የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 1   »   pt Imperativo 1

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

ተተኳሪ 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! És--ão -r--ui--s--–--ão -e-a--tão ---gu-ç-so! És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso! É- t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j-s t-o p-e-u-ç-s-! --------------------------------------------- És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso! 0
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! T- do-m-s-at--m---o-t-rd--- --o -urm-s -t- -ã- tar-e! Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde! T- d-r-e- a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a- a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde! 0
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! T--v-n---ã- t-----– n---ve--as -ão t-rde! Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde! T- v-n- t-o t-r-e – n-o v-n-a- t-o t-r-e- ----------------------------------------- Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde! 0
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! Tu-r-s-t- -ã---l---- nã- -----t-- al--! Tu ris-te tão alto – não rias tão alto! T- r-s-t- t-o a-t- – n-o r-a- t-o a-t-! --------------------------------------- Tu ris-te tão alto – não rias tão alto! 0
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! Tu-fa-a- t-o-b--xo – n----a--- -ão --ix-! Tu falas tão baixo – não fales tão baixo! T- f-l-s t-o b-i-o – n-o f-l-s t-o b-i-o- ----------------------------------------- Tu falas tão baixo – não fales tão baixo! 0
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! Tu-b--e---- ma---- -ã--b-b---t-nto! Tu bebes de mais – não bebas tanto! T- b-b-s d- m-i- – n-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Tu bebes de mais – não bebas tanto! 0
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! Tu --m-- d--mai- - --- --me---a---! Tu fumas de mais – não fumes tanto! T- f-m-s d- m-i- – n-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Tu fumas de mais – não fumes tanto! 0
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! Tu----bal-as-d---a-s-- -ã- -r-b--h-s t-nt-! Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto! T- t-a-a-h-s d- m-i- – n-o t-a-a-h-s t-n-o- ------------------------------------------- Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto! 0
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! Tu -a-s t-- d---e--- – nã--v-- --o----r--s-! Tu vais tão depressa – não vás tão depressa! T- v-i- t-o d-p-e-s- – n-o v-s t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Tu vais tão depressa – não vás tão depressa! 0
ይነሱ አቶ ሙለር! L----te--e,-Sen-or-Mül-er! Levante-se, Senhor Müller! L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
ይቀመጡ አቶ ሙለር! Sen-e-s-- S--h-r M--l-r! Sente-se, Senhor Müller! S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! Fiq---s-nt--o---e---- --ll-r! Fique sentado, Senhor Müller! F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
ትእግስተኛ ይኑርዎ! Ten-- pa--ên---! Tenha paciência! T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
ጊዜዎን ይጠቀሙ! Vá ----ca-m-! Vá com calma! V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
ጥቂት ይቆዩ! E--ere u----m-n-o! Espere um momento! E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
ይጠንቀቁ! T-nha cui---o! Tenha cuidado! T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
በሰኣት ይገኙ! Sej---o--u-l! Seja pontual! S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
ደደብ አይሁኑ! N---s-j--e-tú---o --a! Não seja estúpido /-a! N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -