Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Yewnanî

πετώ
Πετούν όσο πιο γρήγορα μπορούν.
petó
Petoún óso pio grígora boroún.
sêr kirin
Ew ji hêla xwe ve hêdî sêr dikin.
μετακομίζω
Οι γείτονές μας μετακομίζουν.
metakomízo
Oi geítonés mas metakomízoun.
koç kirin
Hevşêran me dikoçin.
προκαλώ
Ο καπνός προκάλεσε τον συναγερμό.
prokaló
O kapnós prokálese ton synagermó.
şand
Tewq dazandina tengavê şand.
εκμισθώνω
Εκμισθώνει το σπίτι του.
ekmisthóno
Ekmisthónei to spíti tou.
kirê dan
Wî malê xwe kirê dide.
ηγούμαι
Του αρέσει να ηγείται μιας ομάδας.
igoúmai
Tou arései na igeítai mias omádas.
rêberkirin
Ew bi xweşî rêberiya timî dike.
προτείνω
Η γυναίκα προτείνει κάτι στην φίλη της.
proteíno
I gynaíka proteínei káti stin fíli tis.
pêşnîyar kirin
Jinê tiştekî ji hevalê xwe re pêşnîyar dike.
περιμένω
Η αδερφή μου περιμένει παιδί.
periméno
I aderfí mou periménei paidí.
bawer kirin
Xwişka min bawer dike ku zarokekê heye.
βγαίνω έξω
Τα παιδιά τελικά θέλουν να βγουν έξω.
vgaíno éxo
Ta paidiá teliká théloun na vgoun éxo.
derketin
Zarok dixwazin dawî derkevin.
πιέζω
Πιέζει το κουμπί.
piézo
Piézei to koumpí.
zext kirin
Ew biştek zext dike.
φέρνω
Ο πρεσβευτής φέρνει ένα πακέτο.
férno
O presveftís férnei éna pakéto.
anîn
Ferîbendek pako anî.
αφήνω
Δεν πρέπει να αφήσεις το κράτημα!
afíno
Den prépei na afíseis to krátima!
berdan
Hûn nabe berî qewlbendê berde!
αποκρυπτογραφώ
Αποκρυπτογραφεί την μικρογραφία με έναν μεγεθυντικό φακό.
apokryptografó
Apokryptografeí tin mikrografía me énan megethyntikó fakó.
xwendin
Wî nivîsa biçûk bi lûpeyek xwend.