Phrasebook

em Feelings   »   el Συναισθήματα

56 [fifty-six]

Feelings

Feelings

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

[Synaisthḗmata]

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Greek Play More
to feel like / want to Έχ--ό-εξ-. Έχω όρεξη. Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
É-hō ----ē. Échō órexē. É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
We feel like. / We want to. Έ-ου-- ----η. Έχουμε όρεξη. Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
É--o-----re--. Échoume órexē. É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
We don’t feel like. / We do’t want to. Δε- έχ-υμ---ρ--η. Δεν έχουμε όρεξη. Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
D---écho--e-óre-ē. Den échoume órexē. D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
to be afraid Φο-ά--ι Φοβάμαι Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
Pho--m-i Phobámai P-o-á-a- -------- Phobámai
I’m afraid. Φ-βάμ--. Φοβάμαι. Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
P-o--m-i. Phobámai. P-o-á-a-. --------- Phobámai.
I am not afraid. Δ-ν-φοβ-μ--. Δεν φοβάμαι. Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
D-n --ob-m--. Den phobámai. D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.
to have time Έ-ω ---νο Έχω χρόνο Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
Éc-- --ró-o Échō chróno É-h- c-r-n- ----------- Échō chróno
He has time. (Αυτό---Έ-ει -ρό-ο. (Αυτός) Έχει χρόνο. (-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
(-u-ós- -che-----ó-o. (Autós) Échei chróno. (-u-ó-) É-h-i c-r-n-. --------------------- (Autós) Échei chróno.
He has no time. (Αυτ--) --ν έχ-- χ---ο. (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. (-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
(Aut-s) --n --he- ch-ó-o. (Autós) Den échei chróno. (-u-ó-) D-n é-h-i c-r-n-. ------------------------- (Autós) Den échei chróno.
to be bored Β---έ-αι Βαριέμαι Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
B-r--mai Bariémai B-r-é-a- -------- Bariémai
She is bored. (--τή- Β-ρ-----. (Αυτή) Βαριέται. (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή) Βαριέται. 0
(--tḗ) --r-étai. (Autḗ) Bariétai. (-u-ḗ- B-r-é-a-. ---------------- (Autḗ) Bariétai.
She is not bored. (--τή--Δ------έ-α-. (Αυτή) Δε βαριέται. (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή) Δε βαριέται. 0
(-utḗ)-De---r--t-i. (Autḗ) De bariétai. (-u-ḗ- D- b-r-é-a-. ------------------- (Autḗ) De bariétai.
to be hungry Πεινάω Πεινάω Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
P-ináō Peináō P-i-á- ------ Peináō
Are you hungry? Πειν--ε; Πεινάτε; Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
Pei-áte? Peináte? P-i-á-e- -------- Peináte?
Aren’t you hungry? Δ-- πει-άτε; Δεν πεινάτε; Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
De- pe-n--e? Den peináte? D-n p-i-á-e- ------------ Den peináte?
to be thirsty Δ---ω Διψάω Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
Di--áō Dipsáō D-p-á- ------ Dipsáō
They are thirsty. Διψάνε. Διψάνε. Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
Di-s---. Dipsáne. D-p-á-e- -------- Dipsáne.
They are not thirsty. Δε- διψ---. Δεν διψάνε. Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
Den----sáne. Den dipsáne. D-n d-p-á-e- ------------ Den dipsáne.

Secret Languages

With languages, we aim to express what we think and feel. So understanding is the most important purpose of a language. But sometimes people don't want to be understood by everyone. In this case, they invent secret languages. Secret languages have fascinated people for thousands of years. Julius Caesar had his own secret language, for example. He sent coded messages to all areas of his empire. His enemies couldn't read the coded news. Secret languages are protected communication. We differentiate ourselves from others through secret languages. We show that we belong to an exclusive group. There are different reasons why we use secret languages. Lovers write coded letters at all times. Certain professional groups have their own languages as well. So there are languages for magicians, thieves and business people. But secret languages are most often used for political purposes. Secret languages have been used in almost every war. The military and intelligence services have their own experts for secret languages. Cryptology is the science of encoding. Modern codes are based on complicated mathematical formulas. But they are very difficult to decode. Without encoded languages, our life would be unthinkable. Encrypted data is used everywhere today. Credit cards and Emails – everything functions with codes. Children find secret languages especially exciting. They love to exchange secret messages with their friends. Secret languages are even useful for the development of children… They promote creativity and a feeling for language!