Saya jengkel kamu mendengkur.
あなたの いびきが 頭に 来る 。
あなたの いびきが 頭に 来る 。
あなたの いびきが 頭に 来る 。
あなたの いびきが 頭に 来る 。
あなたの いびきが 頭に 来る 。
0
anat- -o -b--i g- at--a-ni ku--.
anata no ibiki ga atama ni kuru.
a-a-a n- i-i-i g- a-a-a n- k-r-.
--------------------------------
anata no ibiki ga atama ni kuru.
Saya jengkel kamu mendengkur.
あなたの いびきが 頭に 来る 。
anata no ibiki ga atama ni kuru.
Saya jengkel kamu minum begitu banyak bir.
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
0
an-ta-ga s-n-n--i -a-us-n-b--- o-n-m-n--e ---a-atat--.
anata ga son'nani takusan bīru o nomunode haragatatsu.
a-a-a g- s-n-n-n- t-k-s-n b-r- o n-m-n-d- h-r-g-t-t-u-
------------------------------------------------------
anata ga son'nani takusan bīru o nomunode haragatatsu.
Saya jengkel kamu minum begitu banyak bir.
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
anata ga son'nani takusan bīru o nomunode haragatatsu.
Saya jengkel kamu datang begitu terlambat.
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
0
a-at- -- o-o-- -i k-r--node h-----tats-.
anata ga osoku ni kuru node haragatatsu.
a-a-a g- o-o-u n- k-r- n-d- h-r-g-t-t-u-
----------------------------------------
anata ga osoku ni kuru node haragatatsu.
Saya jengkel kamu datang begitu terlambat.
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
anata ga osoku ni kuru node haragatatsu.
Saya rasa dia membutuhkan dokter.
彼には 医者が 必要だと 思います 。
彼には 医者が 必要だと 思います 。
彼には 医者が 必要だと 思います 。
彼には 医者が 必要だと 思います 。
彼には 医者が 必要だと 思います 。
0
ka---n- ----sha-g---i---y--a-to--m-ima--.
kare ni wa isha ga hitsuyōda to omoimasu.
k-r- n- w- i-h- g- h-t-u-ō-a t- o-o-m-s-.
-----------------------------------------
kare ni wa isha ga hitsuyōda to omoimasu.
Saya rasa dia membutuhkan dokter.
彼には 医者が 必要だと 思います 。
kare ni wa isha ga hitsuyōda to omoimasu.
Saya rasa dia sakit.
彼は 病気だと 思います 。
彼は 病気だと 思います 。
彼は 病気だと 思います 。
彼は 病気だと 思います 。
彼は 病気だと 思います 。
0
kar--wa b-ō--d- to-omoima--.
kare wa byōkida to omoimasu.
k-r- w- b-ō-i-a t- o-o-m-s-.
----------------------------
kare wa byōkida to omoimasu.
Saya rasa dia sakit.
彼は 病気だと 思います 。
kare wa byōkida to omoimasu.
Saya rasa sekarang dia sedang tidur.
彼は 今 寝ていると 思います 。
彼は 今 寝ていると 思います 。
彼は 今 寝ていると 思います 。
彼は 今 寝ていると 思います 。
彼は 今 寝ていると 思います 。
0
k-re -- i-a--ete-----to-om-i-asu.
kare wa ima nete iru to omoimasu.
k-r- w- i-a n-t- i-u t- o-o-m-s-.
---------------------------------
kare wa ima nete iru to omoimasu.
Saya rasa sekarang dia sedang tidur.
彼は 今 寝ていると 思います 。
kare wa ima nete iru to omoimasu.
Kami berharap bahwa dia menikahi anak perempuan kami.
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
0
ka-e--a ---a-h------ n- -u--m--t--kek----sh-te -ureru -oto-- n---t-- imas-.
kare ga watashitachi no musume to kekkon shite kureru koto o negatte imasu.
k-r- g- w-t-s-i-a-h- n- m-s-m- t- k-k-o- s-i-e k-r-r- k-t- o n-g-t-e i-a-u-
---------------------------------------------------------------------------
kare ga watashitachi no musume to kekkon shite kureru koto o negatte imasu.
Kami berharap bahwa dia menikahi anak perempuan kami.
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
kare ga watashitachi no musume to kekkon shite kureru koto o negatte imasu.
Kami berharap bahwa dia memiliki banyak uang.
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
0
ka-e ---o-kan-mo----e-ru --to---n--a-t- i-a-u.
kare ga o kanemochidearu koto o negatte imasu.
k-r- g- o k-n-m-c-i-e-r- k-t- o n-g-t-e i-a-u-
----------------------------------------------
kare ga o kanemochidearu koto o negatte imasu.
Kami berharap bahwa dia memiliki banyak uang.
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
kare ga o kanemochidearu koto o negatte imasu.
Kami berharap bahwa dia itu miliuner.
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
0
k-re ga---aku-a-c---ad---- koto o--egatt--i-a--.
kare ga hyakumanchōjadearu koto o negatte imasu.
k-r- g- h-a-u-a-c-ō-a-e-r- k-t- o n-g-t-e i-a-u-
------------------------------------------------
kare ga hyakumanchōjadearu koto o negatte imasu.
Kami berharap bahwa dia itu miliuner.
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
kare ga hyakumanchōjadearu koto o negatte imasu.
Saya telah mendengar bahwa istrimu mengalami kecelakaan.
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
0
a--t- n- -k-san-ga-j-k- ni at-a-te--i-ima--i--.
anata no okusan ga jiko ni attatte kikimashita.
a-a-a n- o-u-a- g- j-k- n- a-t-t-e k-k-m-s-i-a-
-----------------------------------------------
anata no okusan ga jiko ni attatte kikimashita.
Saya telah mendengar bahwa istrimu mengalami kecelakaan.
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
anata no okusan ga jiko ni attatte kikimashita.
Saya telah mendengar bahwa dia berada di rumah sakit.
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
0
k-n-jo -a-by-----------t- --k--a--ita.
kanojo wa byōin'niiru tte kikimashita.
k-n-j- w- b-ō-n-n-i-u t-e k-k-m-s-i-a-
--------------------------------------
kanojo wa byōin'niiru tte kikimashita.
Saya telah mendengar bahwa dia berada di rumah sakit.
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
kanojo wa byōin'niiru tte kikimashita.
Saya telah mendengar bahwa mobilmu benar-benar rusak.
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
0
an--a--o k-rum- wa-kanz-n ---k-w-r- ta-t--k-kim----ta.
anata no kuruma wa kanzen ni koware tatte kikimashita.
a-a-a n- k-r-m- w- k-n-e- n- k-w-r- t-t-e k-k-m-s-i-a-
------------------------------------------------------
anata no kuruma wa kanzen ni koware tatte kikimashita.
Saya telah mendengar bahwa mobilmu benar-benar rusak.
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
anata no kuruma wa kanzen ni koware tatte kikimashita.
Saya senang Anda datang.
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
0
a--t---a ------re---u---hī-e--.
anata ga kitekurete ureshīdesu.
a-a-a g- k-t-k-r-t- u-e-h-d-s-.
-------------------------------
anata ga kitekurete ureshīdesu.
Saya senang Anda datang.
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
anata ga kitekurete ureshīdesu.
Saya senang Anda tertarik.
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
0
an--a g- -y----o -otte ----te-ur-sh-de-u.
anata ga kyōmi o motte kurete ureshīdesu.
a-a-a g- k-ō-i o m-t-e k-r-t- u-e-h-d-s-.
-----------------------------------------
anata ga kyōmi o motte kurete ureshīdesu.
Saya senang Anda tertarik.
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
anata ga kyōmi o motte kurete ureshīdesu.
Saya senang bahwa Anda mau membeli rumah.
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
0
a--ta-g- -e o k-nyū--o---na---e -re-h----u.
anata ga ie o kōnyū yoteinanode ureshīdesu.
a-a-a g- i- o k-n-ū y-t-i-a-o-e u-e-h-d-s-.
-------------------------------------------
anata ga ie o kōnyū yoteinanode ureshīdesu.
Saya senang bahwa Anda mau membeli rumah.
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
anata ga ie o kōnyū yoteinanode ureshīdesu.
Saya khawatir jika bus yang terakhir sudah pergi.
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
0
sai--ū--as- -- --onat-----i--tta k-m----ire-ai.
saishū basu ga okonatte shimatta kamo shirenai.
s-i-h- b-s- g- o-o-a-t- s-i-a-t- k-m- s-i-e-a-.
-----------------------------------------------
saishū basu ga okonatte shimatta kamo shirenai.
Saya khawatir jika bus yang terakhir sudah pergi.
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
saishū basu ga okonatte shimatta kamo shirenai.
Saya khawatir jika kita harus naik taksi.
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
0
takus---o ------ku-e -- -ke--i -am- --i-e---.
takushī o yobanakute wa ikenai kamo shirenai.
t-k-s-ī o y-b-n-k-t- w- i-e-a- k-m- s-i-e-a-.
---------------------------------------------
takushī o yobanakute wa ikenai kamo shirenai.
Saya khawatir jika kita harus naik taksi.
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
takushī o yobanakute wa ikenai kamo shirenai.
Saya khawatir jika saya tidak membawa uang.
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
0
o-----n--m-c-i --ase--a--a- k----sh-r---i.
okane no mochi awase ga nai kamo shirenai.
o-a-e n- m-c-i a-a-e g- n-i k-m- s-i-e-a-.
------------------------------------------
okane no mochi awase ga nai kamo shirenai.
Saya khawatir jika saya tidak membawa uang.
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
okane no mochi awase ga nai kamo shirenai.