| ንሳ ከልቢ ኣለዋ። |
அ---டம் --- ந--- இரு--கி--ு.
அ____ ஒ_ நா_ இ______
அ-ள-ட-் ஒ-ு ந-ய- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------
அவளிடம் ஒரு நாய் இருக்கிறது.
0
a---i--m -----āy--ru-----t-.
a_______ o__ n__ i__________
a-a-i-a- o-u n-y i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------
avaḷiṭam oru nāy irukkiṟatu.
|
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
அவளிடம் ஒரு நாய் இருக்கிறது.
avaḷiṭam oru nāy irukkiṟatu.
|
| እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ። |
அந-- ---்--ெ-ிய-ாக-இ----கி-த-.
அ__ நா_ பெ____ இ______
அ-்- ந-ய- ப-ர-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
அந்த நாய் பெரியதாக இருக்கிறது.
0
A-ta n-y -er-y----- i-uk--ṟat-.
A___ n__ p_________ i__________
A-t- n-y p-r-y-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------
Anta nāy periyatāka irukkiṟatu.
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
அந்த நாய் பெரியதாக இருக்கிறது.
Anta nāy periyatāka irukkiṟatu.
|
| ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ። |
அ-ளிட---ஒரு----ி- -ா---இ-ுக்-----.
அ____ ஒ_ பெ__ நா_ இ______
அ-ள-ட-் ஒ-ு ப-ர-ய ந-ய- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
அவளிடம் ஒரு பெரிய நாய் இருக்கிறது.
0
Avaḷ--a----- pe-i-a n-y--ru-----tu.
A_______ o__ p_____ n__ i__________
A-a-i-a- o-u p-r-y- n-y i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Avaḷiṭam oru periya nāy irukkiṟatu.
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
அவளிடம் ஒரு பெரிய நாய் இருக்கிறது.
Avaḷiṭam oru periya nāy irukkiṟatu.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
அவ-ு-்க--ஒர---ீ-ு--ர-க-கி---.
அ____ ஒ_ வீ_ இ______
அ-ள-க-க- ஒ-ு வ-ட- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------
அவளுக்கு ஒரு வீடு இருக்கிறது.
0
Ava--k-- -------- i-uk-iṟat-.
A_______ o__ v___ i__________
A-a-u-k- o-u v-ṭ- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Avaḷukku oru vīṭu irukkiṟatu.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
அவளுக்கு ஒரு வீடு இருக்கிறது.
Avaḷukku oru vīṭu irukkiṟatu.
|
| እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ። |
வ-----ி-ியது.
வீ_ சி____
வ-ட- ச-ற-ய-ு-
-------------
வீடு சிறியது.
0
Vīṭu---ṟ-y--u.
V___ c________
V-ṭ- c-ṟ-y-t-.
--------------
Vīṭu ciṟiyatu.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
வீடு சிறியது.
Vīṭu ciṟiyatu.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
அவளு--க- --------ய--ீட--இரு-----து.
அ____ ஒ_ சி__ வீ_ இ______
அ-ள-க-க- ஒ-ு ச-ற-ய வ-ட- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
அவளுக்கு ஒரு சிறிய வீடு இருக்கிறது.
0
A-aḷ-k-u-o-- -i-i-a-v--u-i---k---t-.
A_______ o__ c_____ v___ i__________
A-a-u-k- o-u c-ṟ-y- v-ṭ- i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------
Avaḷukku oru ciṟiya vīṭu irukkiṟatu.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
அவளுக்கு ஒரு சிறிய வீடு இருக்கிறது.
Avaḷukku oru ciṟiya vīṭu irukkiṟatu.
|
| ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ። |
அவன----ு ஹ-ட-ட-ில--த-்-ி-ிர-க-கிற--்.
அ__ ஒ_ ஹோ____ த_________
அ-ன- ஒ-ு ஹ-ட-ட-ி-் த-்-ி-ி-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------
அவன் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
0
Avaṉ-o-----ṭṭ-l-l --ṅk---r---i-āṉ.
A___ o__ h_______ t_______________
A-a- o-u h-ṭ-a-i- t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------
Avaṉ oru hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
அவன் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
Avaṉ oru hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
| እቲ ሆተል ሕሱር እዩ። |
ஹோட-ட-்-மல-வ--து.
ஹோ___ ம_____
ஹ-ட-ட-் ம-ி-ா-த-.
-----------------
ஹோட்டல் மலிவானது.
0
Hōṭṭal--a--v-ṉ-t-.
H_____ m__________
H-ṭ-a- m-l-v-ṉ-t-.
------------------
Hōṭṭal malivāṉatu.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
ஹோட்டல் மலிவானது.
Hōṭṭal malivāṉatu.
|
| ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ |
அ-ன் -ரு ----ா--ஹ--்--ி-் தங்கி-ி----கி---்.
அ__ ஒ_ ம___ ஹோ____ த_________
அ-ன- ஒ-ு ம-ி-ா- ஹ-ட-ட-ி-் த-்-ி-ி-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
அவன் ஒரு மலிவான ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
0
A--ṉ --u ---i---- --ṭ-al-l ---kiy------ṟ--.
A___ o__ m_______ h_______ t_______________
A-a- o-u m-l-v-ṉ- h-ṭ-a-i- t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Avaṉ oru malivāṉa hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
அவன் ஒரு மலிவான ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
Avaṉ oru malivāṉa hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
| ሓንቲ መኪና ኣላቶ። |
அ-னிடம------ம--்-ா-் ----ி -ருக-க-ற--.
அ____ ஒ_ மோ___ வ__ இ______
அ-ன-ட-் ஒ-ு ம-ட-ட-ர- வ-்-ி இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அவனிடம் ஒரு மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
0
A-a-i--m-o-u ----ā--v-ṇṭi-i-ukki--t-.
A_______ o__ m_____ v____ i__________
A-a-i-a- o-u m-ṭ-ā- v-ṇ-i i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------
Avaṉiṭam oru mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
அவனிடம் ஒரு மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
Avaṉiṭam oru mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
| እታ መኪና ክብርቲ እያ። |
அது----- உய-்ந்த -ண-ட-.
அ_ வி_ உ____ வ___
அ-ு வ-ல- உ-ர-ந-த வ-்-ி-
-----------------------
அது விலை உயர்ந்த வண்டி.
0
A-- v--ai --ar-t--v----.
A__ v____ u______ v_____
A-u v-l-i u-a-n-a v-ṇ-i-
------------------------
Atu vilai uyarnta vaṇṭi.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
அது விலை உயர்ந்த வண்டி.
Atu vilai uyarnta vaṇṭi.
|
| ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ። |
அ---ட-்--ரு வ-லை-உ-ர--்- ---்-ா---வண--ி-இருக்க-றது.
அ____ ஒ_ வி_ உ____ மோ___ வ__ இ______
அ-ன-ட-் ஒ-ு வ-ல- உ-ர-ந-த ம-ட-ட-ர- வ-்-ி இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------------------------
அவனிடம் ஒரு விலை உயர்ந்த மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
0
A----ṭ-m--r- -i--i -y----- ------ --ṇṭi-ir-k--ṟa--.
A_______ o__ v____ u______ m_____ v____ i__________
A-a-i-a- o-u v-l-i u-a-n-a m-ṭ-ā- v-ṇ-i i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------------------
Avaṉiṭam oru vilai uyarnta mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
அவனிடம் ஒரு விலை உயர்ந்த மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
Avaṉiṭam oru vilai uyarnta mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
| ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ] እዩ የንብብ ። |
அவன் -ரு-நா-ல்-பட-க்-ி---்.
அ__ ஒ_ நா__ ப______
அ-ன- ஒ-ு ந-வ-் ப-ி-்-ி-ா-்-
---------------------------
அவன் ஒரு நாவல் படிக்கிறான்.
0
A-aṉ--ru-nā-al ---i-k--ā-.
A___ o__ n____ p__________
A-a- o-u n-v-l p-ṭ-k-i-ā-.
--------------------------
Avaṉ oru nāval paṭikkiṟāṉ.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ] እዩ የንብብ ።
அவன் ஒரு நாவல் படிக்கிறான்.
Avaṉ oru nāval paṭikkiṟāṉ.
|
| እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ። |
ந-வ-் அச-வா--ிய-ாக-இரு----றத-.
நா__ அ_______ இ______
ந-வ-் அ-ு-ா-ச-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
நாவல் அசுவாரசியமாக இருக்கிறது.
0
N-v-l-a--v-rac-y----- iruk---a-u.
N____ a______________ i__________
N-v-l a-u-ā-a-i-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Nāval acuvāraciyamāka irukkiṟatu.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
நாவல் அசுவாரசியமாக இருக்கிறது.
Nāval acuvāraciyamāka irukkiṟatu.
|
| ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ። |
அ-ன் ஓர-அ------ி--ான--ா--- பட-க--ிறான-.
அ__ ஓ_________ நா__ ப______
அ-ன- ஓ-்-ச-வ-ர-ி-ம-ன ந-வ-் ப-ி-்-ி-ா-்-
---------------------------------------
அவன் ஓர்அசுவாரசியமான நாவல் படிக்கிறான்.
0
Avaṉ ō---c---ra-i--m--a nā--- --ṭ-kki---.
A___ ō_________________ n____ p__________
A-a- ō-'-c-v-r-c-y-m-ṉ- n-v-l p-ṭ-k-i-ā-.
-----------------------------------------
Avaṉ ōr'acuvāraciyamāṉa nāval paṭikkiṟāṉ.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
அவன் ஓர்அசுவாரசியமான நாவல் படிக்கிறான்.
Avaṉ ōr'acuvāraciyamāṉa nāval paṭikkiṟāṉ.
|
| ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
அ--- --ு -ி-ிமா-ப---த----்--ண்-ு இ-ுக்கிற-ள்.
அ__ ஒ_ சி__ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு ச-ன-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
---------------------------------------------
அவள் ஒரு சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
A------u-ci--mā-pā-tt---oṇ----rukk--ā-.
A___ o__ c_____ p___________ i_________
A-a- o-u c-ṉ-m- p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------------------------
Avaḷ oru ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
அவள் ஒரு சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
| እቲ ፊልም መሳጢ እዩ። |
சி-ிமா-ப-ப---பூட்டுவத-க இருக்-ி-த-.
சி__ ப__________ இ______
ச-ன-ம- ப-ப-ப-ப-ட-ட-வ-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
சினிமா பரபரப்பூட்டுவதாக இருக்கிறது.
0
Ciṉ-m- -ar-p----pūṭṭuva--k-----k-i-atu.
C_____ p___________________ i__________
C-ṉ-m- p-r-p-r-p-ū-ṭ-v-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Ciṉimā paraparappūṭṭuvatāka irukkiṟatu.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
சினிமா பரபரப்பூட்டுவதாக இருக்கிறது.
Ciṉimā paraparappūṭṭuvatāka irukkiṟatu.
|
| ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
அவ-்--ரு ப-ப--்-ூ----ம----ன--ா---ர்த-த---கொ-்-ு இர-க்க-----.
அ__ ஒ_ ப________ சி__ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு ப-ப-ப-ப-ட-ட-ம- ச-ன-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------------------------------
அவள் ஒரு பரபரப்பூட்டும் சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
Av----r- pa-a---a-p-ṭ-u- ci---- -ārttukk---u-ir-k-iṟ-ḷ.
A___ o__ p______________ c_____ p___________ i_________
A-a- o-u p-r-p-r-p-ū-ṭ-m c-ṉ-m- p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
-------------------------------------------------------
Avaḷ oru paraparappūṭṭum ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
அவள் ஒரு பரபரப்பூட்டும் சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru paraparappūṭṭum ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|