የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   eo En la magazenego

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [kvindek du]

En la magazenego

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? Ĉu -----u-a---a -a-aze----? Ĉu ni iru al la magazenego? Ĉ- n- i-u a- l- m-g-z-n-g-? --------------------------- Ĉu ni iru al la magazenego? 0
መገብየት አለብኝ። M---e----aĉ--u-i. Mi devas aĉetumi. M- d-v-s a-e-u-i- ----------------- Mi devas aĉetumi. 0
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። Mi--o--- -ĉ-ti m--ton. Mi volas aĉeti multon. M- v-l-s a-e-i m-l-o-. ---------------------- Mi volas aĉeti multon. 0
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? K-e---t-s-l---fi-e--j -rti--o-? Kie estas la oficejaj artikloj? K-e e-t-s l- o-i-e-a- a-t-k-o-? ------------------------------- Kie estas la oficejaj artikloj? 0
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። M- be-on-s-kove--o-n k-j-lete-pa-e-o-. Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon. M- b-z-n-s k-v-r-o-n k-j l-t-r-a-e-o-. -------------------------------------- Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon. 0
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። M--bezon-s-g-obskribi-o-n ka- felto-n. Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn. M- b-z-n-s g-o-s-r-b-l-j- k-j f-l-o-n- -------------------------------------- Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn. 0
የቤት እቃዎች የት አሉ? K-- -s--s la-me-l--? Kie estas la mebloj? K-e e-t-s l- m-b-o-? -------------------- Kie estas la mebloj? 0
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። Mi-be-o-a--ŝ------ --- k-m--on. Mi bezonas ŝrankon kaj komodon. M- b-z-n-s ŝ-a-k-n k-j k-m-d-n- ------------------------------- Mi bezonas ŝrankon kaj komodon. 0
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። Mi-be------skri--t---o---a- ----aro-. Mi bezonas skribotablon kaj bretaron. M- b-z-n-s s-r-b-t-b-o- k-j b-e-a-o-. ------------------------------------- Mi bezonas skribotablon kaj bretaron. 0
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? K-e-----s--- -ud-l--? Kie estas la ludiloj? K-e e-t-s l- l-d-l-j- --------------------- Kie estas la ludiloj? 0
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። Mi --zo--s --pon --j p--ŝ-----. Mi bezonas pupon kaj pluŝurson. M- b-z-n-s p-p-n k-j p-u-u-s-n- ------------------------------- Mi bezonas pupon kaj pluŝurson. 0
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። M--be-o-as-f-t-a--- pi---n -a- ŝ-k-ud--on. Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon. M- b-z-n-s f-t-a-a- p-l-o- k-j ŝ-k-u-i-o-. ------------------------------------------ Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon. 0
መፍቻዎቹ የት ናቸው? Ki--es--s--a -abo--l--? Kie estas la laboriloj? K-e e-t-s l- l-b-r-l-j- ----------------------- Kie estas la laboriloj? 0
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። Mi -ez-n-s -a--elon-k----in-i---. Mi bezonas martelon kaj pinĉilon. M- b-z-n-s m-r-e-o- k-j p-n-i-o-. --------------------------------- Mi bezonas martelon kaj pinĉilon. 0
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። M-----o-as ----lo- ka--ŝraŭb-lon. Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon. M- b-z-n-s b-r-l-n k-j ŝ-a-b-l-n- --------------------------------- Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon. 0
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? Kie--s--s----j-v-lo-? Kie estas la juveloj? K-e e-t-s l- j-v-l-j- --------------------- Kie estas la juveloj? 0
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። Mi --z--as --no----j-b-a-el-t-n. Mi bezonas ĉenon kaj braceleton. M- b-z-n-s ĉ-n-n k-j b-a-e-e-o-. -------------------------------- Mi bezonas ĉenon kaj braceleton. 0
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። Mi-b-zo--s ri-go----j-or-l-ing--. Mi bezonas ringon kaj orelringon. M- b-z-n-s r-n-o- k-j o-e-r-n-o-. --------------------------------- Mi bezonas ringon kaj orelringon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -