വാക്യപുസ്തകം

ml സ്കൂളിൽ   »   hi पाठशाला में

4 [നാല്]

സ്കൂളിൽ

സ്കൂളിൽ

४ [चार]

4 [chaar]

पाठशाला में

paathashaala mein

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hindi കളിക്കുക കൂടുതൽ
നാം എവിടെയാണ്? ह-----ँ हैं? ह_ क_ हैं_ ह- क-ा- ह-ं- ------------ हम कहाँ हैं? 0
h-m k--a-- ----? h__ k_____ h____ h-m k-h-a- h-i-? ---------------- ham kahaan hain?
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. ह- प-ठ--ल- म-ं -ैं ह_ पा___ में हैं ह- प-ठ-ा-ा म-ं ह-ं ------------------ हम पाठशाला में हैं 0
ha-------a--a--- -e---h--n h__ p___________ m___ h___ h-m p-a-h-s-a-l- m-i- h-i- -------------------------- ham paathashaala mein hain
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. हम----एक व-्---ै ह__ ए_ व__ है ह-ा-ा ए- व-्- ह- ---------------- हमारा एक वर्ग है 0
ha--a---ek--ar--hai h______ e_ v___ h__ h-m-a-a e- v-r- h-i ------------------- hamaara ek varg hai
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. वे-------र्थी-- व--्यार-थिनी-ह-ं वे वि____ / वि_____ हैं व- व-द-य-र-थ- / व-द-य-र-थ-न- ह-ं -------------------------------- वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं 0
ve--i--a----e----vidyaa-th---e--a-n v_ v__________ / v____________ h___ v- v-d-a-r-h-e / v-d-a-r-h-n-e h-i- ----------------------------------- ve vidyaarthee / vidyaarthinee hain
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. वह----याप-क---ै व_ अ____ है व- अ-्-ा-ि-ा ह- --------------- वह अध्यापिका है 0
v-h -d----pik- -ai v__ a_________ h__ v-h a-h-a-p-k- h-i ------------------ vah adhyaapika hai
ഇതാണ് ക്ലാസ്. व--कक--- -ै व_ क__ है व- क-्-ा ह- ----------- वह कक्षा है 0
va- k-ks-- -ai v__ k_____ h__ v-h k-k-h- h-i -------------- vah kaksha hai
എന്തു ചെയ്യണം? ह- क--ा क- र-े ह-ं? ह_ क्_ क_ र_ हैं_ ह- क-य- क- र-े ह-ं- ------------------- हम क्या कर रहे हैं? 0
ha--kya ka- ra-e ---n? h__ k__ k__ r___ h____ h-m k-a k-r r-h- h-i-? ---------------------- ham kya kar rahe hain?
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. हम -ी--र-----ं ह_ सी_ र_ हैं ह- स-ख र-े ह-ं -------------- हम सीख रहे हैं 0
h---se-kh-r----ha-n h__ s____ r___ h___ h-m s-e-h r-h- h-i- ------------------- ham seekh rahe hain
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. हम--क----ा ----रहे---ं ह_ ए_ भा_ सी_ र_ हैं ह- ए- भ-ष- स-ख र-े ह-ं ---------------------- हम एक भाषा सीख रहे हैं 0
h-m-ek b---sha s-ekh r-h- hain h__ e_ b______ s____ r___ h___ h-m e- b-a-s-a s-e-h r-h- h-i- ------------------------------ ham ek bhaasha seekh rahe hain
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. मैं -ं-्र-----स---रहा-/-र-ी हूँ मैं अं___ सी_ र_ / र_ हूँ म-ं अ-ग-र-ज-ी स-ख र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------- मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ 0
ma-- -n------ se--h--aha-- -ah-e-hoon m___ a_______ s____ r___ / r____ h___ m-i- a-g-e-e- s-e-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------- main angrezee seekh raha / rahee hoon
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ त-म स्---- -ीख रहे-/ रह--हो तु_ स्__ सी_ र_ / र_ हो त-म स-प-न- स-ख र-े / र-ी ह- --------------------------- तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो 0
t-m --e-e- ----h r-he-/-ra----ho t__ s_____ s____ r___ / r____ h_ t-m s-e-e- s-e-h r-h- / r-h-e h- -------------------------------- tum spenee seekh rahe / rahee ho
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. व--ज-्-- स-ख -ह--है व_ ज___ सी_ र_ है व- ज-्-न स-ख र-ा ह- ------------------- वह जर्मन सीख रहा है 0
v---jar--n s-ekh r-ha---i v__ j_____ s____ r___ h__ v-h j-r-a- s-e-h r-h- h-i ------------------------- vah jarman seekh raha hai
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. हम फ्-े----ी----े -ैं ह_ फ्__ सी_ र_ हैं ह- फ-र-ं- स-ख र-े ह-ं --------------------- हम फ्रेंच सीख रहे हैं 0
ham ph--nc--s-e-h ra-e hain h__ p______ s____ r___ h___ h-m p-r-n-h s-e-h r-h- h-i- --------------------------- ham phrench seekh rahe hain
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. त---स- -ट-ल--न --ख रहे-हो तु_ स_ इ____ सी_ र_ हो त-म स- इ-ा-ि-न स-ख र-े ह- ------------------------- तुम सब इटालियन सीख रहे हो 0
t---s-b --a--i--n--e--h-rahe-ho t__ s__ i________ s____ r___ h_ t-m s-b i-a-l-y-n s-e-h r-h- h- ------------------------------- tum sab itaaliyan seekh rahe ho
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. व- र--- सीख --े --ं वे रु_ सी_ र_ हैं व- र-स- स-ख र-े ह-ं ------------------- वे रुसी सीख रहे हैं 0
v----s-- s--k---ah- --in v_ r____ s____ r___ h___ v- r-s-e s-e-h r-h- h-i- ------------------------ ve rusee seekh rahe hain
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. भ-षाए--स-ख----िलच--प होता--ै भा__ सी__ दि____ हो_ है भ-ष-ए- स-ख-ा द-ल-स-प ह-त- ह- ---------------------------- भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है 0
bh--sh-e- s---hana -i--c---- hot----i b________ s_______ d________ h___ h__ b-a-s-a-n s-e-h-n- d-l-c-a-p h-t- h-i ------------------------------------- bhaashaen seekhana dilachasp hota hai
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ह- -ो--ं -ो---झ----ा-----ैं ह_ लो_ को स___ चा__ हैं ह- ल-ग-ं क- स-झ-ा च-ह-े ह-ं --------------------------- हम लोगों को समझना चाहते हैं 0
ham-l-g-- -o-sam-jh-----haaha-e---in h__ l____ k_ s________ c_______ h___ h-m l-g-n k- s-m-j-a-a c-a-h-t- h-i- ------------------------------------ ham logon ko samajhana chaahate hain
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. हम -ो-ों-स- -ातचीत--रन- -ा------ं ह_ लो_ से बा___ क__ चा__ हैं ह- ल-ग-ं स- ब-त-ी- क-न- च-ह-े ह-ं --------------------------------- हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं 0
ha- -og-n se--aata-heet-k--a-- cha---te-ha-n h__ l____ s_ b_________ k_____ c_______ h___ h-m l-g-n s- b-a-a-h-e- k-r-n- c-a-h-t- h-i- -------------------------------------------- ham logon se baatacheet karana chaahate hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -