शब्दसंग्रह

क्रियाविशेषण शिका – चीनी (सरलीकृत)

下去
她跳下水里。
Xiàqù
tā tiào xiàshuǐ lǐ.
खाली
ती पाण्यात खाली कूदते.
到处
塑料到处都是。
Dàochù
sùliào dàochù dōu shì.
सर्वत्र
प्लास्टिक सर्वत्र आहे.
下来
他从上面掉了下来。
Xiàlái
tā cóng shàngmiàn diàole xiàlái.
खाली
तो वरतून खाली पडतो.
只有
只有一个男人坐在长凳上。
Zhǐyǒu
zhǐyǒu yīgè nánrén zuò zài cháng dèng shàng.
फक्त
बेंचवर फक्त एक माणूस बसलेला आहे.
一半
杯子里只有一半是满的。
Yībàn
bēizi lǐ zhǐyǒu yībàn shì mǎn de.
अर्धा
ग्लास अर्धा रिकामा आहे.
真的
我真的可以相信那个吗?
Zhēn de
wǒ zhēn de kěyǐ xiāngxìn nàgè ma?
खरोखरच
मी खरोखरच हे विश्वास करू शकतो का?
总是
这里总是有一个湖。
Zǒng shì
zhèlǐ zǒng shì yǒu yīgè hú.
नेहमी
इथे नेहमी एक सरोवर होता.
昨天
昨天下了大雨。
Zuótiān
zuótiān xiàle dàyǔ.
काल
काल पाऊस भरभरून पडला होता.
再次
他再次写下了所有的东西。
Zàicì
tā zàicì xiě xiàle suǒyǒu de dōngxī.
पुन्हा
तो सर्व काही पुन्हा लिहितो.
曾经
你曾经在股票上损失过所有的钱吗?
Céngjīng
nǐ céngjīng zài gǔpiào shàng sǔnshīguò suǒyǒu de qián ma?
कधी
तुम्ही कधी शेअरमध्ये सर्व पैसे हरवलेल्या आहात का?
那里
去那里,然后再问一次。
Nàlǐ
qù nàlǐ, ránhòu zài wèn yīcì.
तिथे
तिथे जा, मग परत विचार.
为什么
他为什么邀请我吃晚饭?
Wèishéme
tā wèishéme yāoqǐng wǒ chī wǎnfàn?
का
तो मला जेवणासाठी का आमंत्रित करतोय?