| நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். |
የ-ክ-ር ቀ-ሮ---ኝ።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
y--oki-e-i k’-t’e------nyi.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
|
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும்.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
|
| பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. |
በአ----ዓ--ቀጠሮ---ኝ።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
b-’-s-ri se‘-ti---e---ro-āle--i.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
|
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
|
| உங்கள் பெயர் என்ன? |
የአ-ት--ስም -- -ው?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y-’--a---- --mi ma---n--i?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
|
உங்கள் பெயர் என்ன?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
|
| தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். |
እባ-ዎ በ--ፊ---ፍ----ጥ -ቀመጡ።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
i-a-i-------ref-y---i-ili--is--’i -ik-----’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
|
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும்.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
|
| டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். |
ዶ--ር-አሁን -መ-ል።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
d--iteri -huni-y-m--’-l-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
|
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார்.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
|
| உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? |
በ-ትኛ- የጤ- ዋ-ት- -ጪ ድርጅ- ውስጥ -ው --ቀ--?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
b--e-iny-wi -et’ēn--w-s--ina-s--h-ī-dirij--i w-s-----n-wi-ye-a-’e-u--?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
|
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
|
| நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? |
ምን --ርግልዎ-እ-ላ--?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
mi----ad-ri---i---ic-i-a--w-?
m___ l___________ i__________
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
|
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
|
| உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? |
ህ-ም-አ---?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
h----i-ālew-ti?
h_____ ā_______
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
|
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
|
| உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? |
የቱ-ጋ- -ው-የሚያ-ት?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
ye-u----i ---- -emīyam-ti?
y___ g___ n___ y__________
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
|
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
|
| எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. |
ሁ--ዜ -ርባዬን-ያ--ል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
hu-igīz- ---i--yēn- -a-e-y-li
h_______ j_________ y________
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
|
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
|
| எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. |
በ-ብ-ኛ- -ራሴ---መኛል።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be’ā-iz-n--w--i---ē----a-en-al-.
b____________ i______ y_________
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
|
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
|
| எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. |
አ-ድ--ን--ጊ- -ዴን---ርጠኛል።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ā-idi ----i g-zē-hod--- ---’o-it---yal-.
ā____ ā____ g___ h_____ y_______________
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
|
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
|
| உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். |
ከወገ--በላይ-ያው-ቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
ke-e--bi --l-y- ----lik-u.
k_______ b_____ y_________
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
|
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள்.
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
|
| பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் |
በ-መር--ያው---ጴዛ--- ይተ-።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
be--m---m-rī-aw--t’---p’-z- l-----iteny-.
b_______________ t_________ l___ y_______
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
|
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள்
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
|
| உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. |
የደ- ግፊ----ህ- --።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
yed-mi --f-tiw- d-h-na ne-i.
y_____ g_______ d_____ n____
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
|
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
|
| நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். |
መርፌ---ጋ-ታ-ው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
m-r-f- i-e---ot--e-i.
m_____ i_____________
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
|
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன்.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
|
| நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். |
ኪኒን እ----ለው።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
k--ī-i is-t’--o-a--wi.
k_____ i______________
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
|
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன்.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
|
| நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். |
የ-ድ--ት-ማዘ- ወ-ቀት-እሰ-ዎ--ው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
y---d-ha---i maze-h---erek’--i-i--t--w---l--i.
y___________ m______ w________ i______________
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
|
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
|