Vorrei prenotare un volo per Atene.
ผม-/ ด-ฉ---ขอจองเที-ย--ินไ---เธน -ร-บ-/ -ะ
ผม / ด-ฉ-น ขอจองเท--ยวบ-นไปเอเธน คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ข-จ-ง-ท-่-ว-ิ-ไ-เ-เ-น ค-ั- / ค-
------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ
0
pǒ--dì-c--̌n--àwt--n-----eo-----b-ai----ta-n---áp---́
po-m-di--cha-n-ka-wt-ong-te-eo-bin-bhai-ay-tayn-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---a-w---n---e-e---i---h-i-a---a-n-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kàwt-ong-têeo-bin-bhai-ay-tayn-kráp-ká
Vorrei prenotare un volo per Atene.
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kàwt-ong-têeo-bin-bhai-ay-tayn-kráp-ká
È un volo diretto?
น-่--็นเที่--บ--ท-่------ใ---ห--ค-ับ - คะ?
น--เป-นเท--ยวบ-นท--บ-นตรงใช-ไหม คร-บ / คะ?
น-่-ป-น-ท-่-ว-ิ-ท-่-ิ-ต-ง-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n--e---en---̂-o------ê---i---h--n--c---i--ǎi-kra---k-́
ne-e-bhen-te-eo-bin-te-e-bin-dhrong-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-̂---h-n-t-̂-o-b-n-t-̂---i---h-o-g-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------
nêe-bhen-têeo-bin-têe-bin-dhrong-châi-mǎi-kráp-ká
È un volo diretto?
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ?
nêe-bhen-têeo-bin-têe-bin-dhrong-châi-mǎi-kráp-ká
Per favore un posto vicino al finestrino, non fumatori.
ขอ--่นั่งร-มหน้า-่-งแ-ะ--่---บ-ห--- --ั----คะ
ขอท--น--งร-มหน-าต-างและไม-ส-บบ-หร-- คร-บ / คะ
ข-ท-่-ั-ง-ิ-ห-้-ต-า-แ-ะ-ม-ส-บ-ุ-ร-่ ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ
0
ka---tê---a--g--im-nâ--h--ng-----ma----òo--bo-o---̀---r-́---á
ka-w-te-e-na-ng-rim-na--dha-ng-læ--ma-i-so-op-bo-o-re-e-kra-p-ka-
k-̌---e-e-n-̂-g-r-m-n-̂-d-a-n---æ---a-i-s-̀-p-b-̀---e-e-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
kǎw-têe-nâng-rim-nâ-dhàng-lǽ-mâi-sòop-bòo-rèe-kráp-ká
Per favore un posto vicino al finestrino, non fumatori.
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ
kǎw-têe-nâng-rim-nâ-dhàng-lǽ-mâi-sòop-bòo-rèe-kráp-ká
Vorrei confermare la mia prenotazione.
ผม / -ิ-ั---อย---ั--ารจอง--รั- - คะ
ผม / ด-ฉ-น ขอย-นย-นการจอง คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ข-ย-น-ั-ก-ร-อ- ค-ั- / ค-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ
0
p-m-/ dì-c--- - ------un-y-- --a----ng ·--r-p----á
pŏm / dì-chăn · kŏr yeun yan gaan jong · kráp / ká
p-m / d---h-n · k-r y-u- y-n g-a- j-n- · k-á- / k-
--------------------------------------------------
pŏm / dì-chăn · kŏr yeun yan gaan jong · kráp / ká
Vorrei confermare la mia prenotazione.
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ
pŏm / dì-chăn · kŏr yeun yan gaan jong · kráp / ká
Vorrei annullare la mia prenotazione.
ผม-/ --ฉ-น-ข--กเ-----รจอง -ร-- --คะ
ผม / ด-ฉ-น ขอยกเล-กการจอง คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ข-ย-เ-ิ-ก-ร-อ- ค-ั- / ค-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ
0
po---d-̀-c-ǎn--ǎw---à-lê----g---j-w-g--r--p-k-́
po-m-di--cha-n-ka-wy-ga--le-r-k-gan-jawng-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---a-w---a---e-r-k-g-n-j-w-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwy-gà-lêr̶k-gan-jawng-kráp-ká
Vorrei annullare la mia prenotazione.
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kǎwy-gà-lêr̶k-gan-jawng-kráp-ká
Vorrei cambiare la mia prenotazione.
ผ- --ดิ--น ขอเปลี-ย-ก----- ค--- /-คะ
ผม / ด-ฉ-น ขอเปล--ยนการจอง คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ข-เ-ล-่-น-า-จ-ง ค-ั- / ค-
------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ
0
p-̌--d---ch--n------bhl-----gan--awn----a-p--á
po-m-di--cha-n-ka-w-bhli-an-gan-jawng-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---a-w-b-l-̀-n-g-n-j-w-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-bhlìan-gan-jawng-kráp-ká
Vorrei cambiare la mia prenotazione.
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kǎw-bhlìan-gan-jawng-kráp-ká
Quando parte il prossimo aereo per Roma?
เท-่-ว---ไ-โรม--ท-่ย----ไ-ออก--่โ-ง -รั--/ คะ?
เท--ยวบ-นไปโรม เท--ยวต-อไปออกก--โมง คร-บ / คะ?
เ-ี-ย-บ-น-ป-ร- เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-ก-่-ม- ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ?
0
te----bi---hai--om----e--d--̀w-b--i--̀-----̀e---n---r----ká
te-eo-bin-bhai-rom-te-eo-dha-w-bhai-a-wk-ge-e-mong-kra-p-ka-
t-̂-o-b-n-b-a---o---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-e-m-n---r-́---a-
------------------------------------------------------------
têeo-bin-bhai-rom-têeo-dhàw-bhai-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Quando parte il prossimo aereo per Roma?
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ?
têeo-bin-bhai-rom-têeo-dhàw-bhai-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Ci sono ancora due posti liberi?
ย--ม--ี-ว-างอีกส-งที-ไ-- ค-ั--/ --?
ย-งม-ท--ว-างอ-กสองท--ไหม คร-บ / คะ?
ย-ง-ี-ี-ว-า-อ-ก-อ-ท-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ?
0
yan---ee--e-e-wa--g-è--------g-te-e-m----k-a-p--á
yang-mee-te-e-wa-ng-e-ek-sa-wng-te-e-ma-i-kra-p-ka-
y-n---e---e-e-w-̂-g-e-e---a-w-g-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
yang-mee-têe-wâng-èek-sǎwng-têe-mǎi-kráp-ká
Ci sono ancora due posti liberi?
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ?
yang-mee-têe-wâng-èek-sǎwng-têe-mǎi-kráp-ká
No, abbiamo solo un posto libero.
ไม-,เ---ี--่ว่า-อ--เ-ีย--นึ----่--่-น--น-ครั- / คะ
ไม-,เราม-ท--ว-างอ-กเพ-ยงหน--งท--เท-าน--น คร-บ / คะ
ไ-่-เ-า-ี-ี-ว-า-อ-ก-พ-ย-ห-ึ-ง-ี-เ-่-น-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ
0
ma---r-o-m---te---wa----e-e---i-ng-----n---ê---a----án-kra---ká
ma-i-rao-mee-te-e-wa-ng-e-ek-piang-ne-ung-te-e-ta-o-na-n-kra-p-ka-
m-̂---a---e---e-e-w-̂-g-e-e---i-n---e-u-g-t-̂---a-o-n-́---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
mâi-rao-mee-têe-wâng-èek-piang-nèung-têe-tâo-nán-kráp-ká
No, abbiamo solo un posto libero.
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ
mâi-rao-mee-têe-wâng-èek-piang-nèung-têe-tâo-nán-kráp-ká
Quando atterriamo?
เ---ะ-ึงเมื่-ไร---ั- --ค-?
เราจะถ-งเม--อไร คร-บ / คะ?
เ-า-ะ-ึ-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-?
--------------------------
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ?
0
r----a--te-ung---̂-----i-k-------́
rao-ja--te-ung-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-o-j-̀-t-̌-n---e-u---a---r-́---a-
----------------------------------
rao-jà-těung-mêua-rai-kráp-ká
Quando atterriamo?
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ?
rao-jà-těung-mêua-rai-kráp-ká
Quando arriviamo?
เรา---ึ--ี-น--นเ--่อไ-----บ----ะ?
เราจะถ-งท--น--นเม--อไร คร-บ / คะ?
เ-า-ะ-ึ-ท-่-ั-น-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ?
0
rao--à-t------te-e-n----m-̂-a-r---k-áp-k-́
rao-ja--te-ung-te-e-na-n-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-o-j-̀-t-̌-n---e-e-n-̂---e-u---a---r-́---a-
--------------------------------------------
rao-jà-těung-têe-nân-mêua-rai-kráp-ká
Quando arriviamo?
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ?
rao-jà-těung-têe-nân-mêua-rai-kráp-ká
Quando parte l’autobus per il centro?
ร---ส---ลา-เ-ืองอ--เมื-อไ- คร-บ-----?
รถบ-สไปกลางเม-องออกเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-บ-ส-ป-ล-ง-ม-อ-อ-ก-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ?
0
ro-t-bà-----i--l-n--m---------k----u---ai-k-a-----́
ro-t-ba-t-bhai-glang-meuang-a-wk-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a-t-b-a---l-n---e-a-g-a-w---e-u---a---r-́---a-
----------------------------------------------------
rót-bàt-bhai-glang-meuang-àwk-mêua-rai-kráp-ká
Quando parte l’autobus per il centro?
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-bàt-bhai-glang-meuang-àwk-mêua-rai-kráp-ká
È Sua questa valigia?
น-่ก-ะ-ป๋า--ิ-ท--ขอ-คุณใ---ห- ครั--- -ะ?
น--กระเป-าเด-นทางของค-ณใช-ไหม คร-บ / คะ?
น-่-ร-เ-๋-เ-ิ-ท-ง-อ-ค-ณ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n--e-g-à---ǎo--------an--kǎwng-k-o---h-̂i-mǎ-----́--ká
ne-e-gra--bha-o-der-n-tang-ka-wng-koon-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-̂---r-̀-b-a-o-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
nêe-grà-bhǎo-der̶n-tang-kǎwng-koon-châi-mǎi-kráp-ká
È Sua questa valigia?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
nêe-grà-bhǎo-der̶n-tang-kǎwng-koon-châi-mǎi-kráp-ká
È Sua questa borsa?
น-่กร-เป--ถ-อขอ----ใช่--- ---- / คะ?
น--กระเป-าถ-อของค-ณใช-ไหม คร-บ / คะ?
น-่-ร-เ-๋-ถ-อ-อ-ค-ณ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
0
nêe-grà--ha---t----kǎ------on-ch-----a----------á
ne-e-gra--bha-o-te-u-ka-wng-koon-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-̂---r-̀-b-a-o-t-̌---a-w-g-k-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
nêe-grà-bhǎo-těu-kǎwng-koon-châi-mǎi-kráp-ká
È Sua questa borsa?
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
nêe-grà-bhǎo-těu-kǎwng-koon-châi-mǎi-kráp-ká
È Suo questo bagaglio?
นี่-ร--ป๋-เดินท--ข--คุ---่ไหม-ครับ-/ ค-?
น--กระเป-าเด-นทางของค-ณใช-ไหม คร-บ / คะ?
น-่-ร-เ-๋-เ-ิ-ท-ง-อ-ค-ณ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n-----r-̀-b-a---d--̶---a--------g-koon---âi-------r-́p-ká
ne-e-gra--bha-o-der-n-tang-ka-wng-koon-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-̂---r-̀-b-a-o-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
nêe-grà-bhǎo-der̶n-tang-kǎwng-koon-châi-mǎi-kráp-ká
È Suo questo bagaglio?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ?
nêe-grà-bhǎo-der̶n-tang-kǎwng-koon-châi-mǎi-kráp-ká
Quanto bagaglio posso portare?
ผ----ดิ-ั--ส---รถน-ก-ะ--๋า----ท----ได้เ-่-ไ- -รับ / --?
ผม / ด-ฉ-น สามารถน-กระเป-าเด-นทางไปได-เท-าไร คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ส-ม-ร-น-ก-ะ-ป-า-ด-น-า-ไ-ไ-้-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ?
0
pǒ--d-̀--h--n-s----a-rót-------------̌--d--̶--t-n---h-i-da-i----o---i--ra-p-k-́
po-m-di--cha-n-sa--ma-ro-t-nam-gra--bha-o-der-n-tang-bhai-da-i-ta-o-rai-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---a---a-r-́---a---r-̀-b-a-o-d-r-n-t-n---h-i-d-̂---a-o-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǎ-ma-rót-nam-grà-bhǎo-der̶n-tang-bhai-dâi-tâo-rai-kráp-ká
Quanto bagaglio posso portare?
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-sǎ-ma-rót-nam-grà-bhǎo-der̶n-tang-bhai-dâi-tâo-rai-kráp-ká
Venti chili.
ยี่-ิ-กิ---ร-ม
ย--ส-บก-โลกร-ม
ย-่-ิ-ก-โ-ก-ั-
--------------
ยี่สิบกิโลกรัม
0
ye-e-s--p--ì--o--ram
ye-e-si-p-gi--lo-gram
y-̂---i-p-g-̀-l---r-m
---------------------
yêe-sìp-gì-lo-gram
Venti chili.
ยี่สิบกิโลกรัม
yêe-sìp-gì-lo-gram
Come, solo venti chili?
อะ--น- แค--ี่ส-บ-ิ-ล---ม--ง---อ----- ----?
อะไรนะ แค-ย--ส-บก-โลกร-มเองหร-อ คร-บ / คะ?
อ-ไ-น- แ-่-ี-ส-บ-ิ-ล-ร-ม-อ-ห-ื- ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ?
0
a----i------æ----̂---i-p---̀--o-g-am--y-g-rě---r-́p-k-́
a--rai-na--kæ--ye-e-si-p-gi--lo-gram-ayng-re-u-kra-p-ka-
a---a---a---æ---e-e-s-̀---i---o-g-a---y-g-r-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------
à-rai-ná-kæ̂-yêe-sìp-gì-lo-gram-ayng-rěu-kráp-ká
Come, solo venti chili?
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ?
à-rai-ná-kæ̂-yêe-sìp-gì-lo-gram-ayng-rěu-kráp-ká