ეწევით?
ந-ங---்-புக----ட-ப--ீ--க-ா?
ந-ங-கள- ப-க- ப-ட-ப-ப-ர-கள-?
ந-ங-க-் ப-க- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
---------------------------
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
0
n----ḷ--uk-i p---pp---aḷā?
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
ეწევით?
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
ადრე ვეწეოდი.
முன்---புக--ப--ி--துக்---்ட- இர-ந்-ேன-.
ம-ன-ன- ப-க- ப-ட-த-த-க-க-ண-ட- இர-ந-த-ன-.
ம-ன-ன- ப-க- ப-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
---------------------------------------
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
M--ṉ-----a----ṭ-t----o----i--nt--.
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
ადრე ვეწეოდი.
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი.
ஆன-ல--இப்---ு-- ப-டிப-ப--ல-ல-.
ஆன-ல- இப-ப-ழ-த- ப-ட-ப-பத-ல-ல-.
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ப-ட-ப-ப-ி-்-ை-
------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
0
Ā--l---poḻ--u---ṭ-p-------i.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი.
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
გაწუხებთ, რომ ვეწევი?
நா-் ப--- ----த்த--்----க------ --ல-லையா--இரு-்க---?
ந-ன- ப-க- ப-ட-த-த-ல- உங-கள-க-க- த-ல-ல-ய-க இர-க-க-ம-?
ந-ன- ப-க- ப-ட-த-த-ல- உ-்-ள-க-க- த-ல-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
0
Nāṉ p---i -iṭ--t-l---kaḷ-k-u t-l-aiy-ka --uk--mā?
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
გაწუხებთ, რომ ვეწევი?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
საერთოდ არა.
இ--லை,--ல---- -ல--ை.
இல-ல-, இல-லவ- இல-ல-.
இ-்-ை- இ-்-வ- இ-்-ை-
--------------------
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
0
I-l--,--ll--- i-l--.
Illai, illavē illai.
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
საერთოდ არა.
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
Illai, illavē illai.
არ მაწუხებს.
அ-னால் எ-க--ு-----த--வு -ல்--.
அதன-ல- எனக-க- த-ந-த-ரவ- இல-ல-.
அ-ன-ல- எ-க-க- த-ந-த-ர-ு இ-்-ை-
------------------------------
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
0
A-a--- ---kku----t-ra-u-i--ai.
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
A-a-ā- e-a-k- t-n-i-a-u i-l-i-
------------------------------
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
არ მაწუხებს.
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
დალევთ რამეს?
ந-ங்க-் ஏத--த-----ிக--ிற-ர்க-ா?
ந-ங-கள- ஏத-வத- க-ட-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் ஏ-ா-த- க-ட-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
0
N-------tā---u -u--kk--ī-kaḷ-?
Nīṅkaḷ ētāvatu kuṭikkiṟīrkaḷā?
N-ṅ-a- ē-ā-a-u k-ṭ-k-i-ī-k-ḷ-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ētāvatu kuṭikkiṟīrkaḷā?
დალევთ რამეს?
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ ētāvatu kuṭikkiṟīrkaḷā?
კონიაკს?
ஒ-----ர-ன-ட-?
ஒர- ப-ர-ன-ட-?
ஒ-ு ப-ர-ன-ட-?
-------------
ஒரு ப்ரான்டி?
0
O-u -rāṉ-i?
Oru prāṉṭi?
O-u p-ā-ṭ-?
-----------
Oru prāṉṭi?
კონიაკს?
ஒரு ப்ரான்டி?
Oru prāṉṭi?
არა, ლუდი მირჩევნია.
இ---ை,இர--்த-ல்-ஒரு --ய--.
இல-ல-,இர-ந-த-ல- ஒர- ப-யர-.
இ-்-ை-இ-ு-்-ா-் ஒ-ு ப-ய-்-
--------------------------
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
0
I-l---i----āl--ru-piy--.
Illai,iruntāl oru piyar.
I-l-i-i-u-t-l o-u p-y-r-
------------------------
Illai,iruntāl oru piyar.
არა, ლუდი მირჩევნია.
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
Illai,iruntāl oru piyar.
ბევრს მოგზაურობთ?
ந----ள- நிற-- -ய-ம்---ய்வ-ர்களா?
ந-ங-கள- ந-ற-ய பயணம- ச-ய-வ-ர-கள-?
ந-ங-க-் ந-ற-ய ப-ண-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
--------------------------------
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
0
Nīṅk-- niṟai---pa-aṇ-- -eyv-rkaḷā?
Nīṅkaḷ niṟaiya payaṇam ceyvīrkaḷā?
N-ṅ-a- n-ṟ-i-a p-y-ṇ-m c-y-ī-k-ḷ-?
----------------------------------
Nīṅkaḷ niṟaiya payaṇam ceyvīrkaḷā?
ბევრს მოგზაურობთ?
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
Nīṅkaḷ niṟaiya payaṇam ceyvīrkaḷā?
დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები.
ஆ--ம-,---க-்--ொழி-- -ுற-ய--்-தா-்.
ஆம-ம-,அத-கம- த-ழ-ல- ம-ற-ய-ல- த-ன-.
ஆ-ா-்-அ-ி-ம- த-ழ-ல- ம-ற-ய-ல- த-ன-.
----------------------------------
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
0
Ā-ām,a-ik-m-t--i- mu-aiyi--tā-.
Āmām,atikam toḻil muṟaiyil tāṉ.
Ā-ā-,-t-k-m t-ḻ-l m-ṟ-i-i- t-ṉ-
-------------------------------
Āmām,atikam toḻil muṟaiyil tāṉ.
დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები.
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
Āmām,atikam toḻil muṟaiyil tāṉ.
მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს.
ஆன-ல- இப--ொ-ு-- ந---கள-----ு-----ி-- ---க--ிறோ-்.
ஆன-ல- இப-ப-ழ-த- ந-ங-கள- வ-ட-ம-ற-ய-ல- இர-க-க-ற-ம-.
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ந-ங-க-் வ-ட-ம-ற-ய-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
0
Āṉ-- -p--ḻ-tu nāṅ-aḷ---ṭumu-aiyi--ir-kk---m.
Āṉāl ippoḻutu nāṅkaḷ viṭumuṟaiyil irukkiṟōm.
Ā-ā- i-p-ḻ-t- n-ṅ-a- v-ṭ-m-ṟ-i-i- i-u-k-ṟ-m-
--------------------------------------------
Āṉāl ippoḻutu nāṅkaḷ viṭumuṟaiyil irukkiṟōm.
მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს.
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
Āṉāl ippoḻutu nāṅkaḷ viṭumuṟaiyil irukkiṟōm.
რა სიცხეა!
ம----ம்-சூடாக --ு-------!
ம-கவ-ம- ச-ட-க இர-க-க-றத-!
ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-!
-------------------------
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
0
M---v-- ---āka -r--k-----!
Mikavum cūṭāka irukkiṟatu!
M-k-v-m c-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-!
--------------------------
Mikavum cūṭāka irukkiṟatu!
რა სიცხეა!
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
Mikavum cūṭāka irukkiṟatu!
დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა.
ஆ--.--்று-ம----ம---ூ-ாக இ-ுக்--றது.
ஆம-.இன-ற- ம-கவ-ம- ச-ட-க இர-க-க-றத-.
ஆ-்-இ-்-ு ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
0
Ām-I-------av-- cū-ā-- ir---i--tu.
Ām.Iṉṟu mikavum cūṭāka irukkiṟatu.
Ā-.-ṉ-u m-k-v-m c-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
Ām.Iṉṟu mikavum cūṭāka irukkiṟatu.
დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა.
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
Ām.Iṉṟu mikavum cūṭāka irukkiṟatu.
გავიდეთ აივანზე?
பா--கனி-்கு ச-ல-வ--்-வ-ர--்-ள-.
ப-ல-கன-க-க- ச-ல-வ-ம- வ-ர-ங-கள-.
ப-ல-க-ி-்-ு ச-ல-வ-ம- வ-ர-ங-க-்-
-------------------------------
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
0
P---a----u celvōm -ār-ṅ---.
Pālkaṉikku celvōm vāruṅkaḷ.
P-l-a-i-k- c-l-ō- v-r-ṅ-a-.
---------------------------
Pālkaṉikku celvōm vāruṅkaḷ.
გავიდეთ აივანზე?
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
Pālkaṉikku celvōm vāruṅkaḷ.
ხვალ აქ ზეიმი იქნება.
நாளை--ங்---ஒர--விரு-------ுக---ற--.
ந-ள- இங-க- ஒர- வ-ர-ந-த- இர-க-க-றத-.
ந-ள- இ-்-ு ஒ-ு வ-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
0
N--ai----- -ru vir---u--ru-kiṟ-t-.
Nāḷai iṅku oru viruntu irukkiṟatu.
N-ḷ-i i-k- o-u v-r-n-u i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
Nāḷai iṅku oru viruntu irukkiṟatu.
ხვალ აქ ზეიმი იქნება.
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
Nāḷai iṅku oru viruntu irukkiṟatu.
თქვენც მოხვალთ?
நீங--ளு---வ------ி-ீர்-ளா?
ந-ங-கள-ம- வரப-ப-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-ு-் வ-ப-ப-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
0
Nī-kaḷum-va-ap--k--īrk---?
Nīṅkaḷum varappōkiṟīrkaḷā?
N-ṅ-a-u- v-r-p-ō-i-ī-k-ḷ-?
--------------------------
Nīṅkaḷum varappōkiṟīrkaḷā?
თქვენც მოხვალთ?
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
Nīṅkaḷum varappōkiṟīrkaḷā?
დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს.
ஆ----ங--ளைய--் அழ--்திர--்------க--.
ஆம-.எங-கள-ய-ம- அழ-த-த-ர-க-க-ற-ர-கள-.
ஆ-்-எ-்-ள-ய-ம- அ-ை-்-ி-ு-்-ி-ா-்-ள-.
------------------------------------
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
0
Ā-.-ṅ---a-y-m---a--ti--kkiṟā-k-ḷ.
Ām.Eṅkaḷaiyum aḻaittirukkiṟārkaḷ.
Ā-.-ṅ-a-a-y-m a-a-t-i-u-k-ṟ-r-a-.
---------------------------------
Ām.Eṅkaḷaiyum aḻaittirukkiṟārkaḷ.
დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს.
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
Ām.Eṅkaḷaiyum aḻaittirukkiṟārkaḷ.