ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
Т-т-ё-------катэ-а?
Т__ ё___ д_________
Т-т ё-ц- д-с-а-э-а-
-------------------
Тут ёсць дыскатэка?
0
T-t--o-t-- dys-----a?
T__ y_____ d_________
T-t y-s-s- d-s-a-e-a-
---------------------
Tut yosts’ dyskateka?
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
Тут ёсць дыскатэка?
Tut yosts’ dyskateka?
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
Тут --ць-на----кл-б?
Т__ ё___ н____ к____
Т-т ё-ц- н-ч-ы к-у-?
--------------------
Тут ёсць начны клуб?
0
T-t-y--ts- -a-hny--lu-?
T__ y_____ n_____ k____
T-t y-s-s- n-c-n- k-u-?
-----------------------
Tut yosts’ nachny klub?
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
Тут ёсць начны клуб?
Tut yosts’ nachny klub?
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
Тут ёс-- пі-на-?
Т__ ё___ п______
Т-т ё-ц- п-ў-а-?
----------------
Тут ёсць піўная?
0
T-t y--ts’ --u--ya?
T__ y_____ p_______
T-t y-s-s- p-u-a-a-
-------------------
Tut yosts’ pіunaya?
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
Тут ёсць піўная?
Tut yosts’ pіunaya?
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Шт----н-я-ў--ча-ы-паказва-ць-у -эа---?
Ш__ с____ ў______ п_________ у т______
Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- у т-а-р-?
--------------------------------------
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
0
S-to --n-ya-----h-ry p-kazvay-ts- - tea--y?
S___ s_____ u_______ p___________ u t______
S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u t-a-r-?
-------------------------------------------
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Шт- ---ня --еч-р- па--з---ць у-к---?
Ш__ с____ ў______ п_________ у к____
Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- у к-н-?
------------------------------------
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
0
Shto-s-n-y--u---h-r--p-ka-------’-u ---o?
S___ s_____ u_______ p___________ u k____
S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u k-n-?
-----------------------------------------
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Ш-- с-н-я ---ч--- -ак---аюц---а-т---візар-?
Ш__ с____ ў______ п_________ п_ т__________
Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- п- т-л-в-з-р-?
-------------------------------------------
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
0
Sh---s---y--uvec---y--a-azva--ts’----t--e-іz-ry?
S___ s_____ u_______ p___________ p_ t__________
S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- p- t-l-v-z-r-?
------------------------------------------------
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Ё-----ш-э-бі-е-- --тэа--?
Ё___ я___ б_____ ў т_____
Ё-ц- я-ч- б-л-т- ў т-а-р-
-------------------------
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
0
E-ts- --shche--і--ty----eatr?
E____ y______ b_____ u t_____
E-t-’ y-s-c-e b-l-t- u t-a-r-
-----------------------------
Ests’ yashche bіlety u teatr?
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
Ests’ yashche bіlety u teatr?
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Ё--ь----- --л--ы ----н-?
Ё___ я___ б_____ ў к____
Ё-ц- я-ч- б-л-т- ў к-н-?
------------------------
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
0
Es-s---a-h--e -і-e-y - -іn-?
E____ y______ b_____ u k____
E-t-’ y-s-c-e b-l-t- u k-n-?
----------------------------
Ests’ yashche bіlety u kіno?
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
Ests’ yashche bіlety u kіno?
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
Ё--- --чэ---л-т- -- --тб--ь-ы м-т-?
Ё___ я___ б_____ н_ ф________ м____
Ё-ц- я-ч- б-л-т- н- ф-т-о-ь-ы м-т-?
-----------------------------------
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
0
Es-s’ y-----e--іle----a ------’ny mat-h?
E____ y______ b_____ n_ f________ m_____
E-t-’ y-s-c-e b-l-t- n- f-t-o-’-y m-t-h-
----------------------------------------
Ests’ yashche bіlety na futbol’ny match?
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
Ests’ yashche bіlety na futbol’ny match?
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
Я -а-а- с-д--ць -- --о-н----э---у.
Я ж____ с______ н_ а______ ш______
Я ж-д-ю с-д-е-ь н- а-о-н-м ш-р-г-.
----------------------------------
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
0
Ya z---a-u--y-dze-s--n- a-o--nі- ---r-g-.
Y_ z______ s________ n_ a_______ s_______
Y- z-a-a-u s-a-z-t-’ n- a-o-h-і- s-e-a-u-
-----------------------------------------
Ya zhadayu syadzets’ na aposhnіm sheragu.
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
Ya zhadayu syadzets’ na aposhnіm sheragu.
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
Я-ж--аю -я----ь--зе-небуд-ь-у -ярэ-з-н-.
Я ж____ с______ д__________ у с_________
Я ж-д-ю с-д-е-ь д-е-н-б-д-ь у с-р-д-і-е-
----------------------------------------
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
0
Y--zh-da-u--yadz-ts’ d---neb--z’ - -ya-ed-і-e.
Y_ z______ s________ d__________ u s__________
Y- z-a-a-u s-a-z-t-’ d-e-n-b-d-’ u s-a-e-z-n-.
----------------------------------------------
Ya zhadayu syadzets’ dze-nebudz’ u syaredzіne.
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
Ya zhadayu syadzets’ dze-nebudz’ u syaredzіne.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
Я----а---я--ець н- пе-ш-- -э-агу.
Я ж____ с______ н_ п_____ ш______
Я ж-д-ю с-д-е-ь н- п-р-ы- ш-р-г-.
---------------------------------
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
0
Y---h-d--u sy--z--s’ -a per---m sh-r---.
Y_ z______ s________ n_ p______ s_______
Y- z-a-a-u s-a-z-t-’ n- p-r-h-m s-e-a-u-
----------------------------------------
Ya zhadayu syadzets’ na pershym sheragu.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
Ya zhadayu syadzets’ na pershym sheragu.
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
В- м-жа-е-мн--нешт--п--а--ь?
В_ м_____ м__ н____ п_______
В- м-ж-ц- м-е н-ш-а п-р-і-ь-
----------------------------
Вы можаце мне нешта параіць?
0
Vy m-z--t---m-e ne-hta-p----t--?
V_ m_______ m__ n_____ p________
V- m-z-a-s- m-e n-s-t- p-r-і-s-?
--------------------------------
Vy mozhatse mne neshta paraіts’?
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
Вы можаце мне нешта параіць?
Vy mozhatse mne neshta paraіts’?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
К-лі --чынаецца---ка-?
К___ п_________ п_____
К-л- п-ч-н-е-ц- п-к-з-
----------------------
Калі пачынаецца паказ?
0
Ka---pa--y--e-st-a -a-az?
K___ p____________ p_____
K-l- p-c-y-a-t-t-a p-k-z-
-------------------------
Kalі pachynaetstsa pakaz?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
Калі пачынаецца паказ?
Kalі pachynaetstsa pakaz?
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
В- не маглі --дас---ь -л---яне--і-ет?
В_ н_ м____ б д______ д__ м___ б_____
В- н- м-г-і б д-с-а-ь д-я м-н- б-л-т-
-------------------------------------
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
0
Vy-n-----l--b da---ts’ dl-a --a---b--et?
V_ n_ m____ b d_______ d___ m____ b_____
V- n- m-g-і b d-s-a-s- d-y- m-a-e b-l-t-
----------------------------------------
Vy ne maglі b dastats’ dlya myane bіlet?
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
Vy ne maglі b dastats’ dlya myane bіlet?
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
Ці-ё-ц---у- по--ч-пл--оўка -л- -у-ь-і-- -о-ь-?
Ц_ ё___ т__ п____ п_______ д__ г_____ ў г_____
Ц- ё-ц- т-т п-б-ч п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
----------------------------------------------
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
0
T-і --sts’ -u--pobach-p-y--so-ka --ya g-l’nі u--ol-f?
T__ y_____ t__ p_____ p_________ d___ g_____ u g_____
T-і y-s-s- t-t p-b-c- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
-----------------------------------------------------
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u gol’f?
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u gol’f?
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
Ц- ёсц--т-т по-а--пляцоў-- д---гул-н- - --н-с?
Ц_ ё___ т__ п____ п_______ д__ г_____ ў т_____
Ц- ё-ц- т-т п-б-ч п-я-о-к- д-я г-л-н- ў т-н-с-
----------------------------------------------
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
0
T-і-y--ts---u- pob-ch-plyatsouka --ya----’---- --nіs?
T__ y_____ t__ p_____ p_________ d___ g_____ u t_____
T-і y-s-s- t-t p-b-c- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u t-n-s-
-----------------------------------------------------
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u tenіs?
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u tenіs?
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
Ц--------ут -о----кры---б-сей-?
Ц_ ё___ т__ п____ к____ б______
Ц- ё-ц- т-т п-б-ч к-ы-ы б-с-й-?
-------------------------------
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
0
T-----sts’-tut -ob-c- ---ty-b--e--?
T__ y_____ t__ p_____ k____ b______
T-і y-s-s- t-t p-b-c- k-y-y b-s-y-?
-----------------------------------
Tsі yosts’ tut pobach kryty baseyn?
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
Tsі yosts’ tut pobach kryty baseyn?