Jezikovni vodič

sl Spoznati, seznaniti se z   »   ka გაცნობა

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Spoznati, seznaniti se z

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Živjo! გა-არჯ---! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-ma--ob-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Dober dan! გამა-----! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
gama---b-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Kako vam (ti] gre? Kako ste (si]? რ---რ -არ? რ____ ხ___ რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
ro-o- kh--? r____ k____ r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
Prihajate iz Evrope? ე-რო---ი ხ-რთ? ე_______ ხ____ ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
evr--'-l--kh-rt? e________ k_____ e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
Prihajate iz Amerike? ა-ერი--ლი--არ-? ა________ ხ____ ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
am--ik'-l--khar-? a_________ k_____ a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
Prihajate iz Azije? აზიე-- -არ-? ა_____ ხ____ ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
azie-------t? a_____ k_____ a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
V katerem hotelu stanujete / prebivate? რ-მ-- სა--უმ--შ-----ვ---თ? რ____ ს_________ ც________ რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
ro--- sas-'--ros-i tsk--v---t? r____ s___________ t__________ r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
Kako dolgo ste že tu? რ-მ---------ა რ---ა- ხ--თ? რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____ რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
ram--n- -ha-i- -at- ak -h-r-? r______ k_____ r___ a_ k_____ r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
Kako dolgo boste ostali? რ------ ხნით რ---ი-? რ______ ხ___ რ______ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
ra--eni khn-t--c-eb--? r______ k____ r_______ r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
Vam je všeč tukaj? მ-გ---თ--ქ? მ______ ა__ მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
mo-t-'----a-? m________ a__ m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
Ali ste tukaj na dopustu? ა---ვე---ე----აქვ-? ა_ შ________ გ_____ ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
ak s--eb-le-----k--? a_ s_________ g_____ a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!] მე----რ-თ --გ-რ--! მ________ რ_______ მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
m--t-----t r--o-me! m_________ r_______ m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
Tukaj je moj naslov. ეს --მ- ----მარ--ა. ე_ ჩ___ მ__________ ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
es -h--- -i-a-ar---. e_ c____ m__________ e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
Se vidiva (vidimo] jutri? ხვ-ლ---ვხ-დები-? ხ___ შ__________ ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
k-va- she---vd--i-? k____ s____________ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. ვწუ---რ--მაგრ---უ--ე-დ--გ------აღა-. ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____ ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
v-----hv--, mag-----k----da-g-g-- ra--a-s. v__________ m_____ u____ d_______ r_______ v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
Adijo! კა---დ! კ______ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k-a--a-! k_______ k-a-g-d- -------- k'argad!
Na svidenje! ნ--ვა-დ--! ნ_________ ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
na-hv----s! n__________ n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
Se vidimo! დრ-----! დ_______ დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
d----it! d_______ d-o-b-t- -------- droebit!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -