Parlør

no Konjunksjoner 3   »   cs Spojky 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [devadesát šest]

Spojky 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. V-tan-- jakm-le---z-o-- -u-í-. Vstanu, jakmile zazvoní budík. V-t-n-, j-k-i-e z-z-o-í b-d-k- ------------------------------ Vstanu, jakmile zazvoní budík. 0
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. Js-m-u-----ý,------le s- --- -č--. Jsem unavený, jakmile se mám učit. J-e- u-a-e-ý- j-k-i-e s- m-m u-i-. ---------------------------------- Jsem unavený, jakmile se mám učit. 0
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. P-e-t--- p-------- a--mi ---- 60. Přestanu pracovat, až mi bude 60. P-e-t-n- p-a-o-a-, a- m- b-d- 6-. --------------------------------- Přestanu pracovat, až mi bude 60. 0
Når ringer du? Kdy --v-l-t-? Kdy zavoláte? K-y z-v-l-t-? ------------- Kdy zavoláte? 0
Så snart jeg har tid. Až-b-du--ít---oc-u-č-su. Až budu mít trochu času. A- b-d- m-t t-o-h- č-s-. ------------------------ Až budu mít trochu času. 0
Han ringer så snart han har tid. Z------ a--bu-e -í- t---h--času. Zavolá, až bude mít trochu času. Z-v-l-, a- b-d- m-t t-o-h- č-s-. -------------------------------- Zavolá, až bude mít trochu času. 0
Hvor lenge skal du jobbe? J---dl---o-b-det- -rac-v--? Jak dlouho budete pracovat? J-k d-o-h- b-d-t- p-a-o-a-? --------------------------- Jak dlouho budete pracovat? 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. Bu-u pr-c----,-d---d-b----mo--. Budu pracovat, dokud budu moci. B-d- p-a-o-a-, d-k-d b-d- m-c-. ------------------------------- Budu pracovat, dokud budu moci. 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Budu--r-c--a-,-dokud ---u--d-a-ý-- zd-av-. Budu pracovat, dokud budu zdravý / zdravá. B-d- p-a-o-a-, d-k-d b-d- z-r-v- / z-r-v-. ------------------------------------------ Budu pracovat, dokud budu zdravý / zdravá. 0
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. Lež- - po-t--i,---s-----y ----oval. Leží v posteli, místo aby pracoval. L-ž- v p-s-e-i- m-s-o a-y p-a-o-a-. ----------------------------------- Leží v posteli, místo aby pracoval. 0
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. Čte-s---aso---,-m-st----y------a. Čte si časopis, místo aby vařila. Č-e s- č-s-p-s- m-s-o a-y v-ř-l-. --------------------------------- Čte si časopis, místo aby vařila. 0
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. Sedí-v -o---d---mí-to ab------d---. Sedí v hospodě, místo aby šel domů. S-d- v h-s-o-ě- m-s-o a-y š-l d-m-. ----------------------------------- Sedí v hospodě, místo aby šel domů. 0
Så vidt jeg vet bor han her. P-ku---ím,-by-lí-zde. Pokud vím, bydlí zde. P-k-d v-m- b-d-í z-e- --------------------- Pokud vím, bydlí zde. 0
Så vidt jeg vet er kona hans syk. P-k-d---m--j- -eho -e-a-n-m-cná. Pokud vím, je jeho žena nemocná. P-k-d v-m- j- j-h- ž-n- n-m-c-á- -------------------------------- Pokud vím, je jeho žena nemocná. 0
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. Pokud--ím,-je---z--ěs--an-. Pokud vím, je nezaměstnaný. P-k-d v-m- j- n-z-m-s-n-n-. --------------------------- Pokud vím, je nezaměstnaný. 0
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. Z-s--l-/ -aspala j---- j-n-k --ch-př-š-l-- p---la --a-. Zaspal / zaspala jsem, jinak bych přišel / přišla včas. Z-s-a- / z-s-a-a j-e-, j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. ------------------------------------------------------- Zaspal / zaspala jsem, jinak bych přišel / přišla včas. 0
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. Zm--k-- /-z-eš-a-a--s-m--u-o--s---in-k --c----iše- /-přiš-a-v-as. Zmeškal / zmeškala jsem autobus, jinak bych přišel / přišla včas. Z-e-k-l / z-e-k-l- j-e- a-t-b-s- j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. ----------------------------------------------------------------- Zmeškal / zmeškala jsem autobus, jinak bych přišel / přišla včas. 0
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. N--a--l-/ ne---la js-- --s-----in-- b--h-p-iš---- př---- -č--. Nenašel / nenašla jsem cestu, jinak bych přišel / přišla včas. N-n-š-l / n-n-š-a j-e- c-s-u- j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. -------------------------------------------------------------- Nenašel / nenašla jsem cestu, jinak bych přišel / přišla včas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -