Разговорник

mk за нешто да моли   »   ku tiştek tika kirin

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [heftê û çar]

tiştek tika kirin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи] Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? Hûn ê --k-r-bin --rê ----k--- ---i-? H__ ê b________ p___ m__ k___ b_____ H-n ê b-k-r-b-n p-r- m-n k-r- b-k-n- ------------------------------------ Hûn ê bikaribin porê min kurt bikin? 0
Не премногу кратко, молам. Bi-a-k-r- --be---- --r-m- --e r-. B___ k___ n____ j_ k_____ x__ r__ B-l- k-r- n-b-, j- k-r-m- x-e r-. --------------------------------- Bila kurt nebe, ji kerema xwe re. 0
Малку пократко, молам. H-nek d-- -î--urt- -i -e--m- x---r-. H____ d__ j_ k____ j_ k_____ x__ r__ H-n-k d-n j- k-r-, j- k-r-m- x-e r-. ------------------------------------ Hinek din jî kurt, ji kerema xwe re. 0
Можете ли да ги развиете сликите? Hû--- bikari-i- ---ey-- derb--in. H__ ê b________ w______ d________ H-n ê b-k-r-b-n w-n-y-n d-r-i-i-. --------------------------------- Hûn ê bikaribin wêneyan derbixin. 0
Фотографиите се на CD – то. W-ne-di C----d- -e. W___ d_ C___ d_ n__ W-n- d- C-y- d- n-. ------------------- Wêne di CDyê de ne. 0
Фотографиите се во камерата. Wê---di--ame-ay- d----. W___ d_ q_______ d_ n__ W-n- d- q-m-r-y- d- n-. ----------------------- Wêne di qamerayê de ne. 0
Можете ли да го поправите часовникот? Hûn ê b----i-i------- t--î--bi-in. H__ ê b________ s____ t____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n s-e-ê t-m-r b-k-n- ---------------------------------- Hûn ê bikaribin saetê temîr bikin. 0
Стаклото е скршено. Cam şik-s--y-. C__ ş_________ C-m ş-k-s-i-e- -------------- Cam şikestiye. 0
Батеријата е празна. P-- --d--a ye. P__ q_____ y__ P-l q-d-y- y-. -------------- Pîl qediya ye. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? H-n-ê--ika-i--- -i--s- ut---i--n? H__ ê b________ k_____ u__ b_____ H-n ê b-k-r-b-n k-r-s- u-î b-k-n- --------------------------------- Hûn ê bikaribin kirasî utî bikin? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? H------i--r-b-----l- --q-j---k-n? H__ ê b________ ş___ p____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n ş-l- p-q-j b-k-n- --------------------------------- Hûn ê bikaribin şalî paqij bikin? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? H---ê -i-ar-bin sol-n temîr-bi---? H__ ê b________ s____ t____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n s-l-n t-m-r b-k-n- ---------------------------------- Hûn ê bikaribin solan temîr bikin? 0
Можете ли да ми дадете запалка? Hû--d-kar-n--gir -idi- -i-? H__ d______ a___ b____ m___ H-n d-k-r-n a-i- b-d-n m-n- --------------------------- Hûn dikarin agir bidin min? 0
Имате ли кибрит или запалка? Şixat ---î ---e--- -- -eye? Ş____ a___ a______ w_ h____ Ş-x-t a-j- a-b-ş-a w- h-y-? --------------------------- Şixat anjî arbeşka we heye? 0
Имате ли пепелник? Xwelîd-n-a--e-h-y-? X_________ w_ h____ X-e-î-a-k- w- h-y-? ------------------- Xwelîdanka we heye? 0
Пушите ли пури? H----ûro-dik-ş--? H__ p___ d_______ H-n p-r- d-k-ş-n- ----------------- Hûn pûro dikêşin? 0
Пушите ли цигари? H-----x-rê d--ê-i-? H__ c_____ d_______ H-n c-x-r- d-k-ş-n- ------------------- Hûn cixarê dikêşin? 0
Пушите ли луле? H-- ---û-ê -i-êşin? H__ q_____ d_______ H-n q-l-n- d-k-ş-n- ------------------- Hûn qelûnê dikêşin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -