کتاب لغت

fa ‫در مدرسه‬   »   hu Az iskolában

‫4 [چهار]‬

‫در مدرسه‬

‫در مدرسه‬

4 [négy]

Az iskolában

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مجاری بازی بیشتر
‫ما کجا هستیم؟‬ Hol vagyunk? Hol vagyunk? 1
‫ما در مدرسه هستیم.‬ Mi az iskolában vagyunk. Mi az iskolában vagyunk. 1
‫ما کلاس داریم.‬ Nekünk oktatásunk van. Nekünk oktatásunk van. 1
‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ Ezek a tanulók. Ezek a tanulók. 1
‫این خانم معلم است.‬ Ez a tanárnő. Ez a tanárnő. 1
‫این کلاس است.‬ Ez az osztály. Ez az osztály. 1
‫چکار کنیم؟‬ Mit csinálunk? Mit csinálunk? 1
‫ما درس می‌خوانیم.‬ Tanulunk. Tanulunk. 1
‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ Tanulunk egy nyelvet. Tanulunk egy nyelvet. 1
‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ Én angolul tanulok. Én angolul tanulok. 1
‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ Te spanyolul tanulsz. Te spanyolul tanulsz. 1
‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ Ő németül tanul. Ő németül tanul. 1
‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ Mi franciául tanulunk. Mi franciául tanulunk. 1
‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ Ti olaszul tanultok. Ti olaszul tanultok. 1
‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ Ők oroszul tanulnak. Ők oroszul tanulnak. 1
‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ Nyelveket tanulni érdekes. Nyelveket tanulni érdekes. 1
‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ Meg akarjuk érteni az embereket. Meg akarjuk érteni az embereket. 1
‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ Mi beszélni akarunk az emberekkel. Mi beszélni akarunk az emberekkel. 1

‫روز زبان مادری‬

‫آیا زبان مادری خود را دوست دارید؟‬ ‫پس باید آن را در آینده جشن بگیرید!‬ ‫و همیشه در روز 21 فوریه!‬ ‫این روز جهانی زبان مادری است.‬ ‫و از سال 2000 هر سال جشن گرفته شده است.‬ ‫یونسکو این روز را تعیین کرد.‬ ‫یونسکو، یکی از سازمان های ملل متحد (UN) است.‬ ‫آنها با مسائل مربوط به علم، آموزش و پرورش، و فرهنگ سروکار دارند.‬ ‫یونسکو در تلاش برای حفاظت از میراث فرهنگی بشریت است.‬ ‫زبان ها هم میراث فرهنگی هستند.‬ ‫بنابراین، باید آنها را محافظت، و ترویج کرد، و توسعه داد.‬ ‫تنوع زبانی در روز 21 فوریه جشن گرفته می شود.‬ ‫تخمین زده می شود که بین 6،000 تا 7،000 زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫که نیمی از آنها، در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫هر دو هفته، یک زبان برای همیشه فراموش می شود.‬ ‫با وجود این زبان هنوز یک ثروت عظیم از دانش است.‬ ‫دانش مردم یک کشور در زبان جمع شده است.‬ ‫تاریخ یک ملت در زبان آن منعکس شده است.‬ ‫تجارب و سنت ها نیز از طریق زبان منتقل می شوند.‬ ‫به همین دلیل، زبان مادری، عامل هر هویّت ملی است.‬ ‫هنگامی که یک زبان می میرد، چیزی بیشر از کلمات از دست رفته اتّفاق افتاده است.‬ ‫و همه اینها به این معنی است که باید در روز 21 فوریّه جشن گرفته شود.‬ ‫مردم باید معنی زبان را بدانند.‬ ‫و باید اقداماتی که می توانند برای حفظ زبان به عمل آوردند را معرفی کنند.‬ ‫بنابراین زبانی که برای شما اهمیّت دارد را معرفی کنید.‬ ‫شاید بتوانید از آن یک کیک درست کنید؟‬ ‫و یک متن دوست داشتنی خوب بر روی آن بنویسید.‬ ‫البتّه، به "زبان مادری" خود!‬