የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   ar ‫فى المتجر‬

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

‫52 [اثنان وخمسون]‬

52 [athnan wakhamsuna]

‫فى المتجر‬

[fa almtjr]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? ‫أ--ه- إل---تجر؟‬ ‫أنذهب إلى متجر؟‬ ‫-ن-ه- إ-ى م-ج-؟- ----------------- ‫أنذهب إلى متجر؟‬ 0
i---dhha- ----a- ---jr? ianadhhab 'iilaa mtajr? i-n-d-h-b '-i-a- m-a-r- ----------------------- ianadhhab 'iilaa mtajr?
መገብየት አለብኝ። ‫ع-ي-أن -------/-أ--وّ-.‬ ‫علي أن أتبض-ع / أتسو-ق.‬ ‫-ل- أ- أ-ب-ّ- / أ-س-ّ-.- ------------------------- ‫علي أن أتبضّع / أتسوّق.‬ 0
e-i--a--a-b-d--/--t-w--. eli 'an atbdde / atswwq. e-i '-n a-b-d- / a-s-w-. ------------------------ eli 'an atbdde / atswwq.
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። ‫-ود -ر-ء--ل----.‬ ‫أود شراء الكثير.‬ ‫-و- ش-ا- ا-ك-ي-.- ------------------ ‫أود شراء الكثير.‬ 0
a-d--h-ra'-alkathi--. awd shira' alkathira. a-d s-i-a- a-k-t-i-a- --------------------- awd shira' alkathira.
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? ‫--ن-ه--الل--ز- -لمكت-ي--‬ ‫أين هي اللوازم المكتبية؟‬ ‫-ي- ه- ا-ل-ا-م ا-م-ت-ي-؟- -------------------------- ‫أين هي اللوازم المكتبية؟‬ 0
ay---i a-lawa-i--a-m----it? ayn hi allawazim almuktbit? a-n h- a-l-w-z-m a-m-k-b-t- --------------------------- ayn hi allawazim almuktbit?
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። ‫-ح--ج---- -غ-فات----- ر---ل-‬ ‫أحتاج إلى مغلفات وورق رسائل.‬ ‫-ح-ا- إ-ى م-ل-ا- و-ر- ر-ا-ل-‬ ------------------------------ ‫أحتاج إلى مغلفات وورق رسائل.‬ 0
a-it-----i----mu-hlaf----a-ar-q ----yil-. ahitaj 'iilaa mughlafat wawaraq rasayila. a-i-a- '-i-a- m-g-l-f-t w-w-r-q r-s-y-l-. ----------------------------------------- ahitaj 'iilaa mughlafat wawaraq rasayila.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። ‫أح-ا- --ى أ--ام--ا--- --ق------ل---‬ ‫أحتاج إلى أقلام ناشفة وأقلام تعليم.‬ ‫-ح-ا- إ-ى أ-ل-م ن-ش-ة و-ق-ا- ت-ل-م-‬ ------------------------------------- ‫أحتاج إلى أقلام ناشفة وأقلام تعليم.‬ 0
a-i-aj -i-l-a --ql---n--h-fa--w-'--lam -ae-ima. ahitaj 'iilaa 'aqlam nashifat wa'aqlam taelima. a-i-a- '-i-a- '-q-a- n-s-i-a- w-'-q-a- t-e-i-a- ----------------------------------------------- ahitaj 'iilaa 'aqlam nashifat wa'aqlam taelima.
የቤት እቃዎች የት አሉ? ‫-ي- ه- -مت-ة-ا-ب-- / -لأ----‬ ‫أين هي أمتعة البيت / الأثاث؟‬ ‫-ي- ه- أ-ت-ة ا-ب-ت / ا-أ-ا-؟- ------------------------------ ‫أين هي أمتعة البيت / الأثاث؟‬ 0
a-n hi 'amt-e-- ---a-------'atha-h-? ayn hi 'amtieat albayt / al'athatha? a-n h- '-m-i-a- a-b-y- / a-'-t-a-h-? ------------------------------------ ayn hi 'amtieat albayt / al'athatha?
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። ‫-حت-- --------ة -لب-ة ----ن--ا- أ-راج.‬ ‫أحتاج إلى خزانة ألبسة وخزانةذات أدراج.‬ ‫-ح-ا- إ-ى خ-ا-ة أ-ب-ة و-ز-ن-ذ-ت أ-ر-ج-‬ ---------------------------------------- ‫أحتاج إلى خزانة ألبسة وخزانةذات أدراج.‬ 0
ah-ta--'-ila- k-i-a----'--bis---w---aza-t-d--- '--r--. ahitaj 'iilaa khizanat 'albisat wakhazantidhat 'adraj. a-i-a- '-i-a- k-i-a-a- '-l-i-a- w-k-a-a-t-d-a- '-d-a-. ------------------------------------------------------ ahitaj 'iilaa khizanat 'albisat wakhazantidhat 'adraj.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። ‫أحتاج-إ-- م-----خ-ان- ذ-- ر-وف-‬ ‫أحتاج إلى مكتب وخزانة ذات رفوف.‬ ‫-ح-ا- إ-ى م-ت- و-ز-ن- ذ-ت ر-و-.- --------------------------------- ‫أحتاج إلى مكتب وخزانة ذات رفوف.‬ 0
ah-ta- '----a -ak--b--ak--za--t-dha--r-fu-. ahitaj 'iilaa maktab wakhizanat dhat rufuf. a-i-a- '-i-a- m-k-a- w-k-i-a-a- d-a- r-f-f- ------------------------------------------- ahitaj 'iilaa maktab wakhizanat dhat rufuf.
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? ‫أ-ن ه--الأ---ب-‬ ‫أين هي الألعاب؟‬ ‫-ي- ه- ا-أ-ع-ب-‬ ----------------- ‫أين هي الألعاب؟‬ 0
a---hi---'a-e--? ayn hi al'aleab? a-n h- a-'-l-a-? ---------------- ayn hi al'aleab?
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። ‫---اج -ل-----ة -دب ---ا-لق--ش.‬ ‫أحتاج إلى دمية ودب من االقماش.‬ ‫-ح-ا- إ-ى د-ي- و-ب م- ا-ل-م-ش-‬ -------------------------------- ‫أحتاج إلى دمية ودب من االقماش.‬ 0
ia-it-j '--laa--a-i-at --------min --lq----h. iahitaj 'iilaa damiyat wadabin min aalqamash. i-h-t-j '-i-a- d-m-y-t w-d-b-n m-n a-l-a-a-h- --------------------------------------------- iahitaj 'iilaa damiyat wadabin min aalqamash.
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። ‫أ-ت---إلى-ك-ة-ق-م وشطرن-.‬ ‫أحتاج إلى كرة قدم وشطرنج.‬ ‫-ح-ا- إ-ى ك-ة ق-م و-ط-ن-.- --------------------------- ‫أحتاج إلى كرة قدم وشطرنج.‬ 0
ahi--- --i--- k-ra--qada--wa--at---. ahitaj 'iilaa kurat qadam washatrnj. a-i-a- '-i-a- k-r-t q-d-m w-s-a-r-j- ------------------------------------ ahitaj 'iilaa kurat qadam washatrnj.
መፍቻዎቹ የት ናቸው? ‫--ن--ي ال--ة-‬ ‫أين هي العدة؟‬ ‫-ي- ه- ا-ع-ة-‬ --------------- ‫أين هي العدة؟‬ 0
a-n -- -l--? ayn hi aled? a-n h- a-e-? ------------ ayn hi aled?
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። ‫أحت---إ-ى ش--وش---ما--.‬ ‫أحتاج إلى شاكوش وكماشة.‬ ‫-ح-ا- إ-ى ش-ك-ش و-م-ش-.- ------------------------- ‫أحتاج إلى شاكوش وكماشة.‬ 0
a--t---'ii-aa ---k--- wa--masha-a. ahitaj 'iilaa shakush wakimashata. a-i-a- '-i-a- s-a-u-h w-k-m-s-a-a- ---------------------------------- ahitaj 'iilaa shakush wakimashata.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። ‫----- إ-ى -ث--ب ---- --ك -ر-غي-‬ ‫أحتاج إلى مثقاب وإلى مفك براغي.‬ ‫-ح-ا- إ-ى م-ق-ب و-ل- م-ك ب-ا-ي-‬ --------------------------------- ‫أحتاج إلى مثقاب وإلى مفك براغي.‬ 0
a-itaj '--la--mith-a- wa'--laa-m-fak-b---hy. ahitaj 'iilaa mithqab wa'iilaa mafak braghy. a-i-a- '-i-a- m-t-q-b w-'-i-a- m-f-k b-a-h-. -------------------------------------------- ahitaj 'iilaa mithqab wa'iilaa mafak braghy.
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? ‫-ي- هي ا-مج-ه-ا--‬ ‫أين هي المجوهرات؟‬ ‫-ي- ه- ا-م-و-ر-ت-‬ ------------------- ‫أين هي المجوهرات؟‬ 0
a-n -- al---a-ha--t? ayn hi almujawharat? a-n h- a-m-j-w-a-a-? -------------------- ayn hi almujawharat?
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። ‫--ت----لى س-سلة--إ---س-ار.‬ ‫أحتاج إلى سلسلة وإلى سوار.‬ ‫-ح-ا- إ-ى س-س-ة و-ل- س-ا-.- ---------------------------- ‫أحتاج إلى سلسلة وإلى سوار.‬ 0
a-i--j '--l----i-si----wa'i-laa s-w--. ahitaj 'iilaa silsilat wa'iilaa sawar. a-i-a- '-i-a- s-l-i-a- w-'-i-a- s-w-r- -------------------------------------- ahitaj 'iilaa silsilat wa'iilaa sawar.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። ‫-ح-اج ‘ل--خات----ل- -ق-ا--‬ ‫أحتاج ‘لى خاتم وإلى أقراط.‬ ‫-ح-ا- ‘-ى خ-ت- و-ل- أ-ر-ط-‬ ---------------------------- ‫أحتاج ‘لى خاتم وإلى أقراط.‬ 0
ahit------- -ha-i----'----a '----t. ahitaj 'laa khatim wa'iilaa 'aqrat. a-i-a- '-a- k-a-i- w-'-i-a- '-q-a-. ----------------------------------- ahitaj 'laa khatim wa'iilaa 'aqrat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -