| ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. |
ฝั--ัว--้---ไ-่ได้
ฝั____________
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
f--------c-a----g-n---̂i--a-i
f________________________
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
| ചൂടുവെള്ളമില്ല. |
ไ---ี-้----น
ไ_____
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
m-̂i-m-e------o--n
m______________
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
|
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
ไม่มีน้ำอุ่น
mâi-mee-nám-òon
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? |
ค-ณ-าซ่อมมั-ได้-ห---ร-- / ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
ko---ma---̂----a----̂i-m--i-k---p---́
k_______________________________
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| മുറിയിൽ ഫോണില്ല. |
ในห---ไม่ม-โท----ท์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
na---a-wn---â--m-e-t---sàp
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
| മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. |
ใ-ห-อ-ไม่มีโท--ั--์
ใ_____________
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
nai-hâw---m-̂i---e-----ta-t
n________________________
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
| മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. |
ห--งไ-่---ะ-บียง
ห้___________
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
hâw-g--a-------r-́-b--ng
h_____________________
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
ห้องไม่มีระเบียง
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
| മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. |
ห้--น---ส--ง-----ิ--ป
ห้______________
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
ha-w-----́e--ǐang----g-ge----bhai
h_____________________________
h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
| മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. |
ห้อง---เ---เ--น-ป
ห้___________
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
hâw-g------le-k--e-----hai
h______________________
h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i
---------------------------
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
ห้องนี้เล็กเกินไป
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
| മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. |
ห้---ี้มืด----ไป
ห้__________
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
h---n----́e-m-̂ut-ger̶n----i
h_______________________
h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a-
----------------------------
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
ห้องนี้มืดเกินไป
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
| ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. |
เครื่อ---คว-ม--อน--่ท---น
เ__________________
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
kr---a-g-ta----a----́w---a----am----n
k_________________________________
k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n
-------------------------------------
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
| എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. |
เ---่-งป-ั-อากา-ไม-----น
เ__________________
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
k---u--g--h-à-----à--ma---t-m-ngan
k_______________________________
k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a-
------------------------------------
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
| ടിവി തകർന്നു. |
โ---ัศน-ไม่-ำงาน
โ___________
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
t-n---́t-------am--gan
t___________________
t-n-t-́---a-i-t-m-n-a-
----------------------
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
ടിവി തകർന്നു.
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
| എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. |
ผม --ดิฉ-น-ไม-ชอ--ลย
ผ_ / ดิ__ ไ_______
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
pǒ----̀-c-a-n--a-i-ch--wp-lu-y
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
| അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. |
มันแ--เก--ไป
มั_________
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
ma---æng----̶-----i
m_________________
m-n-p-n---e-̶---h-i
-------------------
man-pæng-ger̶n-bhai
|
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
มันแพงเกินไป
man-pæng-ger̶n-bhai
|
| വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? |
คุ-มีอ--ร-ี-ถูกกว------หม ---- /-ค-?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-m---à--ai-t-̂e--ò-k------n-----a-i-k-áp-k-́
k__________________________________________
k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
| ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? |
ท-่-----า-ชนใ-ล-ที-น--ม---ม -----/ ค-?
ที่_________________ ค__ / ค__
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
te---pa-k-y-o-wo---ná--l--i-tê--nêe-----m-̌i-k-áp---́
t______________________________________________
t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? |
มีเบดแ-----บ-ค-าสต---ล--ี่น---ีไ-ม -ร---- -ะ?
มี________________________ ค__ / ค__
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
m---b-----æ--bà-rà---f-̂t---a----e-e-n-̂e-m----ǎ----á--ká
m___________________________________________________
m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
| ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? |
มีร-า-อ-หา--ก--ที่น--มี----ค--- /-คะ?
มี_________________ ค__ / ค__
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
m-e---́--a-ha----lâ--t--e-n-̂e-mee--a-----á--ká
m_________________________________________
m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|