वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ca Pronoms possessius 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे j--–-e----u jo – el meu j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है No tro-o----me-a-cla-. No trobo la meva clau. N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है N- t---- el meu----ll--. No trobo el meu bitllet. N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे tu – el t-u tu – el teu t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Ha--t-o--t-----e-a cl-u? Has trobat la teva clau? H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? H-s -r---t----teu -i-l-e-? Has trobat el teu bitllet? H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके e-l – e- s-u ell – el seu e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? S-ps ---és la seva c--u? Saps on és la seva clau? S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? S-p- on-és -l---u b-tllet? Saps on és el seu bitllet? S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके ella-- ---seu ella – el seu e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Els---us di--r- h---d-sap-----t. Els seus diners han desaparegut. E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है La -e-- -ar-e-- -e ----it -a-bé ha-de--pa-egu-. La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे n--a-tr-- - e- -os--e nosaltres – el nostre n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
हमारे दादा बीमार हैं E---os-re av----t----lal-. El nostre avi està malalt. E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है La no-t----v---està bé--e salu-. La nostra àvia està bé de salut. L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे vo---t--s-- -l vo-tre vosaltres – el vostre v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? N-n-- on-é--el--os--e-p-re? Nens, on és el vostre pare? N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Nens, -n ---la--os-ra-mar-? Nens, on és la vostra mare? N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -