Не-, он- -т-и----е---сто е---.
Нет, оно стоит всего сто евро.
Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-.
------------------------------
Нет, оно стоит всего сто евро. 0 N-t--o----t--t-v-e-- --- y-v--.Net, ono stoit vsego sto yevro.N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o--------------------------------Net, ono stoit vsego sto yevro.
Н--- -еня----- тол--о---ть--ся-.
Но у меня есть только пятьдесят.
Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т-
--------------------------------
Но у меня есть только пятьдесят. 0 N- --meny-----t- -o-ʹk- p--t-d-s--t.No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t-------------------------------------No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Но---б-д- -кор--г--о- - г-т--а.
Но я буду скоро готов / готова.
Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-.
-------------------------------
Но я буду скоро готов / готова. 0 N- ---b--u--k--o got-v-/--ot--a.No ya budu skoro gotov / gotova.N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-.--------------------------------No ya budu skoro gotov / gotova.
Нет- я--ольш- -е--о--.
Нет, я больше не хочу.
Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-.
----------------------
Нет, я больше не хочу. 0 N-t- -a-bo-ʹ-h--n-----ch-.Net, ya bolʹshe ne khochu.N-t- y- b-l-s-e n- k-o-h-.--------------------------Net, ya bolʹshe ne khochu.
Но-ещ- -д-о -ор-----е.
Но ещё одно мороженое.
Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е-
----------------------
Но ещё одно мороженое. 0 N- -e--c-ë o----m-r--he-o-e.No yeshchë odno morozhenoye.N- y-s-c-ë o-n- m-r-z-e-o-e-----------------------------No yeshchë odno morozhenoye.
Т- -д-сь уж-----но ж---шь?
Ты здесь уже давно живёшь?
Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-?
--------------------------
Ты здесь уже давно живёшь? 0 T- --es- uzh--d---o -h---s--?Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ?T- z-e-ʹ u-h- d-v-o z-i-ë-h-?-----------------------------Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ?
Н--, то-ь-- -дин -еся-.
Нет, только один месяц.
Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц-
-----------------------
Нет, только один месяц. 0 N--,-t----o odi--mesya--.Net, tolʹko odin mesyats.N-t- t-l-k- o-i- m-s-a-s--------------------------Net, tolʹko odin mesyats.
Но я-у-е ---- ----и- --дей.
Но я уже знаю многих людей.
Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й-
---------------------------
Но я уже знаю многих людей. 0 N--ya uz-e--na-- ---gi-- lyud-y.No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.N- y- u-h- z-a-u m-o-i-h l-u-e-.--------------------------------No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.
Нет,-----ко н- -ыхо--ые.
Нет, только на выходные.
Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-.
------------------------
Нет, только на выходные. 0 N--,--o-ʹ-- na vy--o-n-y-.Net, tolʹko na vykhodnyye.N-t- t-l-k- n- v-k-o-n-y-.--------------------------Net, tolʹko na vykhodnyye.
Но я ве-нусь---е - воск-есе-ь-.
Но я вернусь уже в воскресенье.
Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е-
-------------------------------
Но я вернусь уже в воскресенье. 0 N- ----ernus- -z-----vos---s---ye.No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.N- y- v-r-u-ʹ u-h- v v-s-r-s-n-y-.----------------------------------No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.
Н-т, ей-толь------на-----.
Нет, ей только семнадцать.
Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-.
--------------------------
Нет, ей только семнадцать. 0 Ne-- y-y-t--ʹko-sem-ad-sat-.Net, yey tolʹko semnadtsatʹ.N-t- y-y t-l-k- s-m-a-t-a-ʹ-----------------------------Net, yey tolʹko semnadtsatʹ.
Н- у------ж---сть-----.
Но у неё уже есть друг.
Н- у н-ё у-е е-т- д-у-.
-----------------------
Но у неё уже есть друг. 0 N- --n-y--uzh-----t----ug.No u neyë uzhe yestʹ drug.N- u n-y- u-h- y-s-ʹ d-u-.--------------------------No u neyë uzhe yestʹ drug.
Pasaulē ir vairāki miljoni grāmatu.
Nav zināms, cik daudz grāmatu ir urastītas līdz mūsdienām.
Daudz zināšanu ir uzkrātas šajās grāmatās.
Ja viens spētu izlasīt tās visas, viņš daudz zinātu par dzīvi.
Jo grāmatas pastāsta par tom, ka mainās mūsu pasaule.
Katrā laikmētā ir savas grāmatas.
Tās lasot, var uzzināt, ir bijis svarīgs cilvēkiem
Diemžēl, neviens nevar izlasīt visas grāmatas.
Bet modernās tehnoloģijas spēj palīdzēt analizēt grāmatas.
Grāmatas iespējams saglabāt kā datus, izmantojot digitalizāciju.
Pēc tam saturs var tikt analizēts.
Šādā veidā valodnieki redz, ka mūsu valoda ir mainījusies.
Vārdu biežuma skaitīšana ir pat vēl interesantāka.
Tādā veidā,iespējams identificēt noteiktu lietu nozīmi.
Zinātnieki izpētīja vairāk kā 5 miljonus grāmatu.
Šīs grāmatas bija no pēdējiem pieciem gadsimtiem.
Kopā tika analizēti 5 miljardi vārdu.
Vārdu biežums parādīja, kā cilvēki dzīvojuši tad un kā - tagad.
Idejas un tendences atspoguļojas valodā.
Piemēram, vārds,
vīrieši
, ir pazaudējis kādu daļu nozīmes.
Mūsdienās to izmanto retāk nekā agrāk.
Savukārt, vārds,
sievietes
, ir ievērojami palielinājis savu nozīmi.
Skatoties uz vārdiem, var noteikt arī to, ko mums patīk ēst.
Vārds
saldējums
piecdesimtajos bija ļoti nozīmīgs.
Pēc tam,
pica
un
pasta
kļuva populāri.
Pēdējos gados dominē vārds,
suši
.
Labas ziņas visiem valodu cienītājiem…
Mūsu valodai katru gadu pieaug vārdu daudzums!