フレーズ集

ja 場所を尋ねる   »   it Orientamento

41 [四十一]

場所を尋ねる

場所を尋ねる

41 [quarantuno]

Orientamento

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 イタリア語 Play もっと
観光局は どこ です か ? Dov- -i-t-o-a-l--------r il -ur---o? Dove si trova l’ente per il turismo? D-v- s- t-o-a l-e-t- p-r i- t-r-s-o- ------------------------------------ Dove si trova l’ente per il turismo? 0
市街地図は あります か ? H---na -ia-t---e--a-ci--à -er-me? Ha una pianta della città per me? H- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à p-r m-? --------------------------------- Ha una pianta della città per me? 0
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? Si può-pre--tare --- --me-a q--? Si può prenotare una camera qui? S- p-ò p-e-o-a-e u-a c-m-r- q-i- -------------------------------- Si può prenotare una camera qui? 0
旧市街は どこ です か ? D-v’--il---nt-o -to-ic-? Dov’è il centro storico? D-v-è i- c-n-r- s-o-i-o- ------------------------ Dov’è il centro storico? 0
大聖堂は どこ です か ? Dov’è ---d-omo? Dov’è il duomo? D-v-è i- d-o-o- --------------- Dov’è il duomo? 0
美術館は どこ です か ? D--’---l m-seo? Dov’è il museo? D-v-è i- m-s-o- --------------- Dov’è il museo? 0
切手は どこで 買えます か ? D-----i --s-o-o-com--are -ei-fr-ncobolli? Dove si possono comprare dei francobolli? D-v- s- p-s-o-o c-m-r-r- d-i f-a-c-b-l-i- ----------------------------------------- Dove si possono comprare dei francobolli? 0
花は どこで 買えます か ? D--e -- -o--------m--a-e-de- f-o--? Dove si possono comprare dei fiori? D-v- s- p-s-o-o c-m-r-r- d-i f-o-i- ----------------------------------- Dove si possono comprare dei fiori? 0
乗車券は どこで 買えます か ? Do------poss-n--c-m--a-- dei -igli---i? Dove si possono comprare dei biglietti? D-v- s- p-s-o-o c-m-r-r- d-i b-g-i-t-i- --------------------------------------- Dove si possono comprare dei biglietti? 0
港は どこ です か ? D-v’è-il p----? Dov’è il porto? D-v-è i- p-r-o- --------------- Dov’è il porto? 0
市場は どこ です か ? D--’è-i---e---to? Dov’è il mercato? D-v-è i- m-r-a-o- ----------------- Dov’è il mercato? 0
お城は どこ です か ? Do--è i- -ast---o? Dov’è il castello? D-v-è i- c-s-e-l-? ------------------ Dov’è il castello? 0
ツアーは 何時に 始まります か ? Quando--omin-i---a-vi--t--gu-d-t-? Quando comincia la visita guidata? Q-a-d- c-m-n-i- l- v-s-t- g-i-a-a- ---------------------------------- Quando comincia la visita guidata? 0
ツアーは 何時に 終わります か ? Qua--o--i-is---l---i-------id---? Quando finisce la visita guidata? Q-a-d- f-n-s-e l- v-s-t- g-i-a-a- --------------------------------- Quando finisce la visita guidata? 0
ツアーは どれくらい かかります か ? Quant- dur--la-vi-it----idata? Quanto dura la visita guidata? Q-a-t- d-r- l- v-s-t- g-i-a-a- ------------------------------ Quanto dura la visita guidata? 0
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 Vorr-- --- gu--a-c-- pa--i--e-esc-. Vorrei una guida che parli tedesco. V-r-e- u-a g-i-a c-e p-r-i t-d-s-o- ----------------------------------- Vorrei una guida che parli tedesco. 0
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 V-r----una -u-d- -he p---i i-aliano. Vorrei una guida che parli italiano. V-r-e- u-a g-i-a c-e p-r-i i-a-i-n-. ------------------------------------ Vorrei una guida che parli italiano. 0
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 V--rei--n- --id------par-i-fr-n-e--. Vorrei una guida che parli francese. V-r-e- u-a g-i-a c-e p-r-i f-a-c-s-. ------------------------------------ Vorrei una guida che parli francese. 0

世界言語の英語

英語は世界中でもっとも普及している言語だ。 最多の母国語者はしかしマンダリン、つまり公用語として定められた中国語である。 英語の母国語者は、”たったの”3億5000万人だ。 しかし英語は他の言語に大きな影響を与えている。 20世紀半ばから、英語はものすごく大きな意味を持ち始めた。 それは、とりわけ超権力と化した米国の成長による。 多くの国で、英語は学校での第一外国語だ。 国際的機関では英語を公用語として使っている。 英語は多くの国で、官庁用語や通用語としても使われている。 しかし、もしかしたらまもなく他の言語がこの機能を担うかもしれない。 英語は西ゲルマン言語に属する。 そのため、英語はドイツ語などの言語と近い親戚関係にある。 しかし過去1000年で、言語は大きく変化した。 昔は英語は語形変化した言語だった。 しかし、文法的機能のあるほとんどの語尾はなくなった。 そのため今日では、英語は孤立言語に数えられる。 言語タイプはつまり、ドイツ語よりも中国語に近い。 将来、英語はさらに簡素化されるだろう。 不規則動詞はおそらくなくなる。 他の印欧言語と比べると、英語は簡単だ。 英語の正書法はしかし非常に難しい。 というのは、書き方と発音がだいぶ違っているからだ。 英語の正字法は一世紀たっても変わっていない。 しかし発音は明らかに変化した。 その結果として、今日まだ1400年に発音したように書く。 発音の不規則性もたくさんある。 ough だけでも6種類のバリエーションが存在する! 自分でテストしてください!- thorough, thought, through, rough, bough, cough
知っていましたか?
スロバキア語は西スラブ言語族に属します。 約500万人の母国語です。 隣国のチェコ語とは非常に深い関係にあります。 それは当時のチェコスロバキアでの共通の過去によるものです。 両言語の語彙は大部分が同一です。 違いはとりわけ音韻組織にあります。 スロバキア語は10世紀に複数の方言から発生しました。 しかしとても長い間、隣国の言語に影響を受けてきました。 今日の書き言葉は、そのために19世紀にようやく固まりました。 そのため、チェコ語と比べるといくつかの要素は簡素化されています。 しかし多くの異なる方言は、今日まで残っています。 スロバキア語はラテン語のアルファベットで書かれます。 そしてそれは、他のスラブ言語話者にとって最も簡単に理解できる言語です・・・ スロバキア語はスラブ圏の中間言語と言うことができます。 この美しい言語にトライする一つのいい理由ですね。