| ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ს-დ -რის -ა--ოე-ი -ენზ--გ---მ--თი ს----რ-?
ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
s-d--ris u-k----s- --nz-n-as--ar-- s--gu--?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
|
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
|
| ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ |
სა---ავ- დ-მეშვ-.
ს_______ დ_______
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
s-----vi-d-m-shva.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
საბურავი დამეშვა.
saburavi dameshva.
|
| เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
შ--ი-ლ-ა--ს--უ---ი გა-ოც-ალო-?
შ________ ს_______ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
s-egi--l-at-s---r--- -am--s-----?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ |
მ--რდ--- რა-დ--იმ------- -იზელი.
მ_______ რ________ ლ____ დ______
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
m--'---eba ram----m---it-ri-dize-i.
m_________ r________ l_____ d______
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ |
ბენ--ნ- -ღარ მაქ-ს.
ბ______ ა___ მ_____
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
b-n--ni ag-ar -a-vs.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
ბენზინი აღარ მაქვს.
benzini aghar makvs.
|
| คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? |
გ-ქვთ ს---დ-რ--- --ნი-ტ-ი?
გ____ ს_________ კ________
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
ga--t ---a-ar--o-k'-n-st'r-?
g____ s_________ k__________
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
|
| ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
ს-იდ-ნ -ეიძ-ე---დავრ-კ-?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s--dan -h---zle-a -a---k'o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ |
ევა-უატორ- მ--რდ---.
ე_________ მ________
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
e-a-'u-t-o-i--c--ir-eb-.
e___________ m__________
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
ევაკუატორი მჭირდება.
evak'uat'ori mch'irdeba.
|
| ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ |
ვუ-კა--ზ--ი---ვე---.
ვ____________ ვ_____
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
v-lk'a--zat--a- ve-z--.
v______________ v______
v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-.
-----------------------
vulk'anizatsias vedzeb.
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
ვულკანიზაციას ვეძებ.
vulk'anizatsias vedzeb.
|
| เกิดอุบัติเหตุ |
ა----- მ-ხ-ა.
ა_____ მ_____
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
a--r-a-mo----.
a_____ m______
a-a-i- m-k-d-.
--------------
avaria mokhda.
|
เกิดอุบัติเหตุ
ავარია მოხდა.
avaria mokhda.
|
| ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
სა- ---- -----ე-ი----ე---ი?
ს__ ა___ უ_______ ტ________
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
s-d a--s--ak-l-e-------epon-?
s__ a___ u________ t_________
s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i-
-----------------------------
sad aris uakhloesi t'eleponi?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
|
| คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? |
თა- --- ---გ--ვ- -ო----რი-ტ--ეფ---?
თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
tan --o- ----ak-t m--i-ur- t'e-----i?
t__ k___ a_ g____ m_______ t_________
t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i-
-------------------------------------
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
|
| เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ |
ჩ--ნ დ--მ-რ-ბა -ვ----ებ-.
ჩ___ დ________ გ_________
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
c-v---da---ar-ba g-ch-ir---a.
c____ d_________ g___________
c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a-
-----------------------------
chven dakhmareba gvch'irdeba.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
|
| ตามหมอให้ที ครับ / คะ! |
გა-ოი--ხეთ-ე-ი--!
გ_________ ე_____
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
gam----a-h-t-ekimi!
g___________ e_____
g-m-i-z-k-e- e-i-i-
-------------------
gamoidzakhet ekimi!
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
გამოიძახეთ ექიმი!
gamoidzakhet ekimi!
|
| เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! |
გ-მო-ძა-ეთ-პო-იცია!
გ_________ პ_______
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
ga-oi--akh-- --oli---a!
g___________ p_________
g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a-
-----------------------
gamoidzakhet p'olitsia!
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
გამოიძახეთ პოლიცია!
gamoidzakhet p'olitsia!
|
| ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ |
თქ-ენ-----უთები---უ---ი-ლ-ბა.
თ_____ ს________ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
tk---i--ab-t-bi, t- -hei-zl-b-.
t_____ s________ t_ s__________
t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
|
| ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ |
თ-ვე-ი მა--ვის მოწ-ობ-------ე-ძ---ა.
თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t------martv----ot-'-oba- tu--he-dzle-a.
t_____ m______ m_________ t_ s__________
t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------------
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
|
| ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ |
თქ-ე-ი--ა----თო ---ომ-ბილ-ს-მ--მ---- -უ შ---ლ-ბ-.
თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t-ve-- s----ir-- -vt'omobili- m-ts'---a, t----e-d-le--.
t_____ s________ a___________ m_________ t_ s__________
t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------------------------
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
|