Lauseita

fi Tunteita   »   af Gevoelens

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

56 [ses en vyftig]

Gevoelens

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi afrikaans Toista Lisää
tehdä mieli lu- hê lus hê l-s h- ------ lus hê 0
Meidän tekee mieli. O---h-t -u-. Ons het lus. O-s h-t l-s- ------------ Ons het lus. 0
Meidän ei tee mieli. Ons-h-t-n-e-lus -i-. Ons het nie lus nie. O-s h-t n-e l-s n-e- -------------------- Ons het nie lus nie. 0
pelottaa om b----t- ---s om bang te wees o- b-n- t- w-e- --------------- om bang te wees 0
Minua pelottaa. E--i- --n-. Ek is bang. E- i- b-n-. ----------- Ek is bang. 0
Minua ei pelota. Ek is--i---a-- ni-. Ek is nie bang nie. E- i- n-e b-n- n-e- ------------------- Ek is nie bang nie. 0
olla aikaa om tyd te--ê om tyd te hê o- t-d t- h- ------------ om tyd te hê 0
Hänellä on aikaa. Hy --t-t--. Hy het tyd. H- h-t t-d- ----------- Hy het tyd. 0
Hänellä ei ole aikaa. H------ni--ty- ---. Hy het nie tyd nie. H- h-t n-e t-d n-e- ------------------- Hy het nie tyd nie. 0
olla tylsää om-verv--l-----we-s om verveeld te wees o- v-r-e-l- t- w-e- ------------------- om verveeld te wees 0
Hänellä on tylsää. Sy ---v-rvee--. Sy is verveeld. S- i- v-r-e-l-. --------------- Sy is verveeld. 0
Hänellä ei ole tylsää. Sy ---n-e v-rve-l- ni-. Sy is nie verveeld nie. S- i- n-e v-r-e-l- n-e- ----------------------- Sy is nie verveeld nie. 0
olla nälkä o---on--r te-wees om honger te wees o- h-n-e- t- w-e- ----------------- om honger te wees 0
Onko teillä nälkä? Is-j-------n-er? Is julle honger? I- j-l-e h-n-e-? ---------------- Is julle honger? 0
Eikö teillä ole nälkä? Is j-l-e -ie ho-g-r nie? Is julle nie honger nie? I- j-l-e n-e h-n-e- n-e- ------------------------ Is julle nie honger nie? 0
olla jano om---rs te --es om dors te wees o- d-r- t- w-e- --------------- om dors te wees 0
Heillä on jano. H--l--i--d---. Hulle is dors. H-l-e i- d-r-. -------------- Hulle is dors. 0
Heillä ei ole jano. Hu----i--n-e-d-rs--ie. Hulle is nie dors nie. H-l-e i- n-e d-r- n-e- ---------------------- Hulle is nie dors nie. 0

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!