已经一次–从来没有
веч- --о-е-не
в___ – о__ н_
в-ч- – о-е н-
-------------
вече – още не
0
ve-he - osh-----e
v____ – o_____ n_
v-c-e – o-h-h- n-
-----------------
veche – oshche ne
已经一次–从来没有
вече – още не
veche – oshche ne
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
Би-- ли-сте-вече---Бе---н?
Б___ л_ с__ в___ в Б______
Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-?
--------------------------
Били ли сте вече в Берлин?
0
Bi-- ---ste----he v----l--?
B___ l_ s__ v____ v B______
B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-?
---------------------------
Bili li ste veche v Berlin?
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
Били ли сте вече в Берлин?
Bili li ste veche v Berlin?
不, 还没 去过 。
Н------ -е.
Н__ о__ н__
Н-, о-е н-.
-----------
Не, още не.
0
N----sh-he---.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
不, 还没 去过 。
Не, още не.
Ne, oshche ne.
某人,有人–无人,没有人
няк-- – --кой
н____ – н____
н-к-й – н-к-й
-------------
някой – никой
0
n-a-oy-– -i--y
n_____ – n____
n-a-o- – n-k-y
--------------
nyakoy – nikoy
某人,有人–无人,没有人
някой – никой
nyakoy – nikoy
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
Поз-ава-- -----к--о---к?
П________ л_ н_____ т___
П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к-
------------------------
Познавате ли някого тук?
0
P--nav--- li-------o --k?
P________ l_ n______ t___
P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k-
-------------------------
Poznavate li nyakogo tuk?
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
Познавате ли някого тук?
Poznavate li nyakogo tuk?
不, 我 在这儿 不认识 人 。
Н-,--- по--а-ам-н--о-о тук.
Н__ н_ п_______ н_____ т___
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к-
---------------------------
Не, не познавам никого тук.
0
Ne- n---ozn-v-m nik-g---uk.
N__ n_ p_______ n_____ t___
N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k-
---------------------------
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
不, 我 在这儿 不认识 人 。
Не, не познавам никого тук.
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
还–不再有
ощ--–-няма
о__ – н___
о-е – н-м-
----------
още – няма
0
o-hch- –---ama
o_____ – n____
o-h-h- – n-a-a
--------------
oshche – nyama
还–不再有
още – няма
oshche – nyama
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
Щ--ост-не-е -- ощ- ----- ---?
Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___
Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к-
-----------------------------
Ще останете ли още дълго тук?
0
S-c---osta-e---li-os-c---dylgo---k?
S____ o_______ l_ o_____ d____ t___
S-c-e o-t-n-t- l- o-h-h- d-l-o t-k-
-----------------------------------
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
Ще останете ли още дълго тук?
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Не,-н--а д--ос-ан- дъ-г- -у-.
Н__ н___ д_ о_____ д____ т___
Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к-
-----------------------------
Не, няма да остана дълго тук.
0
Ne, ---m- da o---n- -y-go -uk.
N__ n____ d_ o_____ d____ t___
N-, n-a-a d- o-t-n- d-l-o t-k-
------------------------------
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Не, няма да остана дълго тук.
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
还有什么–没有了
още-н-щ- --ни-о-по--че
о__ н___ – н___ п_____
о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч-
----------------------
още нещо – нищо повече
0
o---he ne----o---n---c-o-----che
o_____ n______ – n______ p______
o-h-h- n-s-c-o – n-s-c-o p-v-c-e
--------------------------------
oshche neshcho – nishcho poveche
还有什么–没有了
още нещо – нищо повече
oshche neshcho – nishcho poveche
您 还要 喝点 什么 吗 ?
Ж--а-те-ли-о-- --що -- ----е?
Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____
Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е-
-----------------------------
Желаете ли още нещо за пиене?
0
Zh--a--e-li-os--h- n-shc-- -- p-e--?
Z_______ l_ o_____ n______ z_ p_____
Z-e-a-t- l- o-h-h- n-s-c-o z- p-e-e-
------------------------------------
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
您 还要 喝点 什么 吗 ?
Желаете ли още нещо за пиене?
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
不, 我 不想 喝 了
Н-,-н- -е-а- ни------е-е.
Н__ н_ ж____ н___ п______
Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-.
-------------------------
Не, не желая нищо повече.
0
Ne--n---h-la-- -i-h----p-v-ch-.
N__ n_ z______ n______ p_______
N-, n- z-e-a-a n-s-c-o p-v-c-e-
-------------------------------
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
不, 我 不想 喝 了
Не, не желая нищо повече.
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
已经有–还没有
вече ---- - о-- -и-о
в___ н___ – о__ н___
в-ч- н-щ- – о-е н-щ-
--------------------
вече нещо – още нищо
0
v-c-e nesh-h--- ---ch-----hc-o
v____ n______ – o_____ n______
v-c-e n-s-c-o – o-h-h- n-s-c-o
------------------------------
veche neshcho – oshche nishcho
已经有–还没有
вече нещо – още нищо
veche neshcho – oshche nishcho
您 已经 吃过 了 吗 ?
Ядохт- л--вече-н--о?
Я_____ л_ в___ н____
Я-о-т- л- в-ч- н-щ-?
--------------------
Ядохте ли вече нещо?
0
Yado---e--- ve--e-n-s--h-?
Y_______ l_ v____ n_______
Y-d-k-t- l- v-c-e n-s-c-o-
--------------------------
Yadokhte li veche neshcho?
您 已经 吃过 了 吗 ?
Ядохте ли вече нещо?
Yadokhte li veche neshcho?
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
Не, ------що--- -ъ- -л.
Н__ о__ н___ н_ с__ я__
Н-, о-е н-щ- н- с-м я-.
-----------------------
Не, още нищо не съм ял.
0
Ne,---h-he--ish--o-n- s-m -a-.
N__ o_____ n______ n_ s__ y___
N-, o-h-h- n-s-c-o n- s-m y-l-
------------------------------
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
Не, още нищо не съм ял.
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
还有人–没人了
още ня--й - --к-й -о-ече
о__ н____ – н____ п_____
о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч-
------------------------
още някой – никой повече
0
o--che -ya-o--- ----y p---che
o_____ n_____ – n____ p______
o-h-h- n-a-o- – n-k-y p-v-c-e
-----------------------------
oshche nyakoy – nikoy poveche
还有人–没人了
още някой – никой повече
oshche nyakoy – nikoy poveche
还 有人 要 咖啡 吗 ?
Же-ае -и-о-----к-й--афе?
Ж____ л_ о__ н____ к____
Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-?
------------------------
Желае ли още някой кафе?
0
Z-e-ae l--o-hc-- --a--y-k-fe?
Z_____ l_ o_____ n_____ k____
Z-e-a- l- o-h-h- n-a-o- k-f-?
-----------------------------
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
还 有人 要 咖啡 吗 ?
Желае ли още някой кафе?
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
不, 没有人 了 。
Не, никой.
Н__ н_____
Н-, н-к-й-
----------
Не, никой.
0
Ne, -ik--.
N__ n_____
N-, n-k-y-
----------
Ne, nikoy.
不, 没有人 了 。
Не, никой.
Ne, nikoy.