Jezikovni vodič

sl V kinu   »   px No cinema

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

45 [quarenta e cinco]

No cinema

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR] Igraj Več
Radi (Rade] bi šli (šle] v kino. Nós-querem----r ao--i--m-. N__ q_______ i_ a_ c______ N-s q-e-e-o- i- a- c-n-m-. -------------------------- Nós queremos ir ao cinema. 0
Danes je na sporedu en dober film. H-j- t-- um-bo----l-e em-c--taz. H___ t__ u_ b__ f____ e_ c______ H-j- t-m u- b-m f-l-e e- c-r-a-. -------------------------------- Hoje tem um bom filme em cartaz. 0
To je čisto nov film. O----me é--m --n-----to. O f____ é u_ l__________ O f-l-e é u- l-n-a-e-t-. ------------------------ O filme é um lançamento. 0
Kje je blagajna? O--e -ic- - b--h-t--ia? O___ f___ a b__________ O-d- f-c- a b-l-e-e-i-? ----------------------- Onde fica a bilheteria? 0
Ali so še prosta mesta? A-n-a ----lug-r-s? A____ t__ l_______ A-n-a t-m l-g-r-s- ------------------ Ainda tem lugares? 0
Koliko stanejo vstopnice? Quan-- c-s-a- -s in-r--sos? Q_____ c_____ o_ i_________ Q-a-t- c-s-a- o- i-g-e-s-s- --------------------------- Quanto custam os ingressos? 0
Kdaj se začne predstava? Q-ando-co-----a sessã-? Q_____ c_____ a s______ Q-a-d- c-m-ç- a s-s-ã-? ----------------------- Quando começa a sessão? 0
Kako dolgo traja film? Quan-o ---p- ----r-----i--e? Q_____ t____ d_____ o f_____ Q-a-t- t-m-o d-m-r- o f-l-e- ---------------------------- Quanto tempo demora o filme? 0
Ali se lahko rezervira vstopnice? P-d- se-r-s-r--r ---r--so-? P___ s_ r_______ i_________ P-d- s- r-s-r-a- i-g-e-s-s- --------------------------- Pode se reservar ingressos? 0
Rad(a] bi sedel(a] zadaj. E- quer- me sentar--tr--. E_ q____ m_ s_____ a_____ E- q-e-o m- s-n-a- a-r-s- ------------------------- Eu quero me sentar atrás. 0
Rad(a] bi sedel(a] spredaj. Eu -uero -- se--ar --fre---. E_ q____ m_ s_____ à f______ E- q-e-o m- s-n-a- à f-e-t-. ---------------------------- Eu quero me sentar à frente. 0
Rad(a] bi sedel(a] v sredini. E--qu-ro--- s--t---no-mei-. E_ q____ m_ s_____ n_ m____ E- q-e-o m- s-n-a- n- m-i-. --------------------------- Eu quero me sentar no meio. 0
Film je bil napet. O f--me--oi-----i-n-nt-. O f____ f__ e___________ O f-l-e f-i e-o-i-n-n-e- ------------------------ O filme foi emocionante. 0
Film ni bil dolgočasen. O -i-m----- -o- c-ns----o. O f____ n__ f__ c_________ O f-l-e n-o f-i c-n-a-i-o- -------------------------- O filme não foi cansativo. 0
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. Ma--o li--o do-filme f-i-mel-or. M__ o l____ d_ f____ f__ m______ M-s o l-v-o d- f-l-e f-i m-l-o-. -------------------------------- Mas o livro do filme foi melhor. 0
Kakšna je bila glasba? O--u--ac-ou da--ús-ca? O q__ a____ d_ m______ O q-e a-h-u d- m-s-c-? ---------------------- O que achou da música? 0
Kakšni so bili igralci? O-q-e--cho--d-s---o-e-? O q__ a____ d__ a______ O q-e a-h-u d-s a-o-e-? ----------------------- O que achou dos atores? 0
So bili podnaslovi v angleščini? Ha--a-leg--d----- --glê-? H____ l_______ e_ i______ H-v-a l-g-n-a- e- i-g-ê-? ------------------------- Havia legendas em inglês? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -