የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 2   »   px Passado 2

82 [ሰማንያ ሁለት]

ያለፈው ውጥረት 2

ያለፈው ውጥረት 2

82 [oitenta e dois]

Passado 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (BR) ይጫወቱ ተጨማሪ
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? Vo-ê-t-v- -------a--uma --------i-? Você teve de chamar uma ambulância? V-c- t-v- d- c-a-a- u-a a-b-l-n-i-? ----------------------------------- Você teve de chamar uma ambulância? 0
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? Você -e---d- -ha--r---mé----? Você teve de chamar o médico? V-c- t-v- d- c-a-a- o m-d-c-? ----------------------------- Você teve de chamar o médico? 0
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? V-c-----e-de-c-a-a--a-p---c--? Você teve de chamar a polícia? V-c- t-v- d- c-a-a- a p-l-c-a- ------------------------------ Você teve de chamar a polícia? 0
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። Voc--te--o-n-m----d- ---efo-e- Ai--a--go------i--a. Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. V-c- t-m o n-m-r- d- t-l-f-n-? A-n-a a-o-a o t-n-a- --------------------------------------------------- Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. 0
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። V-----e- ----d------ A-n-a -go------inha. Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. V-c- t-m o e-d-r-ç-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ----------------------------------------- Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. 0
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። V--ê-tem-o-m---?-----a --o-- o -i-ha. Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. V-c- t-m o m-p-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ------------------------------------- Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. 0
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። E-e---- -on-u--?-E-e-n-o p-d- ------ntu--. Ele foi pontual? Ele não pôde ser pontual. E-e f-i p-n-u-l- E-e n-o p-d- s-r p-n-u-l- ------------------------------------------ Ele foi pontual? Ele não pôde ser pontual. 0
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። E-e-a-----o cam----?-El--nã- -o--a -cha- - c----ho. Ele achou o caminho? Ele não podia achar o caminho. E-e a-h-u o c-m-n-o- E-e n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------------- Ele achou o caminho? Ele não podia achar o caminho. 0
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። E----- en--n---?---e-não-----od-a ---end--. Ele te entendeu? Ele não me podia entender. E-e t- e-t-n-e-? E-e n-o m- p-d-a e-t-n-e-. ------------------------------------------- Ele te entendeu? Ele não me podia entender. 0
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? Por---e é-que----ê -ão -od-a-s-r-pont---? Por que é que você não podia ser pontual? P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a s-r p-n-u-l- ----------------------------------------- Por que é que você não podia ser pontual? 0
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? P----ue - -u--v--ê n-o po-i----h-- o---mi--o? Por que é que você não podia achar o caminho? P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------- Por que é que você não podia achar o caminho? 0
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? P-r que ---u-----ê n-o-pod-a en--n--r? Por que é que você não podia entender? P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a e-t-n-e-? -------------------------------------- Por que é que você não podia entender? 0
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። E--nã- p--e ser--on-ua---o--ue -ã--h-----ô----s. Eu não pude ser pontual porque não havia ônibus. E- n-o p-d- s-r p-n-u-l p-r-u- n-o h-v-a ô-i-u-. ------------------------------------------------ Eu não pude ser pontual porque não havia ônibus. 0
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። E- n-o-pu-- --har------in-- --r-ue não -i--a -----p--d--------. Eu não pude achar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. E- n-o p-d- a-h-r o c-m-n-o p-r-u- n-o t-n-a u- m-p- d- c-d-d-. --------------------------------------------------------------- Eu não pude achar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. 0
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። E- n-- pu-- en--ndê---------- - m---ca---t-v---uito a---. Eu não pude entendê-lo porque a música estava muito alta. E- n-o p-d- e-t-n-ê-l- p-r-u- a m-s-c- e-t-v- m-i-o a-t-. --------------------------------------------------------- Eu não pude entendê-lo porque a música estava muito alta. 0
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። Eu-ti-- -ue-p---r--m táxi. Eu tive que pegar um táxi. E- t-v- q-e p-g-r u- t-x-. -------------------------- Eu tive que pegar um táxi. 0
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። Eu-t-----u- -ompra--u---a-a. Eu tive que comprar um mapa. E- t-v- q-e c-m-r-r u- m-p-. ---------------------------- Eu tive que comprar um mapa. 0
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። E--t-----ue--e--i--r-----di-. Eu tive que desligar o rádio. E- t-v- q-e d-s-i-a- o r-d-o- ----------------------------- Eu tive que desligar o rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -