I – my
-ن ----ل---
من – مال من
-ن – م-ل م-
-------------
من – مال من
0
man-- -âl- m-n
man - mâle man
m-n - m-l- m-n
--------------
man - mâle man
I – my
من – مال من
man - mâle man
I can’t find my key.
---کل--م--ا-پ--ا ن--کن-.
من کلیدم را پیدا نمی-کنم.
-ن ک-ی-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
---------------------------
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
0
m-- k-l-dam r--pey---nemi-o-am.
man kelidam râ peydâ nemikonam.
m-n k-l-d-m r- p-y-â n-m-k-n-m-
-------------------------------
man kelidam râ peydâ nemikonam.
I can’t find my key.
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
man kelidam râ peydâ nemikonam.
I can’t find my ticket.
-ن --یط---------ر---ید- نمی-ن--
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمی-کنم.
-ن ب-ی- ا-و-و-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
----------------------------------
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
0
m-n b---t- -tobu--m r--p-y-- --mi--nam.
man belite otobusam râ peydâ nemikonam.
m-n b-l-t- o-o-u-a- r- p-y-â n-m-k-n-m-
---------------------------------------
man belite otobusam râ peydâ nemikonam.
I can’t find my ticket.
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
man belite otobusam râ peydâ nemikonam.
you – your
ت---ما- ت-
تو- مال تو
-و- م-ل ت-
------------
تو- مال تو
0
t-------e to
to - mâle to
t- - m-l- t-
------------
to - mâle to
you – your
تو- مال تو
to - mâle to
Have you found your key?
--ی-- -ا-پ-دا ک----
کلیدت را پیدا کردی؟
-ل-د- ر- پ-د- ک-د-؟-
---------------------
کلیدت را پیدا کردی؟
0
ke-i-a- ---pe--â ----i?
kelidat râ peydâ kardi?
k-l-d-t r- p-y-â k-r-i-
-----------------------
kelidat râ peydâ kardi?
Have you found your key?
کلیدت را پیدا کردی؟
kelidat râ peydâ kardi?
Have you found your ticket?
ب-یط--ت---ست-ر- پ--ا-کرد-؟
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
-ل-ط ا-و-و-ت ر- پ-د- ک-د-؟-
----------------------------
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
0
b--ite-----us---r----yd- ----i?
belite otobusat râ peydâ kardi?
b-l-t- o-o-u-a- r- p-y-â k-r-i-
-------------------------------
belite otobusat râ peydâ kardi?
Have you found your ticket?
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
belite otobusat râ peydâ kardi?
he – his
-و-م--)----ل او
او(مرد)- مال او
-و-م-د-- م-ل ا-
-----------------
او(مرد)- مال او
0
oo -m-r-----mâ-- oo
oo (mard) - mâle oo
o- (-a-d- - m-l- o-
-------------------
oo (mard) - mâle oo
he – his
او(مرد)- مال او
oo (mard) - mâle oo
Do you know where his key is?
م--ا-ی-کلی-------ا-ت-
می-دانی کلید او کجاست؟
-ی-د-ن- ک-ی- ا- ک-ا-ت-
------------------------
میدانی کلید او کجاست؟
0
m----i -elide-----o--st?
midâni kelide oo kojâst?
m-d-n- k-l-d- o- k-j-s-?
------------------------
midâni kelide oo kojâst?
Do you know where his key is?
میدانی کلید او کجاست؟
midâni kelide oo kojâst?
Do you know where his ticket is?
------ ---ط ا---و-- ک-اس-؟
می-دانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
-ی-د-ن- ب-ی- ا-و-و-ش ک-ا-ت-
-----------------------------
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
0
mi-âni---l-te--t--u--s- k----t?
midâni belite otobusash kojâst?
m-d-n- b-l-t- o-o-u-a-h k-j-s-?
-------------------------------
midâni belite otobusash kojâst?
Do you know where his ticket is?
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
midâni belite otobusash kojâst?
she – her
او--ن---م-ل --
او(زن)- مال او
-و-ز-)- م-ل ا-
----------------
او(زن)- مال او
0
o--(-a-----m--e -o
oo (zan) - mâle oo
o- (-a-) - m-l- o-
------------------
oo (zan) - mâle oo
she – her
او(زن)- مال او
oo (zan) - mâle oo
Her money is gone.
پو-ش------- ---.
پولش گم شده است.
-و-ش گ- ش-ه ا-ت-
------------------
پولش گم شده است.
0
p-o------o--shod--ast.
poolash gom shode ast.
p-o-a-h g-m s-o-e a-t-
----------------------
poolash gom shode ast.
Her money is gone.
پولش گم شده است.
poolash gom shode ast.
And her credit card is also gone.
و---ارت-ا------- -- -- ----ا-ت-
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
- -ا-ت ا-ت-ا-ی- ه- گ- ش-ه ا-ت-
---------------------------------
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
0
k--te---e-e-âriash -am gom s--d--a-t.
kârte e-etebâriash ham gom shode ast.
k-r-e e-e-e-â-i-s- h-m g-m s-o-e a-t-
-------------------------------------
kârte e-etebâriash ham gom shode ast.
And her credit card is also gone.
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
kârte e-etebâriash ham gom shode ast.
we – our
-ا - -ا----
ما – مال ما
-ا – م-ل م-
-------------
ما – مال ما
0
m------l- mâ
mâ - mâle mâ
m- - m-l- m-
------------
mâ - mâle mâ
we – our
ما – مال ما
mâ - mâle mâ
Our grandfather is ill.
-در--رگم---مر-ض-ا--.
پدربزرگمان مریض است.
-د-ب-ر-م-ن م-ی- ا-ت-
----------------------
پدربزرگمان مریض است.
0
p--a--b-zorg--ân ------a--.
pedar-bozorgemân mariz ast.
p-d-r-b-z-r-e-â- m-r-z a-t-
---------------------------
pedar-bozorgemân mariz ast.
Our grandfather is ill.
پدربزرگمان مریض است.
pedar-bozorgemân mariz ast.
Our grandmother is healthy.
--د-بزر--ا- -ال- --ت-
مادربزرگمان سالم است.
-ا-ر-ز-گ-ا- س-ل- ا-ت-
-----------------------
مادربزرگمان سالم است.
0
mâd---bo-org-mâ--------as-.
mâdar-bozorgemân sâlem ast.
m-d-r-b-z-r-e-â- s-l-m a-t-
---------------------------
mâdar-bozorgemân sâlem ast.
Our grandmother is healthy.
مادربزرگمان سالم است.
mâdar-bozorgemân sâlem ast.
you – your
--- -جمع- – --- ش-ا
شما (جمع) – مال شما
-م- (-م-) – م-ل ش-ا-
---------------------
شما (جمع) – مال شما
0
s-o-â --am-a- - mâl------â
shomâ (jam-a) - mâle shomâ
s-o-â (-a---) - m-l- s-o-â
--------------------------
shomâ (jam-a) - mâle shomâ
you – your
شما (جمع) – مال شما
shomâ (jam-a) - mâle shomâ
Children, where is your father?
ب--------د-ت------ست-
بچه-ها، پدرتان کجاست؟
-چ--ا- پ-ر-ا- ک-ا-ت-
-----------------------
بچهها، پدرتان کجاست؟
0
bac-e--â-----a-e----k---st?
bache-hâ, pedaretân kojâst?
b-c-e-h-, p-d-r-t-n k-j-s-?
---------------------------
bache-hâ, pedaretân kojâst?
Children, where is your father?
بچهها، پدرتان کجاست؟
bache-hâ, pedaretân kojâst?
Children, where is your mother?
بچهها،--ا-رتا- -جا-ت-
بچه-ها، مادرتان کجاست؟
-چ--ا- م-د-ت-ن ک-ا-ت-
------------------------
بچهها، مادرتان کجاست؟
0
bac-e-hâ, --da-etâ- -o-âs-?
bache-hâ, mâdaretân kojâst?
b-c-e-h-, m-d-r-t-n k-j-s-?
---------------------------
bache-hâ, mâdaretân kojâst?
Children, where is your mother?
بچهها، مادرتان کجاست؟
bache-hâ, mâdaretân kojâst?