वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   ca Pronoms possessius 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
चश्मा le- -ll-res les ulleres l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
वह अपना चश्मा भूल गया (---)-ha-o---da--l-s -eve- ---er--. (Ell) ha oblidat les seves ulleres. (-l-) h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell) ha oblidat les seves ulleres. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? O- h--p-s-t le- s--e- u-l----? On ha posat les seves ulleres? O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
घड़ी e- -e-l-tge el rellotge e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है E- --- --llo-g--e-tà---pat-l--. El seu rellotge està espatllat. E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है E---------e-es-à-engan-a- a -- par--. El rellotge està enganxat a la paret. E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
पासपोर्ट el -----p--t el passaport e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है (--l)--a p--d-t e---e--pa-----r-. (Ell) ha perdut el seu passaport. (-l-) h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell) ha perdut el seu passaport. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? O--é- e--s-u p-ss-----? On és el seu passaport? O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
वे – उनका / उनकी / उनके e-ls --e-l-s-–--- -eu ells / elles – el seu e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं E-s --ns -- p--en -ro-a- --s-s--------s. Els nens no poden trobar els seus pares. E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं P-----a -r----n --- -e-s---r--! Però ja arriben els seus pares! P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
आप – आपका / आपके / आपकी vo--- - -- seu vostè – el seu v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? Co--va a--r -l s-----atge,-se--or-M--le-? Com va anar el seu viatge, senyor Müller? C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? On-é--la---va -o--,--enyor --l-er? On és la seva dona, senyor Müller? O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
आप – आपका / आपके / आपकी v--t--- -l-s-u vostè – el seu v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? Com--a -n-r e--seu-vi--g-, -e-y-r---ch-i--? Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? On é---l se- m--i-,---nyo---S-h-i-t? On és el seu marit, senyora Schmidt? O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -