| Je plaža čista? |
პლ-ჟი --ფთაა?
პ____ ს______
პ-ა-ი ს-ფ-ა-?
-------------
პლაჟი სუფთაა?
0
p'--zh----pta-?
p______ s______
p-l-z-i s-p-a-?
---------------
p'lazhi suptaa?
|
Je plaža čista?
პლაჟი სუფთაა?
p'lazhi suptaa?
|
| Je tam možno se kopati? |
შ-იძ-ე----ქ ბ-ნ----?
შ_______ ი_ ბ_______
შ-ი-ლ-ბ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------
შეიძლება იქ ბანაობა?
0
sh-i-z--ba--k ---aob-?
s_________ i_ b_______
s-e-d-l-b- i- b-n-o-a-
----------------------
sheidzleba ik banaoba?
|
Je tam možno se kopati?
შეიძლება იქ ბანაობა?
sheidzleba ik banaoba?
|
| Se ni nevarno tam kopati? |
არ ა--- სა-ი-ი ი- ბან-ობა?
ა_ ა___ ს_____ ი_ ბ_______
ა- ა-ი- ს-შ-შ- ი- ბ-ნ-ო-ა-
--------------------------
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
0
a- -r-s-sas--s-- -- ba-aob-?
a_ a___ s_______ i_ b_______
a- a-i- s-s-i-h- i- b-n-o-a-
----------------------------
ar aris sashishi ik banaoba?
|
Se ni nevarno tam kopati?
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
ar aris sashishi ik banaoba?
|
| Si je možno tukaj izposoditi sončnik? |
შ-იძ---ა ა--მზი- ქოლ-ის დ----ავ---?
შ_______ ა_ მ___ ქ_____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ი- ქ-ლ-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------------
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
0
s-ei-z-eba-ak -----k--gis-dakir---b-?
s_________ a_ m___ k_____ d__________
s-e-d-l-b- a- m-i- k-l-i- d-k-r-v-b-?
-------------------------------------
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
|
Si je možno tukaj izposoditi sončnik?
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
|
| Si je možno tukaj izposoditi ležalnik? |
შეი---ბა-აქ-შ-ზ----ის-დაქი-ა-ება?
შ_______ ა_ შ________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- შ-ზ-ო-გ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
0
s--id---b- ----h-z-on--- da-i---e--?
s_________ a_ s_________ d__________
s-e-d-l-b- a- s-e-l-n-i- d-k-r-v-b-?
------------------------------------
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
|
Si je možno tukaj izposoditi ležalnik?
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
|
| Si je možno tukaj izposoditi čoln? |
შ-ი-ლ-ბ- აქ-ნ-ვი- დაქირა--ბა?
შ_______ ა_ ნ____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ნ-ვ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
-----------------------------
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
0
she---le----k-n-vi--d--i--ve--?
s_________ a_ n____ d__________
s-e-d-l-b- a- n-v-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------
sheidzleba ak navis dakiraveba?
|
Si je možno tukaj izposoditi čoln?
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
sheidzleba ak navis dakiraveba?
|
| Rad(a] bi surfal(a] (jadral(a] na deski]. |
ს-ამოვ-ე--თ--ის-რ-ინგ----.
ს__________ ვ_____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-რ-ი-გ-ბ-ი-
--------------------------
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
0
si--ov--b-t-v-s-rp--gebd-.
s__________ v_____________
s-a-o-n-b-t v-s-r-i-g-b-i-
--------------------------
siamovnebit viserpingebdi.
|
Rad(a] bi surfal(a] (jadral(a] na deski].
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
siamovnebit viserpingebdi.
|
| Rad(a] bi se potapljal(a]. |
ს-ა-ოვნე--თ-ჩ--ყვინ-ა--ი.
ს__________ ჩ____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ჩ-ვ-ვ-ნ-ა-დ-.
-------------------------
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
0
si-----e--- c--v--i---vdi.
s__________ c_____________
s-a-o-n-b-t c-a-q-i-t-v-i-
--------------------------
siamovnebit chavqvintavdi.
|
Rad(a] bi se potapljal(a].
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
siamovnebit chavqvintavdi.
|
| Rad(a] bi smučal(a] na vodi. |
ს-ამ--ნე--- ვ-სრ-ალ-ბდი--ყ-ი---ხ---მურე--თ.
ს__________ ვ__________ წ____ თ____________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-ი-ლ-ბ-ი წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-.
-------------------------------------------
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
0
s---o-n-bi------ia----i----q-----k--lam-re-i-.
s__________ v__________ t______ t_____________
s-a-o-n-b-t v-s-i-l-b-i t-'-l-s t-h-l-m-r-b-t-
----------------------------------------------
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
|
Rad(a] bi smučal(a] na vodi.
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
|
| Je možen najem jadralne deske? |
შე-ძ-------რ---გის-და-ის----ირ--ებ-?
შ_______ ს________ დ____ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ს-რ-ი-გ-ს დ-ფ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
------------------------------------
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
0
she-dzl-----er-i-----d-pis daki---eba?
s_________ s________ d____ d__________
s-e-d-l-b- s-r-i-g-s d-p-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
|
Je možen najem jadralne deske?
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
|
| Je možen najem potapljaške opreme? |
შე----ბ--მ-ვ---ა--- ა-ჭ-რვილ------აქირ-ვ---?
შ_______ მ_________ ა___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ვ-ნ-ა-ი- ა-ჭ-რ-ი-ო-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
--------------------------------------------
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
0
s--i-z-e-a-m-vi------ a-hc---r-ilo-is dakirav---?
s_________ m_________ a______________ d__________
s-e-d-l-b- m-v-n-a-i- a-h-h-u-v-l-b-s d-k-r-v-b-?
-------------------------------------------------
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
|
Je možen najem potapljaške opreme?
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
|
| Je možen najem vodnih smuči? |
შეი--ე---წყლის-თ-ილამ-რ-ბის -ა-ირა--ბა?
შ_______ წ____ თ___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
---------------------------------------
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
0
shei-zle-a ---ql---tk-ila-ur--i--da-irav---?
s_________ t______ t____________ d__________
s-e-d-l-b- t-'-l-s t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-?
--------------------------------------------
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
|
Je možen najem vodnih smuči?
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
|
| Sem šele začetnik (začetnica]. |
ჯ-- -ამ-ყ--ი -არ.
ჯ__ დ_______ ვ___
ჯ-რ დ-მ-ყ-ბ- ვ-რ-
-----------------
ჯერ დამწყები ვარ.
0
jer-d--t--qe---va-.
j__ d_________ v___
j-r d-m-s-q-b- v-r-
-------------------
jer damts'qebi var.
|
Sem šele začetnik (začetnica].
ჯერ დამწყები ვარ.
jer damts'qebi var.
|
| Sem srednje dober / dobra. |
სა--ალ------ი.
ს_______ ვ____
ს-შ-ა-ო- ვ-ც-.
--------------
საშუალოდ ვიცი.
0
s-shua----vi-si.
s________ v_____
s-s-u-l-d v-t-i-
----------------
sashualod vitsi.
|
Sem srednje dober / dobra.
საშუალოდ ვიცი.
sashualod vitsi.
|
| Že kar dobro mi gre to. |
მასში უკ-ე--ე--ვ---.
მ____ უ___ ვ________
მ-ს-ი უ-ვ- ვ-რ-ვ-ვ-.
--------------------
მასში უკვე ვერკვევი.
0
m---h- -k've---rk'v-vi.
m_____ u____ v_________
m-s-h- u-'-e v-r-'-e-i-
-----------------------
masshi uk've verk'vevi.
|
Že kar dobro mi gre to.
მასში უკვე ვერკვევი.
masshi uk've verk'vevi.
|
| Kje je smučarska žičnica (sedežnica, vlečnica]? |
ს----რ-ს-საბ-გი-ო?
ს__ ა___ ს________
ს-დ ა-ი- ს-ბ-გ-რ-?
------------------
სად არის საბაგირო?
0
sa- -ri--sa-a----?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-b-g-r-?
------------------
sad aris sabagiro?
|
Kje je smučarska žičnica (sedežnica, vlečnica]?
სად არის საბაგირო?
sad aris sabagiro?
|
| Pa imaš s sabo smuči? |
თ-ნ-გ---ს-თხი--მურ-ბი?
თ__ გ____ თ___________
თ-ნ გ-ქ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-
----------------------
თან გაქვს თხილამურები?
0
ta--g--v- ---i-a-ur---?
t__ g____ t____________
t-n g-k-s t-h-l-m-r-b-?
-----------------------
tan gakvs tkhilamurebi?
|
Pa imaš s sabo smuči?
თან გაქვს თხილამურები?
tan gakvs tkhilamurebi?
|
| Pa imaš s sabo smučarske čevlje? |
თ-ნ-გ--ვს სათხ-ლ-მ-------მ-ბ-?
თ__ გ____ ს__________ ჩ_______
თ-ნ გ-ქ-ს ს-თ-ი-ა-უ-ო ჩ-ქ-ე-ი-
------------------------------
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
0
ta--gakvs-s--khil----o --e---bi?
t__ g____ s___________ c________
t-n g-k-s s-t-h-l-m-r- c-e-m-b-?
--------------------------------
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?
|
Pa imaš s sabo smučarske čevlje?
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
tan gakvs satkhilamuro chekmebi?
|