Lauseita

fi Tunteita   »   he ‫רגשות‬

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w\'shesh]

‫רגשות‬

[regashot]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi heprea Toista Lisää
tehdä mieli ‫-ש----‬ ‫יש חשק‬ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
ye-h -es--q yesh xesheq y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Meidän tekee mieli. ‫י--לנו---ק-‬ ‫יש לנו חשק.‬ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
ye-----n- xe-h-q. yesh lanu xesheq. y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Meidän ei tee mieli. ‫אין---- -שק-‬ ‫אין לנו חשק.‬ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
e-n----u xe-heq. eyn lanu xesheq. e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
pelottaa ‫-פח-‬ ‫לפחד‬ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
l--a--d lefaxed l-f-x-d ------- lefaxed
Minua pelottaa. ‫--י-פו-- /-ת.‬ ‫אני פוחד / ת.‬ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
a-- -o-ed-po--d--. ani poxed/poxedet. a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Minua ei pelota. ‫--- -א-פ--ד-/ - --ל--‬ ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
a-i lo--o---/poxe-e--b-k-l-l. ani lo poxed/poxedet bikhlal. a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.
olla aikaa ‫יש--מ-‬ ‫יש זמן‬ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
y--h --an yesh zman y-s- z-a- --------- yesh zman
Hänellä on aikaa. ‫יש-ל--זמ-.‬ ‫יש לו זמן.‬ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
ye-h-lo -ma-. yesh lo zman. y-s- l- z-a-. ------------- yesh lo zman.
Hänellä ei ole aikaa. ‫א---לו-זמ--‬ ‫אין לו זמן.‬ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
e-n l--z---. eyn lo zman. e-n l- z-a-. ------------ eyn lo zman.
olla tylsää ‫משו-מ-‬ ‫משועמם‬ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
me--o----m mesho'amam m-s-o-a-a- ---------- mesho'amam
Hänellä on tylsää. ‫ה---מ---ממת-‬ ‫היא משועממת.‬ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
hi--e---'--e--t. hi mesho'amemet. h- m-s-o-a-e-e-. ---------------- hi mesho'amemet.
Hänellä ei ole tylsää. ‫היא לא מ----מ--‬ ‫היא לא משועממת.‬ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
hi-l--m----'a-----. hi lo mesho'amemet. h- l- m-s-o-a-e-e-. ------------------- hi lo mesho'amemet.
olla nälkä ‫-היות-רע-‬ ‫להיות רעב‬ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
lih-o--re-ev------ev lihiot re'evim/re'ev l-h-o- r-'-v-m-r-'-v -------------------- lihiot re'evim/re'ev
Onko teillä nälkä? ‫-ת- רעב---‬ ‫אתם רעבים?‬ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
atem--e'-vi-? atem re'evim? a-e- r-'-v-m- ------------- atem re'evim?
Eikö teillä ole nälkä? ‫--ם ל- --ב-ם-‬ ‫אתם לא רעבים?‬ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
a--- lo -----i-? atem lo re'evim? a-e- l- r-'-v-m- ---------------- atem lo re'evim?
olla jano ‫להי-- צ-א‬ ‫להיות צמא‬ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
li-i-t-t-a-e lihiot tsame l-h-o- t-a-e ------------ lihiot tsame
Heillä on jano. ‫-ם ----צ-אי--/-ו-.‬ ‫הם / ן צמאים / ות.‬ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
h-m--en---me-im/t-me-ot. hem/hen tsme'im/tsme'ot. h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t- ------------------------ hem/hen tsme'im/tsme'ot.
Heillä ei ole jano. ‫-ם /---לא----י- - ---‬ ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
h-m/he-----ts-e-i--t------. hem/hen lo tsme'im/tsme'ot. h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t- --------------------------- hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!