| Што прави Марта? |
மார்த---ன்- செய்கிறாள-?
மா__ எ__ செ_____
ம-ர-த- எ-்- ச-ய-க-ற-ள-?
-----------------------
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
0
mārt--e-------kiṟ--?
m____ e___ c________
m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-?
--------------------
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
Што прави Марта?
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
|
| Таа работи во канцеларија. |
அ----ஓர--அல-வ---்---் வ-லை-செ---ி----.
அ__ ஓ_ அ_______ வே_ செ_____
அ-ள- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
--------------------------------------
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
0
A--- -r-----a-a-a-t---v---i c----ṟ--.
A___ ō_ a____________ v____ c________
A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
Таа работи во канцеларија.
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
|
| Таа работи на компјутер. |
அ-ள- க----ய--ரில்-வ-லை--ெய-க--ா--.
அ__ க______ வே_ செ_____
அ-ள- க-்-்-ூ-ர-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
----------------------------------
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
0
A-aḷ-ka--yūṭaril v---i cey---ā-.
A___ k__________ v____ c________
A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-.
--------------------------------
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
Таа работи на компјутер.
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
|
| Каде е Марта? |
மா-----எ------ர--்கிற-ள-?
மா__ எ__ இ______
ம-ர-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
0
M--t--e--- i--kkiṟā-?
M____ e___ i_________
M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
Каде е Марта?
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
|
| Во кино. |
திர-அர---த-த-ல்.
தி_________
த-ர-அ-ங-க-்-ி-்-
----------------
திரைஅரங்கத்தில்.
0
Tirai-a-aṅ--tti-.
T________________
T-r-i-a-a-k-t-i-.
-----------------
Tirai'araṅkattil.
|
Во кино.
திரைஅரங்கத்தில்.
Tirai'araṅkattil.
|
| Таа гледа филм. |
அ-ள- -ர- த--ைப்--ம- --ர-த்-ுக்-ொண----இர---கிற--்.
அ__ ஒ_ தி_____ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு த-ர-ப-ப-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
A--- -ru ---a--p-ṭ---p-rt-u---ṇ----r-k-iṟā-.
A___ o__ t__________ p___________ i_________
A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
--------------------------------------------
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
Таа гледа филм.
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
| Што прави Петар? |
பீட்டர்-எ-்ன-செ-்-ி-ா-்?
பீ___ எ__ செ_____
ப-ட-ட-் எ-்- ச-ய-க-ற-ன-?
------------------------
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
0
Pīṭṭar --ṉ- c-ykiṟ-ṉ?
P_____ e___ c________
P-ṭ-a- e-ṉ- c-y-i-ā-?
---------------------
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
|
Што прави Петар?
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
|
| Тој студира на универзитет. |
அ----ப--க---்-ழ---த-ல்--டிக-க--்---்.
அ__ ப__________ ப_______
அ-ன- ப-்-ல-க-க-க-்-ி-் ப-ி-்-ி-்-ா-்-
-------------------------------------
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
0
Avaṉ---lkalai-k-ḻak--t---p-ṭi---ṉ-ā-.
A___ p__________________ p___________
A-a- p-l-a-a-k-a-a-a-t-l p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ-
-------------------------------------
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
|
Тој студира на универзитет.
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
|
| Тој студира јазици. |
அ-ன- ம---கள்--யில்க-ற-ன்.
அ__ மொ___ ப______
அ-ன- ம-ழ-க-் ப-ி-்-ி-ா-்-
-------------------------
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
0
Av-ṉ --ḻi--- pay--k-ṟāṉ.
A___ m______ p__________
A-a- m-ḻ-k-ḷ p-y-l-i-ā-.
------------------------
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
|
Тој студира јазици.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
|
| Каде е Петар? |
பீ-்--- -ங--ு-----்-ிறா-்?
பீ___ எ__ இ______
ப-ட-ட-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
0
Pī--ar-e-k-----k--ṟ-ṉ?
P_____ e___ i_________
P-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
|
Каде е Петар?
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
|
| Во кафуле. |
ச---றுண-----ச----ில-.
சி__________
ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல-ய-ல-.
---------------------
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
0
C-ṟ-u-ṭi--ā--iy-l.
C_________________
C-ṟ-u-ṭ-c-ā-a-y-l-
------------------
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
|
Во кафуле.
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
|
| Тој пие кафе. |
அ--- க-ப-ப- -----்த-க்-ொ--டு-----்க-றான-.
அ__ கா__ கு_______ இ______
அ-ன- க-ப-ப- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A-a- kā--- -uṭ-t-u-ko--u ir---iṟāṉ.
A___ k____ k____________ i_________
A-a- k-p-i k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
|
Тој пие кафе.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
|
| Каде сакаат да одат тие? |
அ--்-ளு-்----ங--ு--ோக-வ-ருப--ம்---ி----கு-்-?
அ______ எ__ போ_ வி____ (_______
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-?
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்]?
0
A-arka--k-----k- pō-- -i---p-m------k---)?
A__________ e___ p___ v_______ (__________
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- v-r-p-a- (-i-i-k-m-?
------------------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
|
Каде сакаат да одат тие?
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்]?
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
|
| На концерт. |
இ-ை--ர-்க---ிக-்--ச--்--.
இ_ அ___ நி_______
இ-ை அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு-
-------------------------
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
0
I-a- ara--u--ik-ḻcc-kk-.
I___ a_____ n___________
I-a- a-a-k- n-k-ḻ-c-k-u-
------------------------
Icai araṅku nikaḻccikku.
|
На концерт.
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
Icai araṅku nikaḻccikku.
|
| Тие со задоволство слушаат музика. |
அ-ர்க-ு---- -சை--ேட-க விருப--ம- ----ிக-கும--.
அ______ இ_ கே__ வி____ (_______
அ-ர-க-ு-்-ு இ-ை க-ட-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-.
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்].
0
A-a---ḷu-ku -c-- --ṭk------pp-m ---ṭikk--).
A__________ i___ k____ v_______ (__________
A-a-k-ḷ-k-u i-a- k-ṭ-a v-r-p-a- (-i-i-k-m-.
-------------------------------------------
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
|
Тие со задоволство слушаат музика.
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்].
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
|
| Каде не сакаат да одат тие? |
அவ-்களு--க- எங--ு---- ப-டிக்க--ு?
அ______ எ__ போ_ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க ப-ட-க-க-த-?
---------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
0
Ava-k-ḷuk-u--ṅku--ō-a---ṭikk--u?
A__________ e___ p___ p_________
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- p-ṭ-k-ā-u-
--------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
|
Каде не сакаат да одат тие?
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
|
| Во диско. |
டிஸ----ி-்-- --ேல--------நவ-- ----ம--றத-த-ற்கு-.
டி_____ (_____ ந__ ந__ ம________
ட-ஸ-க-வ-ற-க- (-ே-்-ா-்-ு ந-ீ- ந-ன ம-்-த-த-ற-க-]-
------------------------------------------------
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு].
0
Ṭ--k--i--u-(mē-n-ṭṭu -a-īṉ---a--ṉa ma-ṟa--i----.
Ṭ_________ (________ n_____ n_____ m____________
Ṭ-s-ō-i-k- (-ē-n-ṭ-u n-v-ṉ- n-ṭ-ṉ- m-ṉ-a-t-ṟ-u-.
------------------------------------------------
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
|
Во диско.
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு].
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
|
| Тие не танцуваат со задоволство. |
அவ--க-----ு --ன------ட---காத-.
அ______ ந____ பி_____
அ-ர-க-ு-்-ு ந-ன-ா- ப-ட-க-க-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
0
Ava--aḷ---- -aṭ---māṭa p--i-k-tu.
A__________ n_________ p_________
A-a-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- p-ṭ-k-ā-u-
---------------------------------
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.
|
Тие не танцуваат со задоволство.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.
|