சொல்லகராதி
வினையுரிச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – வங்காளம்
কেন
কেন পৃথিবীটি এমন?
Kēna
kēna pr̥thibīṭi ēmana?
ஏன்
உலகம் இப்படியிருக்கின்றது ஏன்?
কখনও না
জুতা পরে কখনও বিছানায় চলে যাবেন না!
Kakhana‘ō nā
jutā parē kakhana‘ō bichānāẏa calē yābēna nā!
எப்போதும்
கால்கள் உடைந்து படுக்க எப்போதும் செல்ல வேண்டாம்!
কখন
তিনি কখন ফোন করবেন?
Kakhana
tini kakhana phōna karabēna?
எப்போது
அவள் எப்போது அழைக்கின்றாள்?
কখনও নয়
কেউ কখনও হার মানা উচিত নয়।
Kakhana‘ō naẏa
kē‘u kakhana‘ō hāra mānā ucita naẏa.
ஒருபோதும்
ஒருவர் ஒருபோதும் கைவிடக் கூடாது.
কেবল
বেঞ্চে কেবল একটি পুরুষ বসে আছে।
Kēbala
bēñcē kēbala ēkaṭi puruṣa basē āchē.
மட்டுமே
பேங்கில் மட்டுமே ஒரு மனிதன் உழைந்துக்கின்றான்.
সকালে
আমি সকালে সকাল উঠতে হবে।
Sakālē
āmi sakālē sakāla uṭhatē habē.
காலையில்
காலையில் நான் பிரியாமாக எழுந்து கொள்ள வேண்டும்.
কোথায়
তুমি কোথায়?
Kōthāẏa
tumi kōthāẏa?
எங்கு
நீ எங்கு?
আবার
তারা আবার দেখা হলো।
Ābāra
tārā ābāra dēkhā halō.
மீண்டும்
அவர்கள் மீண்டும் சந்தித்தனர்.
বাইরে
ও কারাগার থেকে বের হতে চায়।
Bā‘irē
ō kārāgāra thēkē bēra hatē cāẏa.
வெளியே
அவன் சிறையில் இருந்து வெளியே போக விரும்புகின்றான்.
বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
Bāṛitē
sain‘ya tāra paribārēra kāchē phirē yētē cāẏa.
வீடு
சிபாய் தன் குடும்பத்திடத்தில் வீடுக்கு செல்ல விரும்புகின்றான்.
বামে
বাম দিকে আপনি একটি জাহাজ দেখতে পারেন।
Bāmē
bāma dikē āpani ēkaṭi jāhāja dēkhatē pārēna.
இடது
இடதுபுறம் நீ ஒரு கப்பல் காணலாம்.