您 是 做 什么 工作 的 ?
Ш-а ст--по зан-ма--?
Ш__ с__ п_ з________
Ш-а с-е п- з-н-м-њ-?
--------------------
Шта сте по занимању?
0
Š-- s-- ---z-n-ma-j-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
您 是 做 什么 工作 的 ?
Шта сте по занимању?
Šta ste po zanimanju?
我的 先生 是 医生 。
М-- м---ј- по з------у док--р.
М__ м__ ј_ п_ з_______ д______
М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-.
------------------------------
Мој муж је по занимању доктор.
0
Moj--u- je-----a--m-nj--d-k-or.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
我的 先生 是 医生 。
Мој муж је по занимању доктор.
Moj muž je po zanimanju doktor.
我 是 做半天班的 护士 。
Ја-----м п-----ад-ог-в-ем-на-к-о--е-и--н-к- сес-ра.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-.
---------------------------------------------------
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
0
Ja-r-------l- --dnog-------a k---med-cin----s----a.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
我 是 做半天班的 护士 。
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Ус--ро-ћ-мо д-би-----нзиј-.
У_____ ћ___ д_____ п_______
У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у-
---------------------------
Ускоро ћемо добити пензију.
0
U--oro----mo do-i-i--e-z---.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Ускоро ћемо добити пензију.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
但 纳税 很 高 。
Ал- -- по---и-в-со--.
А__ с_ п_____ в______
А-и с- п-р-з- в-с-к-.
---------------------
Али су порези високи.
0
Ali------r--i---so-i.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
但 纳税 很 高 。
Али су порези високи.
Ali su porezi visoki.
医疗保险 很 贵 。
И ------твен- -си-ур-ње ---в-соко.
И з__________ о________ ј_ в______
И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-.
----------------------------------
И здравствено осигурање је високо.
0
I-z-rav---en--o--gu----- je-v-s-k-.
I z__________ o_________ j_ v______
I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-.
-----------------------------------
I zdravstveno osiguranje je visoko.
医疗保险 很 贵 。
И здравствено осигурање је високо.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Шта -е-иш-једн---п-с-а-и?
Ш__ ж____ ј_____ п_______
Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и-
-------------------------
Шта желиш једном постати?
0
Š---ž---- j----m--o--a-i?
Š__ ž____ j_____ p_______
Š-a ž-l-š j-d-o- p-s-a-i-
-------------------------
Šta želiš jednom postati?
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Шта желиш једном постати?
Šta želiš jednom postati?
我 想 当 工程师 。
Ја-ж-ли--пос-а-- -н----р.
Ј_ ж____ п______ и_______
Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р-
-------------------------
Ја желим постати инжењер.
0
J---e-im p--tat--i-ž-n-e-.
J_ ž____ p______ i________
J- ž-l-m p-s-a-i i-ž-n-e-.
--------------------------
Ja želim postati inženjer.
我 想 当 工程师 。
Ја желим постати инжењер.
Ja želim postati inženjer.
我 要 读 大学 。
Же--- д---т--и-а--на у--вер-и---у.
Ж____ д_ с_______ н_ у____________
Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-.
----------------------------------
Желим да студирам на универзитету.
0
Ž-l-m--a-stud--a- -----i----i----.
Ž____ d_ s_______ n_ u____________
Ž-l-m d- s-u-i-a- n- u-i-e-z-t-t-.
----------------------------------
Želim da studiram na univerzitetu.
我 要 读 大学 。
Желим да студирам на универзитету.
Želim da studiram na univerzitetu.
我 是 实习生 。
Ја-са- -р---авни-.
Ј_ с__ п__________
Ј- с-м п-и-р-в-и-.
------------------
Ја сам приправник.
0
Ja sa---r-pra--ik.
J_ s__ p__________
J- s-m p-i-r-v-i-.
------------------
Ja sam pripravnik.
我 是 实习生 。
Ја сам приправник.
Ja sam pripravnik.
我 挣得 不多 。
Ј--не--ара-ујем--ног-.
Ј_ н_ з________ м_____
Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о-
----------------------
Ја не зарађујем много.
0
J--n--z--a--j-----ogo.
J_ n_ z________ m_____
J- n- z-r-đ-j-m m-o-o-
----------------------
Ja ne zarađujem mnogo.
我 挣得 不多 。
Ја не зарађујем много.
Ja ne zarađujem mnogo.
我 在 国外 实习 。
Ја----ађ---м----п--в-ички--таж-----ос-ранст-у.
Ј_ о________ п___________ с___ у и____________
Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-.
----------------------------------------------
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
0
J- o-rađ--e- pri---v-i--i--ta--u-in---ra-s-vu.
J_ o________ p___________ s___ u i____________
J- o-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-t-a-s-v-.
----------------------------------------------
Ja odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
我 在 国外 实习 。
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Ja odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
这是 我的 老板 。
О-о-је -ој-ш-ф.
О__ ј_ м__ ш___
О-о ј- м-ј ш-ф-
---------------
Ово је мој шеф.
0
O-o-j--m-j---f.
O__ j_ m__ š___
O-o j- m-j š-f-
---------------
Ovo je moj šef.
这是 我的 老板 。
Ово је мој шеф.
Ovo je moj šef.
我的 同事们 很友好 。
И--м---а-е------е.
И___ д____ к______
И-а- д-а-е к-л-г-.
------------------
Имам драге колеге.
0
I-am------ ko-e--.
I___ d____ k______
I-a- d-a-e k-l-g-.
------------------
Imam drage kolege.
我的 同事们 很友好 。
Имам драге колеге.
Imam drage kolege.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
У------ -в-- и--мо - к-нт-ну.
У п____ у___ и____ у к_______
У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у-
-----------------------------
У подне увек идемо у кантину.
0
U--o-n---vek---emo-- -a----u.
U p____ u___ i____ u k_______
U p-d-e u-e- i-e-o u k-n-i-u-
-----------------------------
U podne uvek idemo u kantinu.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
У подне увек идемо у кантину.
U podne uvek idemo u kantinu.
我 在 找工作 。
Ја-тр-жи------о-ме---.
Ј_ т_____ р____ м_____
Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о-
----------------------
Ја тражим радно место.
0
J---ra--m ----- -est-.
J_ t_____ r____ m_____
J- t-a-i- r-d-o m-s-o-
----------------------
Ja tražim radno mesto.
我 在 找工作 。
Ја тражим радно место.
Ja tražim radno mesto.
我 失业 已经 一年 了 。
Ја--ам --ћ --д------н- -езап-с--- ---езап-с--н-.
Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________
Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а-
------------------------------------------------
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
0
J- --m-v-c- -o-in- --na --z--os-en - -e-a-os-e--.
J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / n___________
J- s-m v-c- g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / n-z-p-s-e-a-
-------------------------------------------------
Ja sam već godinu dana nezaposlen / nezaposlena.
我 失业 已经 一年 了 。
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / nezaposlena.
这个 国家 有 太多 失业者 。
У-о----з-м-- има пр-више-н----осле---.
У о___ з____ и__ п______ н____________
У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-.
--------------------------------------
У овој земљи има превише незапослених.
0
U ovoj--e---i--m- pre--š---ezapos--n-h.
U o___ z_____ i__ p______ n____________
U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-.
---------------------------------------
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
这个 国家 有 太多 失业者 。
У овој земљи има превише незапослених.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.