அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
Кад--е -лед-а-а бен----к- -у-п-?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
K-d-- -- slye----a --e--insk- po--p-?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
Каде е следната бензинска пумпа?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
Ј----м---една д-пн----гума.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Ј-s-im-m-y---a -oo-nata g--oma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
Јас имам една дупната гума.
Јas imam yedna doopnata guooma.
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
Д-ли -о-е-е да го-п-оме-ите т-ка-о-о?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Da-- moʐyetye--- ----pr-----itye t-----t-?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
Дали можете да го промените тркалото?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
По---бн--ми ---не----у-ли-ра ди-ел.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
Potr---n-------e -ye--l-----i--a di-y--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
Н--а--п---ќ---е-зин.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
N-e-a--po-y------bye----.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
Немам повеќе бензин.
Nyemam povyekjye byenzin.
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
И-ат- ли--ез--вна туба?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
I--t----i -yezye-v-a -oob- ?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
Имате ли резервна туба?
Imatye li ryezyervna tooba ?
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
К-де--ожам-д--т---ф--и-а-?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
K------oʐ-m d- ty-l-e-oni---?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Ми -реба -л---- с---б-.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Mi t--e-a---y---na ---o---.
M_ t_____ v_______ s_______
M- t-y-b- v-y-c-n- s-o-ʐ-a-
---------------------------
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Ми треба влечна служба.
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Б-рам едн- ра-от----ц-.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Bar---ye--- r-b-tiln--z-.
B____ y____ r____________
B-r-m y-d-a r-b-t-l-i-z-.
-------------------------
Baram yedna rabotilnitza.
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Барам една работилница.
Baram yedna rabotilnitza.
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
С- слу-и-с-----ќ-јна -е-р-ќа.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
Sy----oo--i----b--kjaјna nye-r-----.
S__ s______ s___________ n__________
S-e s-o-c-i s-o-r-k-a-n- n-e-r-e-j-.
------------------------------------
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
Се случи сообраќајна несреќа.
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
К--е-е-на----с--от--ел----?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
Ka--- y--naј--is-io--t-ely-fo-?
K____ y_ n__________ t_________
K-d-e y- n-ј-l-s-i-t t-e-y-f-n-
-------------------------------
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
Каде е најблискиот телефон?
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
И-ат-----моби-----о--еб-?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
Im-ty--li --bi--e--so -y---e?
I_____ l_ m_______ s_ s______
I-a-y- l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
-----------------------------
Imatye li mobilyen so syebye?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
Имате ли мобилен со себе?
Imatye li mobilyen so syebye?
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
Пот-е----ни е по-о-.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
P-t-----a--i--e---m-s-.
P________ n_ y_ p______
P-t-y-b-a n- y- p-m-s-.
-----------------------
Potryebna ni ye pomosh.
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
Потребна ни е помош.
Potryebna ni ye pomosh.
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
П-в-к---- е--н лекар!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P----aјtye---d-en -----r!
P_________ y_____ l______
P-v-k-ј-y- y-d-e- l-e-a-!
-------------------------
Povikaјtye yedyen lyekar!
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
Повикајте еден лекар!
Povikaјtye yedyen lyekar!
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
П-в--а-те -а-по-и------!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
Pov------e-ј- p----z---t-!
P_________ ј_ p___________
P-v-k-ј-y- ј- p-l-t-i-a-a-
--------------------------
Povikaјtye јa politziјata!
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
Повикајте ја полицијата!
Povikaјtye јa politziјata!
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
В--ит---окументи -е--о-ам.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Vash---e--okoom--n-- V-e -ola-.
V_______ d__________ V__ m_____
V-s-i-y- d-k-o-y-n-i V-e m-l-m-
-------------------------------
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Вашите документи Ве молам.
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
В-ш----возач---д-з------е мола-.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
V-s-ata -ozac--a do--o-a -y- m-l-m.
V______ v_______ d______ V__ m_____
V-s-a-a v-z-c-k- d-z-o-a V-e m-l-m-
-----------------------------------
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
В---т- -о--ра-а-н- -оз-ол- В- ---ам.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
V--hata----b-akja--a--oz-ol---ye --l-m.
V______ s___________ d______ V__ m_____
V-s-a-a s-o-r-k-a-n- d-z-o-a V-e m-l-m-
---------------------------------------
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.