ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ? |
आप- (-त-ता) ---े आ-ो-?
आपण (आत-त-) क-ठ- आह-त?
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ā-aṇa -ā-tā) ----- -h-ta?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। |
आपण--र्- /-आ--ही ---------त---श---- आ--त.
आपण सर-व / आम-ह- सर-व (आत-त-) श-ळ-त आह-त.
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Āpa-- s-rva/--m---sa--a (ā-t-) śāḷēt---h--a.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ। |
आ--हा-ा---ळ- --े.
आम-ह-ल- श-ळ- आह-.
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Āmh-l--ś-ḷ---hē.
Āmhālā śāḷā āhē.
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ। |
ती-श------ मु-- आ---.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आह-त.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
T- ś-ḷē--l- ---ē -h--a.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ। |
त- --क्षक-/ -ी-श---षि---आ--.
त- श-क-षक / त- श-क-ष-क- आह-.
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
Tō --kṣ-k---tī--ik---- ā-ē.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ। |
तो----े-ा-व--ग-आहे.
त- श-ळ-च- वर-ग आह-.
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T-----ēc------a ā-ē.
Tō śāḷēcā varga āhē.
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ? |
आम-ह- --य------ह--?
आम-ह- क-य करत आह-त?
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā-h--k--a---ra-a -h---?
Āmhī kāya karata āhōta?
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
|
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
आ--ह-----त --ोत.
आम-ह- श-कत आह-त.
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Āmhī śi--t----ōta.
Āmhī śikata āhōta.
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
|
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। |
आ-्ह- ए--भाषा--िकत --ो-.
आम-ह- एक भ-ष- श-कत आह-त.
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Āmhī--k- ----ā--ika-a-ā-ō--.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ। |
म--इं--रजी --कत -ह-.
म- इ-ग-रज- श-कत आह-.
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M- iṅ---j- śikata -h-.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ । |
त--स--ॅन---शिक- --े-.
त- स-प-न-श श-कत आह-स.
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Tū--p-n-ś---ika-- ----a.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ। |
तो-जर्म--शि-त आह-.
त- जर-मन श-कत आह-.
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
Tō--ar---a śik-ta ---.
Tō jarmana śikata āhē.
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
|
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ। |
आ--ही -्रें----कत आ---.
आम-ह- फ-र--च श-कत आह-त.
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ā-hī-ph-ēn̄-a śika-a ---ta.
Āmhī phrēn-ca śikata āhōta.
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ। |
तुम-ही स-्वज-------य- शि-- आ-ात.
त-म-ह- सर-वजण इट-ल-यन श-कत आह-त.
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T-m-ī-sarv--a-a -ṭāl--an- ś----- --ā-a.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ। |
ते-र--यन ---- ----.
त- रश-यन श-कत आह-त.
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tē-r---ya-----k-ta-āhē-a.
Tē raśiyana śikata āhēta.
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
भ--ा--ि-ण- म--रंज--आ--.
भ-ष- श-कण- मन-र-जक आह-.
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bh--ā--ika-ē -a---an̄-a---āhē.
Bhāṣā śikaṇē manōran-jaka āhē.
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
आम---ला लोकज-व----जू- घ-याय-े-आह-.
आम-ह-ल- ल-कज-वन समज-न घ-य-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ām-ālā l-ka-īva-a sa-aj--------y-cē---ē.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
आ-्हाला--ो-ां-----ल--चे आ-े.
आम-ह-ल- ल-क--श- ब-ल-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Ām--lā----ānśī--ōl--ac- -h-.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|