क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
შე- --ალ--ს--ზ-რე--ო ----ს?
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს-
---------------------------
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
0
s-en-a-hal-----zareul- ---v-?
shen akhali samzareulo gakvs?
s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s-
-----------------------------
shen akhali samzareulo gakvs?
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
shen akhali samzareulo gakvs?
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
რი-ი მო---დ-ბა --ნ----ღეს?
რისი მომზადება გინდა დღეს?
რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-?
--------------------------
რისი მომზადება გინდა დღეს?
0
r--- ----a-----gi-da dg-es?
risi momzadeba ginda dghes?
r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s-
---------------------------
risi momzadeba ginda dghes?
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
რისი მომზადება გინდა დღეს?
risi momzadeba ginda dghes?
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
ე-ე-----უ---ზ--ა----ე--თუ -ა--ე?
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე-
--------------------------------
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
0
e---t'-----m--z--amz-de- t- --z--?
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e-
----------------------------------
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
क्या मैं प्याज काटूँ?
დავ--ა ხ--ვ-?
დავჭრა ხახვი?
დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი-
-------------
დავჭრა ხახვი?
0
da--h'ra------v-?
davch'ra khakhvi?
d-v-h-r- k-a-h-i-
-----------------
davch'ra khakhvi?
क्या मैं प्याज काटूँ?
დავჭრა ხახვი?
davch'ra khakhvi?
क्या मैं आलू छीलूँ?
გავთა-ო კ-რ-ოფ--ი?
გავთალო კარტოფილი?
გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი-
------------------
გავთალო კარტოფილი?
0
g--t--o k'-r--o--li?
gavtalo k'art'opili?
g-v-a-o k-a-t-o-i-i-
--------------------
gavtalo k'art'opili?
क्या मैं आलू छीलूँ?
გავთალო კარტოფილი?
gavtalo k'art'opili?
क्या मैं सलाद धोऊँ?
გავ-ეცხო სა-ა--?
გავრეცხო სალათა?
გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-?
----------------
გავრეცხო სალათა?
0
ga-r-t--ho ----ta?
gavretskho salata?
g-v-e-s-h- s-l-t-?
------------------
gavretskho salata?
क्या मैं सलाद धोऊँ?
გავრეცხო სალათა?
gavretskho salata?
प्याले कहाँ हैं?
სა---რ-ს-------?
სად არის ჭიქები?
ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-?
----------------
სად არის ჭიქები?
0
s-- ---s -h--kebi?
sad aris ch'ikebi?
s-d a-i- c-'-k-b-?
------------------
sad aris ch'ikebi?
प्याले कहाँ हैं?
სად არის ჭიქები?
sad aris ch'ikebi?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
ს-----ი---ურ----?
სად არის ჭურჭელი?
ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი-
-----------------
სად არის ჭურჭელი?
0
sa--aris ch--rch-e--?
sad aris ch'urch'eli?
s-d a-i- c-'-r-h-e-i-
---------------------
sad aris ch'urch'eli?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
სად არის ჭურჭელი?
sad aris ch'urch'eli?
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
სად არის -ა-ა-ჩ-ნ---ი?
სად არის დანა-ჩანგალი?
ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-?
----------------------
სად არის დანა-ჩანგალი?
0
s-- a--- d--a----nga--?
sad aris dana-changali?
s-d a-i- d-n---h-n-a-i-
-----------------------
sad aris dana-changali?
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
სად არის დანა-ჩანგალი?
sad aris dana-changali?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
გ--ვს-კონსერ-ი--გას-ხ--ე--?
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-?
---------------------------
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
0
g-k-s----n--rvi--gas-kh-n--i?
gakvs k'onservis gasakhsneli?
g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i-
-----------------------------
gakvs k'onservis gasakhsneli?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
gakvs k'onservis gasakhsneli?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
გ--ვს ბო--------ახ-ნე--?
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-?
------------------------
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
0
ga-v----t-i- gasak--ne--?
gakvs botlis gasakhsneli?
g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i-
-------------------------
gakvs botlis gasakhsneli?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
gakvs botlis gasakhsneli?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
გა-ვს ----ბ----რ-ხ--?
გაქვს საცობის ხრახნი?
გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-?
---------------------
გაქვს საცობის ხრახნი?
0
g-kv- -at-o-is k--ak-ni?
gakvs satsobis khrakhni?
g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-?
------------------------
gakvs satsobis khrakhni?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
გაქვს საცობის ხრახნი?
gakvs satsobis khrakhni?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
ს-----მ-----ში-ამზა---?
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ-
-----------------------
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
0
su-s-a- kvabsh- -mza-e-?
sups am kvabshi amzadeb?
s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b-
------------------------
sups am kvabshi amzadeb?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
sups am kvabshi amzadeb?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
თე-ზ- -----ფაზ- ---ვ?
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-?
---------------------
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
0
t-vz--am-t'ap-ze-t-'v-v?
tevzs am t'apaze ts'vav?
t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-?
------------------------
tevzs am t'apaze ts'vav?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
tevzs am t'apaze ts'vav?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
ბ--ტნ-უ-ს ამ-მა-ა-ზე-წვა-?
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-?
--------------------------
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
0
bos---euls-am-m--a-z----'---?
bost'neuls am maqalze ts'vav?
b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-?
-----------------------------
bost'neuls am maqalze ts'vav?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
bost'neuls am maqalze ts'vav?
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
მ---უფ--- ვ--ი.
მე სუფრას ვშლი.
მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-.
---------------
მე სუფრას ვშლი.
0
me-s--ra--vsh-i.
me supras vshli.
m- s-p-a- v-h-i-
----------------
me supras vshli.
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
მე სუფრას ვშლი.
me supras vshli.
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
ა---რის-და-ებ-,---ნ-ლ--ი-დ--კ--ზ---.
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი-
------------------------------------
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
0
a-----s -a----, --an---bi--a----vz-b-.
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-.
--------------------------------------
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
აქ----- -ი----,--ე-შე-ი და ხელ---ოც-ბ-.
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი-
---------------------------------------
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
0
a- -ri----'i---i,-t---h-bi da khe-sakh-tse-i.
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.
a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-.
---------------------------------------------
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.