| ദോശ തിന്നാലെന്താ? |
С-д--т-р-ыр-з-кI-----ы-эр?
С___ т_____ з_____________
С-д- т-р-ы- з-к-э-ы-х-р-р-
--------------------------
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
0
Sy---to-t----y----m--h-yr--r?
S___ t_____ z________________
S-d- t-r-y- z-k-j-m-s-h-r-e-?
-----------------------------
Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
|
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
|
| എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. |
С- з-х-з-ъэк-ы- -а-.
С_ з___________ ф___
С- з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-
--------------------
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
0
Sje zy-j-z-j-k-----ae.
S__ z____________ f___
S-e z-h-e-g-e-I-n f-e-
----------------------
Sje zyhjezgjekIyn fae.
|
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
Sje zyhjezgjekIyn fae.
|
| ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. |
Сэ-а-----ы--п, -ы-- пIо-э зыхэз-ъэ-------е-- ары.
С_ а_ с_______ с___ п____ з___________ ф____ а___
С- а- с-х-р-п- с-д- п-о-э з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-ъ а-ы-
-------------------------------------------------
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
0
S-e--r--sh-yrj--- -y-a pIom-e -y-je-g-e--yn------ -r-.
S__ a_ s_________ s___ p_____ z____________ f____ a___
S-e a- s-h-y-j-p- s-d- p-o-j- z-h-e-g-e-I-n f-e-h a-y-
------------------------------------------------------
Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
|
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? |
Сыда п-в---зык---ы-ъ-рэр?
С___ п___ у______________
С-д- п-в- у-ы-I-м-ш-о-э-?
-------------------------
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
0
Sy-- p-vj--uzy-Ie-yshor--r?
S___ p____ u_______________
S-d- p-v-e u-y-I-m-s-o-j-r-
---------------------------
Syda pivje uzykIemyshorjer?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
Syda pivje uzykIemyshorjer?
|
| എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. |
Сэ-маш------ку-----с--- -ае.
С_ м______ (____ з_____ ф___
С- м-ш-н-р (-у-] з-с-э- ф-е-
----------------------------
Сэ машинэр (кур] зесфэн фае.
0
S-e--a----j-- ---r- --s---- -ae.
S__ m________ (____ z______ f___
S-e m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-
--------------------------------
Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
|
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
Сэ машинэр (кур] зесфэн фае.
Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
|
| ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. |
Сэ а- -ы-ы---м-ш---э---д-ы---маш--э- -к--] зесф-н -а-шъ-а-ы.
С_ а_ с_______________ д____ м______ (____ з_____ ф____ а___
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- д-ы-и м-ш-н-р (-у-] з-с-э- ф-е-ъ а-ы-
------------------------------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары.
0
S----sh- -yz-kIe-ys-orje-- d--y-i-mash--je--(-ur)-ze-f--n -aes---r-.
S__ a___ s________________ d_____ m________ (____ z______ f____ a___
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, d-h-r- m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-h a-y-
--------------------------------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
|
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? |
С--а--о-е у---I-мыш--р--?
С___ к___ у______________
С-д- к-ф- у-ы-I-м-ш-о-э-?
-------------------------
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
0
Sy-- kofe-uzy--e-y---rje-?
S___ k___ u_______________
S-d- k-f- u-y-I-m-s-o-j-r-
--------------------------
Syda kofe uzykIemyshorjer?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
Syda kofe uzykIemyshorjer?
|
| അവൻ തണുപ്പാണ്. |
Ар ч--Iэ.
А_ ч_____
А- ч-ы-э-
---------
Ар чъыIэ.
0
A--c-yIje.
A_ c______
A- c-y-j-.
----------
Ar chyIje.
|
അവൻ തണുപ്പാണ്.
Ар чъыIэ.
Ar chyIje.
|
| തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. |
С- -- -ызык--м---ор-р, -р чъыI--- --ы.
С_ а_ с_______________ а_ ч______ а___
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- а- ч-ы-э-ъ а-ы-
--------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
0
S-- a-hh sy--k-emy---rjer---r-ch------ --y.
S__ a___ s________________ a_ c_______ a___
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, a- c-y-j-s- a-y-
-------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
|
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
|
| എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? |
Сыд- -а- --ы-I-м-шъ-рэр?
С___ щ__ у______________
С-д- щ-й у-ы-I-м-ш-о-э-?
------------------------
Сыда щай узыкIемышъорэр?
0
Sy-- ---aj -zyk--my----j--?
S___ s____ u_______________
S-d- s-h-j u-y-I-m-s-o-j-r-
---------------------------
Syda shhaj uzykIemyshorjer?
|
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
Сыда щай узыкIемышъорэр?
Syda shhaj uzykIemyshorjer?
|
| എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല |
С--------г-у----эп.
С_ ш________ с_____
С- ш-о-щ-г-у с-I-п-
-------------------
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
0
Sj----o--h-y---s--jep.
S__ s_________ s______
S-e s-o-s-h-g- s-I-e-.
----------------------
Sje shoushhygu siIjep.
|
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
Sje shoushhygu siIjep.
|
| എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. |
С- ----ызык---ы-ъ----,-шъ----гъу----эпы-ъ ары.
С_ а_ с_______________ ш________ с_______ а___
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- ш-о-щ-г-у с-I-п-ш- а-ы-
----------------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
0
S-e ---h-s-zykI--y-h-r-e-, -h-u--h-g-------pys- ar-.
S__ a___ s________________ s_________ s________ a___
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, s-o-s-h-g- s-I-e-y-h a-y-
----------------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
|
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? |
Сыд- л--сыр-зы-I--ышхыр--?
С___ л_____ з_____________
С-д- л-п-ы- з-к-э-ы-х-р-р-
--------------------------
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
0
S-d-----p-y--z--I-e-y-hhy--er?
S___ l______ z________________
S-d- l-e-s-r z-k-j-m-s-h-r-e-?
------------------------------
Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
|
| ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. |
Сэ -щ ---Iэл---у---гъ--.
С_ а_ с_________________
С- а- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-
------------------------
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
0
S-----hh-sy-Ije---Iu-a-jep.
S__ a___ s_________________
S-e a-h- s-k-j-l-e-u-a-j-p-
---------------------------
Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
|
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
|
| ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. |
Сэ-----ыкIэ-ым----рэр- -----а-ьы--у -----л--Iу-ъ-гъ-п-ш- --ы.
С_ а_ з_______________ к___________ с___________________ а___
С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р- к-ы-ф-х-ы-э- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-ш- а-ы-
-------------------------------------------------------------
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
0
S-e-ar zyk--es---s--y--------s---'-njeu-sy-Ij-l-eI--agje--sh-ar-.
S__ a_ z__________________ k___________ s___________________ a___
S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e-, k-s-a-'-n-e- s-k-j-l-e-u-a-j-p-s- a-y-
-----------------------------------------------------------------
Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
|
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? |
Сыда лы---------ш---эр?
С___ л__ з_____________
С-д- л-р з-к-э-ы-х-р-р-
-----------------------
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
0
S--a-l-r z-k-j-m-shhyr---?
S___ l__ z________________
S-d- l-r z-k-j-m-s-h-r-e-?
--------------------------
Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
|
| ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. |
Сэ--ыл------(сы----т-ри-нц].
С_ с_______ (_______________
С- с-л-м-ш- (-ы-е-е-а-и-н-]-
----------------------------
Сэ сылымышх (сывегетарианц].
0
Sj- -y-ym---h -syv--e---ia---.
S__ s________ (_______________
S-e s-l-m-s-h (-y-e-e-a-i-n-)-
------------------------------
Sje sylymyshh (syvegetarianc).
|
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
Сэ сылымышх (сывегетарианц].
Sje sylymyshh (syvegetarianc).
|
| ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. |
С- -- --кIэс---шх--эр---лы--шхы-ъ (с-в---та-и-н-эш---ар-.
С_ а_ з______________ с__________ (_________________ а___
С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р с-л-м-ш-ы-ъ (-ы-е-е-а-и-н-э-ъ- а-ы-
---------------------------------------------------------
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары.
0
Sje--r z-k----y--s-----e--s---m-s------(-yv--e-ari-nc-es-- ary.
S__ a_ z_________________ s___________ (__________________ a___
S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e- s-l-m-s-h-s- (-y-e-e-a-i-n-j-s-) a-y-
---------------------------------------------------------------
Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.
|
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары.
Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.
|