-----------------
რატომ არ მოდიხარ?
0
ra-'-- ar m--ik-a-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-d-k-a-?
-------------------
rat'om ar modikhar?
Kodėl tu neateini?
რატომ არ მოდიხარ?
rat'om ar modikhar?
(Aš] neturiu laiko.
დრ--ა--მ--ვს.
დ__ ა_ მ_____
დ-ო ა- მ-ქ-ს-
-------------
დრო არ მაქვს.
0
d-o--r m-k-s.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
(Aš] neturiu laiko.
დრო არ მაქვს.
dro ar makvs.
(Aš] neateinu, nes neturiu laiko.
არ --ვდი--რ--რ--გ-- --- -რ-მ---ს.
ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს-
---------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
0
a- m-vd-v----ra-g-n d-o-a- -a---.
a_ m________ r_____ d__ a_ m_____
a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s-
---------------------------------
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
(Aš] neateinu, nes neturiu laiko.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Kodėl nepasilieki?
რა----არ -----?
რ____ ა_ რ_____
რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი-
---------------
რატომ არ რჩები?
0
rat'----r -ch--i?
r_____ a_ r______
r-t-o- a- r-h-b-?
-----------------
rat'om ar rchebi?
Kodėl nepasilieki?
რატომ არ რჩები?
rat'om ar rchebi?
(Aš] dar turiu dirbti.
კიდე---ა-ვ- სამ--აო.
კ____ მ____ ს_______
კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------
კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
k'idev-m-kv--sa--s-ao.
k_____ m____ s________
k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
----------------------
k'idev makvs samushao.
(Aš] dar turiu dirbti.
კიდევ მაქვს სამუშაო.
k'idev makvs samushao.
(Aš] nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
არ-ვ---ბი, -ად-ა---ი--ვ--ა--ს -ა---ა-.
ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______
ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------------------------
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
ar --c--b-,--a-gan-k-i-ev--akv---amu--ao.
a_ v_______ r_____ k_____ m____ s________
a- v-c-e-i- r-d-a- k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
-----------------------------------------
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
(Aš] nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
Kodėl (jūs] jau išeinate?
უკვე -ი-ი-ართ?
უ___ მ________
უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-?
--------------
უკვე მიდიხართ?
0
u-'v---i-ikh--t?
u____ m_________
u-'-e m-d-k-a-t-
----------------
uk've midikhart?
Kodėl (jūs] jau išeinate?
უკვე მიდიხართ?
uk've midikhart?
Aš pavargęs / -usi.
დ--ლ----ვარ.
დ______ ვ___
დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
------------
დაღლილი ვარ.
0
dag-li-i v--.
d_______ v___
d-g-l-l- v-r-
-------------
daghlili var.
Aš pavargęs / -usi.
დაღლილი ვარ.
daghlili var.
(Aš] išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
მ-ვდ-ვარ,-რ----ნ -ა--ილ----რ.
მ________ რ_____ დ______ ვ___
მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
-----------------------------
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
0
m---i-ar- ----a- d-ghl--i-v-r.
m________ r_____ d_______ v___
m-v-i-a-, r-d-a- d-g-l-l- v-r-
------------------------------
mivdivar, radgan daghlili var.
(Aš] išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
mivdivar, radgan daghlili var.
Kodėl (jūs] jau išvažiuojate?
რ--ო----ემ-ზავ--ბ-- უ---?
რ____ მ____________ უ____
რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-?
-------------------------
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
0
r----m-m-e-----reb-t u-'--?
r_____ m____________ u_____
r-t-o- m-e-g-a-r-b-t u-'-e-
---------------------------
rat'om miemgzavrebit uk've?
Kodėl (jūs] jau išvažiuojate?
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
rat'om miemgzavrebit uk've?
Jau vėlu.
უკ---გ-ია--არ--.
უ___ გ____ ა____
უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-.
----------------
უკვე გვიან არის.
0
uk--e gvia- ar--.
u____ g____ a____
u-'-e g-i-n a-i-.
-----------------
uk've gvian aris.
Jau vėlu.
უკვე გვიან არის.
uk've gvian aris.
(Aš] išvažiuoju, nes jau vėlu.
მი-ე-გზ-ვრ--ი,--ა-გ-- ---ა-ი-.
მ_____________ რ_____ გ_______
მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა-
------------------------------
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
0
m-v--g-avre--- -a--a-------i-.
m_____________ r_____ g_______
m-v-m-z-v-e-i- r-d-a- g-i-n-a-
------------------------------
mivemgzavrebi, radgan gviania.
(Aš] išvažiuoju, nes jau vėlu.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
mivemgzavrebi, radgan gviania.