Kur yra užsieniečių tarnyba?
ს-დ----ს ---ი-ტულ- ც-ნ-რ-?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
s-----i- -'-ri-t'u-i tse--'r-?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Kur yra užsieniečių tarnyba?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Ar turite man miesto planą?
ქალ-ქის რუკა ხო- -- გა--თ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k--akis ------kho- -r-gakv-?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Ar turite man miesto planą?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
შ--ძ---- ა- სა-ტ--რო--დაჯ-ვშნ-?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
sh-i-z-eba -----s---mro--da---sh-a?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Kur yra senamiestis?
სად-არ---ძ---ი ქა----?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
sa- --is--zv----kala--?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Kur yra senamiestis?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Kur yra katedra?
ს-- -რ-ს---ძ---?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-d-ar-- t'adza-i?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Kur yra katedra?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
Kur yra muziejus?
ს-- --ის მ--ეუ-ი?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-d-aris mu-----?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Kur yra muziejus?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
სა- ი-ი-----ს---ს---მარკ---?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
s-- ----e-----p-st'o-ma--'-bi?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Kur galima nusipirkti gėlių?
ს-- -ყი--ბა---ავ----ი?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
sad -q--eba----vi-eb-?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Kur galima nusipirkti gėlių?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso] bilietų?
ს-- იყ--ე-- ს-მ-ზ-ვრო ბილ-თ--ი?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
s-d---id--- -a-g---r--b-le--bi?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso] bilietų?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Kur yra uostas?
ს-- არ-- ნ---ად--რ-?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
sad --i--n--sa----i?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Kur yra uostas?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
Kur yra turgus?
ს-დ ა-----ა----?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sad-a-i- --z--i?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
Kur yra turgus?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
Kur yra pilis?
სად არის-ს-ს-ხლ-?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s-d ar-s-s-s----e?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
Kur yra pilis?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
Kada prasideda ekskursija?
რ---ს------ა -ქსკ-რსია?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r-d-s-i--'-e-a--ksk'-r--a?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
Kada prasideda ekskursija?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
Kada baigiasi ekskursija?
როდი- მ-ავ---ბა ე------ი-?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
r-dis-m-a----ba ---k--r-ia?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Kada baigiasi ekskursija?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Kiek trunka ekskursija?
რამდ-ნ ხ----გრ-ე---ბა ე----რ---?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
r-m-e- -han- ----eld-b--eksk------?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Kiek trunka ekskursija?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
მ-ნ-- --დ-,-რ---ლი-----მ---ლ-----პ--ა-ო-ს.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m--d- --di,-rom-li---g---a-ul---l----ra--ob-.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
მი--- გიდი---ომ-ლ-ც -ტალ-ურ----ა--რ-კო--.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m-n-a -idi- -omeli-s-it'a---ra- l--'a-ak'-b-.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
მ-ნდ--გიდი,-რ---ლიც--რ---უ----ლა-ა-აკ---.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
mi-d- ----, ro-----s--ra-gu-a--l-p'ar--'-bs.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.