ფრაზა წიგნი

ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით   »   tl Subordinate clauses: that 1

91 [ოთხმოცდათერთმეტი]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით

91 [siyamnapu’t isa]

Subordinate clauses: that 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ტაგალური ენა თამაში მეტი
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება. B-k--bub-ti -ng-p--a-on-b---s. Baka bubuti ang panahon bukas. B-k- b-b-t- a-g p-n-h-n b-k-s- ------------------------------ Baka bubuti ang panahon bukas. 0
საიდან იცით? Paa---mo---la-an? Paano mo nalaman? P-a-o m- n-l-m-n- ----------------- Paano mo nalaman? 0
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება. Sa-- bum-ti-it-. Sana bumuti ito. S-n- b-m-t- i-o- ---------------- Sana bumuti ito. 0
ის ნამდვილად მოვა. S-g-rad-n- da-atin- siya. Siguradong darating siya. S-g-r-d-n- d-r-t-n- s-y-. ------------------------- Siguradong darating siya. 0
ნამდვილად? Si-u-a-o--a--a? Sigurado ka ba? S-g-r-d- k- b-? --------------- Sigurado ka ba? 0
ვიცი, რომ მოვა. Ala---- n- -u-u--- ----. Alam ko na pupunta siya. A-a- k- n- p-p-n-a s-y-. ------------------------ Alam ko na pupunta siya. 0
ის ნამდვილად დარეკავს. S-gurad-----a----- --y-. Siguradong tatawag siya. S-g-r-d-n- t-t-w-g s-y-. ------------------------ Siguradong tatawag siya. 0
მართლა? Ta--ga? Talaga? T-l-g-? ------- Talaga? 0
ვფიქრობ, რომ დარეკავს. Na-iniw-la---o -----t-wag s-y-. Naniniwala ako na tatawag siya. N-n-n-w-l- a-o n- t-t-w-g s-y-. ------------------------------- Naniniwala ako na tatawag siya. 0
ღვინო ნამდვილად ძველია. Ang---ak a- -iya---- -u-a---. Ang alak ay tiyak na luma na. A-g a-a- a- t-y-k n- l-m- n-. ----------------------------- Ang alak ay tiyak na luma na. 0
ზუსტად იცით? Pa----k- n--a-as-g--ado? Paano ka nakakasigurado? P-a-o k- n-k-k-s-g-r-d-? ------------------------ Paano ka nakakasigurado? 0
ვფიქრობ, რომ ძველია. S- ti-g-n--o na------na----. Sa tingin ko na luma na ito. S- t-n-i- k- n- l-m- n- i-o- ---------------------------- Sa tingin ko na luma na ito. 0
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება. Magan-- an---its----n- a---g-bo--. Maganda ang hitsura ng aming boss. M-g-n-a a-g h-t-u-a n- a-i-g b-s-. ---------------------------------- Maganda ang hitsura ng aming boss. 0
ასე ფიქრობთ? S---al--ay-m-- - S---i-g-n mo? Sa palagay mo? / Sa tingin mo? S- p-l-g-y m-? / S- t-n-i- m-? ------------------------------ Sa palagay mo? / Sa tingin mo? 0
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება. Sa ti---- k- n----apo ta-a-- --a. Sa tingin ko na gwapo talaga sya. S- t-n-i- k- n- g-a-o t-l-g- s-a- --------------------------------- Sa tingin ko na gwapo talaga sya. 0
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო. A---b-----y -iy----a may--ob---na. Ang boss ay tiyak na may nobya na. A-g b-s- a- t-y-k n- m-y n-b-a n-. ---------------------------------- Ang boss ay tiyak na may nobya na. 0
ასე ფიქრობთ? S---in-in-m- b- tala-a? Sa tingin mo ba talaga? S- t-n-i- m- b- t-l-g-? ----------------------- Sa tingin mo ba talaga? 0
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს. P-s-b-e--a --y --by--na----aga sya. Posible na may nobya na talaga sya. P-s-b-e n- m-y n-b-a n- t-l-g- s-a- ----------------------------------- Posible na may nobya na talaga sya. 0

ესპანური ენა

ესპანური ენა მსოფლიო ენებს მიეკუთვნება. ის 380 მილიონზე მეტი ადამიანის მშობლიური ენაა. გარდა ამისა, ესპანურზე, როგორც მეორე ენაზე, უამრავი ადამიანი ლაპარაკობს. ამის გამო ესპანური ერთ-ერთი უმნიშვნელოვანესი ენაა დედამიწაზე. ის ასევე ყველაზე გავრცელებულია რომანულ ენებს შორის. ესპანურად მოლაპარაკეები საკუთარ ენას español -ს ან castellano -ს უწოდებენ. ტერმინი castellano ესპანური ენის წარმომავლობას ამჟღავნებს. ის კასტილიის რეგიონში გავრცელებული დიალექტიდან განვითარდა. ესპანელების უმრავლესობა castellano -ზე ჯერ კიდევ მე-16 საუკუნეში ლაპარაკობდა. დღეს ტერმინები español და castellano ურთიერთშენაცვლებით იხმარება. მაგრამ მათ შეიძლება ასევე პოლიტიკური მახასიათებელი ჰქონდეთ. ესპანური დაპყრობების და კოლონიზაციის შედეგად გავრცელდა. ესპანურად ასევე დასავლეთ აფრიკასა და ფილიპინებზე ლაპარაკობენ. მაგრამ ესპანურზე მოლაპარაკე ხალხის უმრავლესობა ამერიკაში ცხოვრობს. ცენტრალურ და სამხრეთ ამერიკაში ესპანური გაბატონებული ენაა. თუმცა, ესპანურად მოლაპარაკეთა რაოდენობა აშშ-შიც იზრდება. აშშ-ში დაახლოებით 50 მილიონი ადამიანი ლაპარაკობს ესპანურად. ეს უფრო მეტია, ვიდრე ესპანეთში! ამერიკული ესპანური ევროპული ესპანურისგან განსხვავდება. ყველაზე მეტი განსხვავებებია ლექსიკონსა და გრამატიკაში. მაგალითად, ამერიკაში განსხვავებული წარსული დროის ფორმა გამოიყენება. ბევრი განსხვავებაა ასევე ლექსიკონში. ზოგიერთი სიტყვა მხოლოდ ამერიკაში გამოიყენება, ზოგიერთი - მხოლოდ ესპანეთში. მაგრამ ესპანური ერთგვაროვანი ამერიკაშიც არ არის. ამერიკული ესპანურის ბევრი განსხვავებული ვარიანტი არსებობს. ესპანური ყველაზე უფრო პოპულარული მეორე ენაა მსოფლიოში ინგლისურის შემდეგ. და მისი სწავლა შედარებით სწრაფად შეიძლება. რას ელოდებით? - ¡Vamos!