| Можете ли да ме потшишате? |
您---给 ---头发 - ?
您 能 给 我 剪__ 吗 ?
您 能 给 我 剪-发 吗 ?
---------------
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
0
ní--né-- gě---- jiǎ- tóu---ma?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Можете ли да ме потшишате?
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
| Не премногу кратко, молам. |
请-不要-太- 。
请 不_ 太_ 。
请 不- 太- 。
---------
请 不要 太短 。
0
Qǐng-bù--o --- ----.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Не премногу кратко, молам.
请 不要 太短 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
| Малку пократко, молам. |
请 短 --。
请 短 些 。
请 短 些 。
-------
请 短 些 。
0
Q-n- d----x-ē.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
Малку пократко, молам.
请 短 些 。
Qǐng duǎn xiē.
|
| Можете ли да ги развиете сликите? |
您-能--洗 ---吗 ?
您 能 冲_ 相_ 吗 ?
您 能 冲- 相- 吗 ?
-------------
您 能 冲洗 相片 吗 ?
0
Ní--n--- -h----ǐ-x-àng-i---ma?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
Можете ли да ги развиете сликите?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
| Фотографиите се на CD – то. |
照--都-在-CD 里面 。
照_ 都 在 C_ 里_ 。
照- 都 在 C- 里- 。
--------------
照片 都 在 CD 里面 。
0
Zhà---à--dōu--------lǐ-i--.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Фотографиите се на CD – то.
照片 都 在 CD 里面 。
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
| Фотографиите се во камерата. |
照--都-在--相机 里-。
照_ 都 在 照__ 里 。
照- 都 在 照-机 里 。
--------------
照片 都 在 照相机 里 。
0
Z-àopi-- -ōu -ài z-à-xiàngj----.
Z_______ d__ z__ z__________ l__
Z-à-p-à- d-u z-i z-à-x-à-g-ī l-.
--------------------------------
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|
Фотографиите се во камерата.
照片 都 在 照相机 里 。
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|
| Можете ли да го поправите часовникот? |
您 能-修-这个-----?
您 能 修 这_ 表 吗 ?
您 能 修 这- 表 吗 ?
--------------
您 能 修 这个 表 吗 ?
0
Nín---n---i--zh-g---iǎo-ma?
N__ n___ x__ z____ b___ m__
N-n n-n- x-ū z-è-e b-ǎ- m-?
---------------------------
Nín néng xiū zhège biǎo ma?
|
Можете ли да го поправите часовникот?
您 能 修 这个 表 吗 ?
Nín néng xiū zhège biǎo ma?
|
| Стаклото е скршено. |
表面 坏-了 。
表_ 坏 了 。
表- 坏 了 。
--------
表面 坏 了 。
0
Bi----àn -u---e.
B_______ h______
B-ǎ-m-à- h-à-l-.
----------------
Biǎomiàn huàile.
|
Стаклото е скршено.
表面 坏 了 。
Biǎomiàn huàile.
|
| Батеријата е празна. |
电池-没 电 了 。
电_ 没 电 了 。
电- 没 电 了 。
----------
电池 没 电 了 。
0
D-à--h- --i---à-le.
D______ m__ d______
D-à-c-í m-i d-à-l-.
-------------------
Diànchí méi diànle.
|
Батеријата е празна.
电池 没 电 了 。
Diànchí méi diànle.
|
| Можете ли да ја испеглате кошулата? |
您 - -- ---衬衫-吗 ?
您 能 熨_ 这_ 衬_ 吗 ?
您 能 熨- 这- 衬- 吗 ?
----------------
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
0
Ní- --n--yù- -íng--h------ ch-nsh-- m-?
N__ n___ y__ p___ z__ j___ c_______ m__
N-n n-n- y-n p-n- z-è j-à- c-è-s-ā- m-?
---------------------------------------
Nín néng yùn píng zhè jiàn chènshān ma?
|
Можете ли да ја испеглате кошулата?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
Nín néng yùn píng zhè jiàn chènshān ma?
|
| Можете ли да ги исчистите панталоните? |
您 能-------- 洗---- ?
您 能 把 这_ 裤_ 洗__ 吗 ?
您 能 把 这- 裤- 洗-净 吗 ?
-------------------
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
0
Nín-n-n- b--zh--tiáo kù-- -ǐ--ān--n- m-?
N__ n___ b_ z__ t___ k___ x_ g______ m__
N-n n-n- b- z-è t-á- k-z- x- g-n-ì-g m-?
----------------------------------------
Nín néng bǎ zhè tiáo kùzi xǐ gānjìng ma?
|
Можете ли да ги исчистите панталоните?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
Nín néng bǎ zhè tiáo kùzi xǐ gānjìng ma?
|
| Можете ли да ги поправите чевлите? |
您 --修---这双-鞋-吗 ?
您 能 修__ 这_ 鞋 吗 ?
您 能 修-下 这- 鞋 吗 ?
----------------
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
0
Ní- n-n- xi- -īx-à -hè sh--n--xi----?
N__ n___ x__ y____ z__ s_____ x__ m__
N-n n-n- x-ū y-x-à z-è s-u-n- x-é m-?
-------------------------------------
Nín néng xiū yīxià zhè shuāng xié ma?
|
Можете ли да ги поправите чевлите?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
Nín néng xiū yīxià zhè shuāng xié ma?
|
| Можете ли да ми дадете запалка? |
您-- 把 --机 -我---?
您 能 把 打__ 给_ 吗 ?
您 能 把 打-机 给- 吗 ?
----------------
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
0
N-n-n--g -ǎ --huǒ-ī--ěi wǒ --?
N__ n___ b_ d______ g__ w_ m__
N-n n-n- b- d-h-ǒ-ī g-i w- m-?
------------------------------
Nín néng bǎ dǎhuǒjī gěi wǒ ma?
|
Можете ли да ми дадете запалка?
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
Nín néng bǎ dǎhuǒjī gěi wǒ ma?
|
| Имате ли кибрит или запалка? |
您-有 -柴-------吗-?
您 有 火_ 或 打__ 吗 ?
您 有 火- 或 打-机 吗 ?
----------------
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
0
N-- -ǒu h-ǒ-----huò-d-hu-j- m-?
N__ y__ h______ h__ d______ m__
N-n y-u h-ǒ-h-i h-ò d-h-ǒ-ī m-?
-------------------------------
Nín yǒu huǒchái huò dǎhuǒjī ma?
|
Имате ли кибрит или запалка?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
Nín yǒu huǒchái huò dǎhuǒjī ma?
|
| Имате ли пепелник? |
您 有--灰缸 吗 ?
您 有 烟__ 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
Ní- --u yā-huī --ng m-?
N__ y__ y_____ g___ m__
N-n y-u y-n-u- g-n- m-?
-----------------------
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Имате ли пепелник?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
| Пушите ли пури? |
您--/--------?
您 吸__ 雪__ 吗 ?
您 吸-抽 雪-烟 吗 ?
-------------
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
0
N-- xī/ -h-- xu--i---ān-ma?
N__ x__ c___ x_____ y__ m__
N-n x-/ c-ō- x-ě-i- y-n m-?
---------------------------
Nín xī/ chōu xuějiā yān ma?
|
Пушите ли пури?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
Nín xī/ chōu xuějiā yān ma?
|
| Пушите ли цигари? |
您 吸-抽 -----?
您 吸__ 香_ 吗 ?
您 吸-抽 香- 吗 ?
------------
您 吸/抽 香烟 吗 ?
0
N---xī- --ō--xiāng-ā- m-?
N__ x__ c___ x_______ m__
N-n x-/ c-ō- x-ā-g-ā- m-?
-------------------------
Nín xī/ chōu xiāngyān ma?
|
Пушите ли цигари?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
Nín xī/ chōu xiāngyān ma?
|
| Пушите ли луле? |
您--/- -斗-吗-?
您 吸__ 烟_ 吗 ?
您 吸-抽 烟- 吗 ?
------------
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
0
N-n -ī/-c-ō-----d-- -a?
N__ x__ c___ y_____ m__
N-n x-/ c-ō- y-n-ǒ- m-?
-----------------------
Nín xī/ chōu yāndǒu ma?
|
Пушите ли луле?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
Nín xī/ chōu yāndǒu ma?
|