क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? |
О -щ--ы--а--э-к--- ---а?
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
О п-э-ы-ь-п-э к-э- у-I-?
------------------------
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
0
O -s-----yh-ap----k--e--u--a?
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
O p-h-j-r-h-a-I-e k-j-u u-I-?
-----------------------------
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? |
С-д- -е-э --пщэ-ы-ьа-т--?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
С-д- н-п- у-п-э-ы-ь-щ-ы-?
-------------------------
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
0
Syd- n---e u---hh-e--h'as-h---?
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
S-d- n-p-e u-p-h-j-r-h-a-h-t-r-
-------------------------------
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? |
О---е-----ес-в--хьаумэ ---- узэры--эры------?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
О э-е-т-и-е-т-а х-а-м- г-з- у-э-ы-щ-р-х-э-э-?
---------------------------------------------
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
0
O--e-ekt-i---stva -'au--e-gaza-uzj-r--shhj--y--j--j--?
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
O j-l-k-r-c-e-t-a h-a-m-e g-z- u-j-r-p-h-j-r-h-j-r-e-?
------------------------------------------------------
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
क्या मैं प्याज काटूँ? |
Б--ы-х-р-къ--эр---к--т-?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Б-ь-н-э- к-э-э-э-п-I-т-?
------------------------
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
0
B--'ynh--r --e-jer--upkIata?
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
B-h-y-h-e- k-e-j-r-e-p-I-t-?
----------------------------
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
क्या मैं प्याज काटूँ?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
क्या मैं आलू छीलूँ? |
К-р-о--эхэр-к-э-э-эупс-?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
К-р-о-к-х-р к-э-э-э-п-а-
------------------------
Картошкэхэр къэсэрэупса?
0
Kar-o-hk---jer k-esje-j-u-sa?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
K-r-o-h-j-h-e- k-e-j-r-e-p-a-
-----------------------------
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
क्या मैं आलू छीलूँ?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
क्या मैं सलाद धोऊँ? |
Сал--ыр--ъ-сэр--ъ-са?
Салатыр къэсэрэлъэса?
С-л-т-р к-э-э-э-ъ-с-?
---------------------
Салатыр къэсэрэлъэса?
0
S--aty---j-s-erje-j---?
Salatyr kjesjerjeljesa?
S-l-t-r k-e-j-r-e-j-s-?
-----------------------
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
क्या मैं सलाद धोऊँ?
Салатыр къэсэрэлъэса?
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
प्याले कहाँ हैं? |
С-а-ан-эр----э-щыI-ха?
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
С-а-а-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
0
S-a-a---er ty-je-------eha?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
S-a-a-h-e- t-d-e s-h-I-e-a-
---------------------------
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
प्याले कहाँ हैं?
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
चीनी के बर्तन कहाँ हैं? |
Ш-къ-х-р -ы-э-щыI-х-?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Ш-к-у-э- т-д- щ-I-х-?
---------------------
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
0
S----hje--tydj- -h-y-jeh-?
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
S-y-u-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
छुरी – कांटे कहाँ हैं? |
Цэц--д-эм--ххэр-ты-- ---эха?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Ц-ц---ж-м-ш-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------------
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
0
C-ecje-d---e--s----e- -y--e shhy--e-a?
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
C-e-j---z-j-m-s-h-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------------------
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? |
К-нсер---ч уиIа?
Консервтеч уиIа?
К-н-е-в-е- у-I-?
----------------
Консервтеч уиIа?
0
Kon-e-vte-- ui-a?
Konservtech uiIa?
K-n-e-v-e-h u-I-?
-----------------
Konservtech uiIa?
|
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
Консервтеч уиIа?
Konservtech uiIa?
|
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? |
Б--эрэбт----иI-?
Бэшэрэбтеч уиIа?
Б-ш-р-б-е- у-I-?
----------------
Бэшэрэбтеч уиIа?
0
B-es-jer-ebtech---Ia?
Bjeshjerjebtech uiIa?
B-e-h-e-j-b-e-h u-I-?
---------------------
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
Бэшэрэбтеч уиIа?
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? |
Шъ-ь--ух---Iа?
ШъхьэIух уиIа?
Ш-х-э-у- у-I-?
--------------
ШъхьэIух уиIа?
0
S-h'j-I-h ---a?
Shh'jeIuh uiIa?
S-h-j-I-h u-I-?
---------------
Shh'jeIuh uiIa?
|
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
ШъхьэIух уиIа?
Shh'jeIuh uiIa?
|
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? |
Л-п- къы--р-бг--жъ-рэ--м- щыу--ы- ар-?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Л-п- к-ы-э-э-г-а-ъ-р-р м- щ-у-н-р а-а-
--------------------------------------
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
0
Lje-s -yzj--jebga--o-je- -- sh--u--y---r-?
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
L-e-s k-z-e-j-b-a-h-r-e- m- s-h-u-n-r a-a-
------------------------------------------
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? |
П---ъ-- --р--г-а-ъэ----м- та--р-ара?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
П-э-ъ-е з-р-б-ъ-ж-э-э- м- т-б-р а-а-
------------------------------------
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
0
P-je---e-z--r----z---rje- my -ab-e- ara?
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
P-j-z-y- z-e-y-g-z-j-r-e- m- t-b-e- a-a-
----------------------------------------
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? |
Х--э-ы-Iх-р з----г---ъ----эр мы --ил----р-?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
Х-т-р-к-х-р з-р-б-ъ-ж-э-э-э- м- г-и-ы- а-а-
-------------------------------------------
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
0
Hje-j---kIh-er zje--bgaz-j---e---- m------y---r-?
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
H-e-j-r-k-h-e- z-e-y-g-z-j-h-e-j-r m- g-i-y- a-a-
-------------------------------------------------
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ |
I---р к-эс--I-.
Iанэр къэсэшIы.
I-н-р к-э-э-I-.
---------------
Iанэр къэсэшIы.
0
Ianj-r ---sjesh-y.
Ianjer kjesjeshIy.
I-n-e- k-e-j-s-I-.
------------------
Ianjer kjesjeshIy.
|
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
Iанэр къэсэшIы.
Ianjer kjesjeshIy.
|
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं |
М-р- ш-э---ех-р,---цэх-- -кI--джэмышх---.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
М-р- ш-э-ъ-е-э-, ц-ц-х-р ы-I- д-э-ы-х-э-.
-----------------------------------------
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
0
M-ry ---ezhy-h---,-c--je--er y-I- -zh--my----j--.
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
M-r- s-j-z-y-h-e-, c-c-e-j-r y-I- d-h-e-y-h-h-e-.
-------------------------------------------------
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं |
Мар--ст---н-эр---агъ---- -кIи I--лъ--I-эр.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
М-р- с-а-а-х-р- л-г-э-э- ы-I- I-п-ъ-к-х-р-
------------------------------------------
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
0
M-----t---n-jer,--agje--e--ykI--Ije-lj--I-je-.
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
M-r- s-a-a-h-e-, l-g-e-j-r y-I- I-e-l-e-I-j-r-
----------------------------------------------
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|