لغتونه

فعلونه زده کړئ – Greek

cms/verbs-webp/64904091.webp
μαζεύω
Πρέπει να μαζέψουμε όλα τα μήλα.
mazévo
Prépei na mazépsoume óla ta míla.
سپوږمۍ کول
نن د سره په درېښمۍ کې سپوږمۍ کوو.
cms/verbs-webp/122859086.webp
κάνω λάθος
Πραγματικά έκανα λάθος εκεί!
káno láthos
Pragmatiká ékana láthos ekeí!
ډیریدل
زه دلته ډیر ډیریدلی یم!
cms/verbs-webp/102447745.webp
ακυρώνω
Δυστυχώς ακύρωσε τη συνάντηση.
akyróno
Dystychós akýrose ti synántisi.
لغوه کول
د ملاقات د اسفال سره لغوه شوی.
cms/verbs-webp/46998479.webp
συζητώ
Συζητούν τα σχέδιά τους.
syzitó
Syzitoún ta schédiá tous.
خبرې اکلل
هغوی خپلې پلانونه خبرې اکلي.
cms/verbs-webp/90183030.webp
βοηθώ
Τον βοήθησε να σηκωθεί.
voithó
Ton voíthise na sikotheí.
سره مرستل
هغه يوه بهر له ځان پورې سره مرستل کړ.
cms/verbs-webp/119289508.webp
κρατώ
Μπορείς να κρατήσεις τα χρήματα.
krató
Boreís na kratíseis ta chrímata.
نیول
تاسو کولی شی چې پيسې نیولی شی.
cms/verbs-webp/12991232.webp
ευχαριστώ
Σε ευχαριστώ πολύ για αυτό!
efcharistó
Se efcharistó polý gia aftó!
مننه کول
زه د دې لپاره د خپلې ډېره مننې وکړم.
cms/verbs-webp/107996282.webp
αναφέρω
Ο δάσκαλος αναφέρεται στο παράδειγμα στον πίνακα.
anaféro
O dáskalos anaféretai sto parádeigma ston pínaka.
اشاره کول
معلم د تخطۍ ته اوسيده مثال ته اشاره کوي.
cms/verbs-webp/15441410.webp
εκφράζομαι
Θέλει να εκφραστεί στη φίλη της.
ekfrázomai
Thélei na ekfrasteí sti fíli tis.
خپله ژباړه اغوستل
هغه غواړي چې د خپلې ملګرۍ سره خپله ژباړه اغوستلی.
cms/verbs-webp/99769691.webp
περνάω
Το τρένο περνά από δίπλα μας.
pernáo
To tréno perná apó dípla mas.
ځپسول
دا اوريدلو زموږ نږدې ځپسېږي.
cms/verbs-webp/118485571.webp
κάνω για
Θέλουν να κάνουν κάτι για την υγεία τους.
káno gia
Théloun na kánoun káti gia tin ygeía tous.
لپاره کول
هغوی غواړي چې د خپلو صحت لپاره یو شی وکړي.
cms/verbs-webp/42988609.webp
κολλάω
Κόλλησε σε ένα σκοινί.
kolláo
Kóllise se éna skoiní.
گیرول
وه په یوې رسې کې گیر شو.