| ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
உ-்---க--ு-ப--ை-ப-ட--்- வேண-ட-மா?
உ_____ பு_ பி___ வே____
உ-்-ள-க-க- ப-க- ப-ட-க-க வ-ண-ட-ம-?
---------------------------------
உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா?
0
u-k-ḷ-k-u----ai p-----a v-ṇṭum-?
u________ p____ p______ v_______
u-k-ḷ-k-u p-k-i p-ṭ-k-a v-ṇ-u-ā-
--------------------------------
uṅkaḷukku pukai piṭikka vēṇṭumā?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா?
uṅkaḷukku pukai piṭikka vēṇṭumā?
|
| ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
உ------்க- --னம-- --ண-டு-ா?
உ_____ ந____ வே____
உ-்-ள-க-க- ந-ன-ா- வ-ண-ட-ம-?
---------------------------
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா?
0
U----u------ṭ---māṭa-vē-----?
U________ n_________ v_______
U-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- v-ṇ-u-ā-
-----------------------------
Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa vēṇṭumā?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா?
Uṅkaḷukku naṭaṉamāṭa vēṇṭumā?
|
| ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
உ---ளு--கு -ட--கப் --க-வே-----ா?
உ_____ ந____ போ_ வே____
உ-்-ள-க-க- ந-க-க-் ப-க வ-ண-ட-ம-?
--------------------------------
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா?
0
U-----k-- n---kk-- --ka ---ṭum-?
U________ n_______ p___ v_______
U-k-ḷ-k-u n-ṭ-k-a- p-k- v-ṇ-u-ā-
--------------------------------
Uṅkaḷukku naṭakkap pōka vēṇṭumā?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா?
Uṅkaḷukku naṭakkap pōka vēṇṭumā?
|
| ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
எ----- புக---ி--க்--வேண்ட-ம்.
எ___ பு_ பி___ வே____
எ-க-க- ப-க- ப-ட-க-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும்.
0
Eṉ-k-u---kai pi---ka-vē-ṭu-.
E_____ p____ p______ v______
E-a-k- p-k-i p-ṭ-k-a v-ṇ-u-.
----------------------------
Eṉakku pukai piṭikka vēṇṭum.
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும்.
Eṉakku pukai piṭikka vēṇṭum.
|
| ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
உ--்க--ஒரு---க---்-வ-----ம-?
உ___ ஒ_ சி___ வே____
உ-க-க- ஒ-ு ச-க-ெ-் வ-ண-ட-ம-?
----------------------------
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா?
0
Uṉakku oru--ik-r-ṭ v-ṇ---ā?
U_____ o__ c______ v_______
U-a-k- o-u c-k-r-ṭ v-ṇ-u-ā-
---------------------------
Uṉakku oru cikareṭ vēṇṭumā?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா?
Uṉakku oru cikareṭ vēṇṭumā?
|
| ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
அ-னுக--ு--ைட------ே-்--ம-.
அ____ லை___ வே____
அ-ன-க-க- ல-ட-ட-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும்.
0
Av-ṉukku l-iṭ--- -ēṇ---.
A_______ l______ v______
A-a-u-k- l-i-ṭ-r v-ṇ-u-.
------------------------
Avaṉukku laiṭṭar vēṇṭum.
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும்.
Avaṉukku laiṭṭar vēṇṭum.
|
| ገለ ክሰቲ ደልየ። |
என-்-ு--து----ு--க்- -ே-்டும-.
எ___ ஏ__ கு___ வே____
எ-க-க- ஏ-ு-் க-ட-க-க வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும்.
0
E--k---ē-u--ku-i--- --ṇṭ--.
E_____ ē___ k______ v______
E-a-k- ē-u- k-ṭ-k-a v-ṇ-u-.
---------------------------
Eṉakku ētum kuṭikka vēṇṭum.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும்.
Eṉakku ētum kuṭikka vēṇṭum.
|
| ገለ ክበልዕ ደልየ። |
எ-க்க--ஏ---்-ச-ப்-ிட-வ---ட---.
எ___ ஏ__ சா___ வே____
எ-க-க- ஏ-ு-் ச-ப-ப-ட வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும்.
0
E-ak-- -tum--āppiṭa--ēṇṭ--.
E_____ ē___ c______ v______
E-a-k- ē-u- c-p-i-a v-ṇ-u-.
---------------------------
Eṉakku ētum cāppiṭa vēṇṭum.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும்.
Eṉakku ētum cāppiṭa vēṇṭum.
|
| ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
என--க--சிற----இ----பாற-வே--ட-ம-.
எ___ சி__ இ____ வே____
எ-க-க- ச-ற-த- இ-ை-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும்.
0
E---k- ---i---iḷai-p-ṟa -ē-ṭum.
E_____ c_____ i________ v______
E-a-k- c-ṟ-t- i-a-p-ā-a v-ṇ-u-.
-------------------------------
Eṉakku ciṟitu iḷaippāṟa vēṇṭum.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும்.
Eṉakku ciṟitu iḷaippāṟa vēṇṭum.
|
| ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
என-்கு ---க---ஒன--ு -ே--க-வே-்--ம-.
எ___ உ___ ஒ__ கே__ வே____
எ-க-க- உ-்-ள- ஒ-்-ு க-ட-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும்.
0
E----u-uṅk-ḷai-o-ṟu-k-ṭk- -ē--um.
E_____ u______ o___ k____ v______
E-a-k- u-k-ḷ-i o-ṟ- k-ṭ-a v-ṇ-u-.
---------------------------------
Eṉakku uṅkaḷai oṉṟu kēṭka vēṇṭum.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும்.
Eṉakku uṅkaḷai oṉṟu kēṭka vēṇṭum.
|
| ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
எ--்-ு-உங---ி-ம-ரு-்------று வேண--ும்.
எ___ உ________ ஒ__ வே____
எ-க-க- உ-்-ள-ட-ி-ு-்-ு ஒ-்-ு வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும்.
0
E-a-k- u---ḷi--m-r-nt--oṉṟ- vē-ṭum.
E_____ u______________ o___ v______
E-a-k- u-k-ḷ-ṭ-m-r-n-u o-ṟ- v-ṇ-u-.
-----------------------------------
Eṉakku uṅkaḷiṭamiruntu oṉṟu vēṇṭum.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும்.
Eṉakku uṅkaḷiṭamiruntu oṉṟu vēṇṭum.
|
| ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
ந--்-உங---ு-்-ு-ஏதா-த- -ெ----வ-ர-ப்-ப்--ட------்.
நா_ உ_____ ஏ___ செ__ வி____ ப_____
ந-ன- உ-்-ள-க-க- ஏ-ா-த- ச-ய-ய வ-ர-ப-ப-் ப-ு-ி-ே-்-
-------------------------------------------------
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன்.
0
N-- -ṅka----u -tā-atu-c-y-a -i--ppap -a----ṟ-ṉ.
N__ u________ ē______ c____ v_______ p_________
N-ṉ u-k-ḷ-k-u ē-ā-a-u c-y-a v-r-p-a- p-ṭ-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------
Nāṉ uṅkaḷukku ētāvatu ceyya viruppap paṭukiṟēṉ.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன்.
Nāṉ uṅkaḷukku ētāvatu ceyya viruppap paṭukiṟēṉ.
|
| እንታይ ትደልዩ? |
உ-்-ள-க-க- ---- -ி---்-ம-?
உ_____ எ__ வி_____
உ-்-ள-க-க- எ-்- வ-ர-ப-ப-்-
--------------------------
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்?
0
U-k-ḷ-k-u-eṉṉ--v--u-p-m?
U________ e___ v________
U-k-ḷ-k-u e-ṉ- v-r-p-a-?
------------------------
Uṅkaḷukku eṉṉa viruppam?
|
እንታይ ትደልዩ?
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்?
Uṅkaḷukku eṉṉa viruppam?
|
| ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
உங்க--க--ு க-ப- குட-க-க வ-ரு-்பமா?
உ_____ கா_ கு___ வி_____
உ-்-ள-க-க- க-ப- க-ட-க-க வ-ர-ப-ப-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா?
0
Uṅk--uk-u kā---ku--k-- v-r-pp-mā?
U________ k___ k______ v_________
U-k-ḷ-k-u k-p- k-ṭ-k-a v-r-p-a-ā-
---------------------------------
Uṅkaḷukku kāpi kuṭikka viruppamā?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா?
Uṅkaḷukku kāpi kuṭikka viruppamā?
|
| ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
அல-லத- -----ட-க்க விருப்--ா?
அ___ டீ கு___ வி_____
அ-்-த- ட- க-ட-க-க வ-ர-ப-ப-ா-
----------------------------
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா?
0
Al-atu ṭī-k-ṭi--- -i-u-----?
A_____ ṭ_ k______ v_________
A-l-t- ṭ- k-ṭ-k-a v-r-p-a-ā-
----------------------------
Allatu ṭī kuṭikka viruppamā?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா?
Allatu ṭī kuṭikka viruppamā?
|
| ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
நாங-கள--வீட-டுக-குச் செல்- --ரும்-ு--ற-ம்.
நா___ வீ_____ செ__ வி_______
ந-ங-க-் வ-ட-ட-க-க-ச- ச-ல-ல வ-ர-ம-ப-க-ற-ம-.
------------------------------------------
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம்.
0
N--ka---------uc ce------rumpukiṟ--.
N_____ v________ c____ v____________
N-ṅ-a- v-ṭ-u-k-c c-l-a v-r-m-u-i-ō-.
------------------------------------
Nāṅkaḷ vīṭṭukkuc cella virumpukiṟōm.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம்.
Nāṅkaḷ vīṭṭukkuc cella virumpukiṟōm.
|
| ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
உ-்க--க-க- வாட-ை---்-- வ--்--ம-?
உ_____ வா__ வ__ வே____
உ-்-ள-க-க- வ-ட-ை வ-்-ி வ-ண-ட-ம-?
--------------------------------
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா?
0
U-k---kk- -ā-ak-----ṇ-- -ē--um-?
U________ v______ v____ v_______
U-k-ḷ-k-u v-ṭ-k-i v-ṇ-i v-ṇ-u-ā-
--------------------------------
Uṅkaḷukku vāṭakai vaṇṭi vēṇṭumā?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா?
Uṅkaḷukku vāṭakai vaṇṭi vēṇṭumā?
|
| ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
அ-ர-கள-க-கு -ொல-பே-ியி------ அழ------ச---ய வ-ண--ும்.
அ______ தொ_____ ஓ_ அ___ செ__ வே____
அ-ர-க-ு-்-ு த-ல-ப-ச-ய-ல- ஓ-் அ-ை-்-ு ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும்.
0
Av-rkaḷ--k--tola---c-y---ōr---a---u c-y-- v--ṭu-.
A__________ t___________ ō_ a______ c____ v______
A-a-k-ḷ-k-u t-l-i-ē-i-i- ō- a-a-p-u c-y-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------
Avarkaḷukku tolaipēciyil ōr aḻaippu ceyya vēṇṭum.
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும்.
Avarkaḷukku tolaipēciyil ōr aḻaippu ceyya vēṇṭum.
|