Разговорник

ru Генитив (родительный падеж)   »   nl Genitief

99 [девяносто девять]

Генитив (родительный падеж)

Генитив (родительный падеж)

99 [negenennegentig]

Genitief

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский нидерландский Играть Больше
Кошка моей подруги de-k-t--an----n--r--n--n de kat van mijn vriendin d- k-t v-n m-j- v-i-n-i- ------------------------ de kat van mijn vriendin 0
Собака моего друга de -ond-----mij---r--nd de hond van mijn vriend d- h-n- v-n m-j- v-i-n- ----------------------- de hond van mijn vriend 0
Игрушки моих детей h---s--el-o-- -a---ijn -in--r-n het speelgoed van mijn kinderen h-t s-e-l-o-d v-n m-j- k-n-e-e- ------------------------------- het speelgoed van mijn kinderen 0
Это пальто моего коллеги. Da---s -e ----e---a- mijn -o-l--a. Dat is de mantel van mijn collega. D-t i- d- m-n-e- v-n m-j- c-l-e-a- ---------------------------------- Dat is de mantel van mijn collega. 0
Это машина моей коллеги. D----- -e a-t- -a- m-j-----l-g-. Dat is de auto van mijn collega. D-t i- d- a-t- v-n m-j- c-l-e-a- -------------------------------- Dat is de auto van mijn collega. 0
Это работа моих коллег. Dat -------w-r- --- ---- ---l-g--s. Dat is het werk van mijn collega’s. D-t i- h-t w-r- v-n m-j- c-l-e-a-s- ----------------------------------- Dat is het werk van mijn collega’s. 0
Пуговица оторвалась от рубашки. E-------n knoo- va--he- hem----. Er is een knoop van het hemd af. E- i- e-n k-o-p v-n h-t h-m- a-. -------------------------------- Er is een knoop van het hemd af. 0
Ключ от гаража пропал. De --eu--l-v-n--e gara---is-w--. De sleutel van de garage is weg. D- s-e-t-l v-n d- g-r-g- i- w-g- -------------------------------- De sleutel van de garage is weg. 0
Компьютер шефа сломался. D- ----u----v-n de-chef-is s-uk. De computer van de chef is stuk. D- c-m-u-e- v-n d- c-e- i- s-u-. -------------------------------- De computer van de chef is stuk. 0
Кто родители девочки? W-e z-j---- -u-e-- -a- --- m--s-e? Wie zijn de ouders van het meisje? W-e z-j- d- o-d-r- v-n h-t m-i-j-? ---------------------------------- Wie zijn de ouders van het meisje? 0
Как мне пройти к дому её родителей? Ho- ko- -k-b---het hu---v-n--aar-o-de--? Hoe kom ik bij het huis van haar ouders? H-e k-m i- b-j h-t h-i- v-n h-a- o-d-r-? ---------------------------------------- Hoe kom ik bij het huis van haar ouders? 0
Дом находится в конце улицы. H------s----a--a-n---t -inde -a--de -t-aat. Het huis staat aan het einde van de straat. H-t h-i- s-a-t a-n h-t e-n-e v-n d- s-r-a-. ------------------------------------------- Het huis staat aan het einde van de straat. 0
Как называется столица Швейцарии? Ho--h-e---e hoofdsta- --- -w-t--r-a-d? Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland? H-e h-e- d- h-o-d-t-d v-n Z-i-s-r-a-d- -------------------------------------- Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland? 0
Как называется эта книга? W-- -s d- -it-l ------- boe-? Wat is de titel van het boek? W-t i- d- t-t-l v-n h-t b-e-? ----------------------------- Wat is de titel van het boek? 0
Как зовут соседских детей? H-e h-t-- -- --n---e- v-n--e-b--en? Hoe heten de kinderen van de buren? H-e h-t-n d- k-n-e-e- v-n d- b-r-n- ----------------------------------- Hoe heten de kinderen van de buren? 0
Когда у детей каникулы? Wa-n-er-h-b--------in-e--n--ak-n-i-? Wanneer hebben de kinderen vakantie? W-n-e-r h-b-e- d- k-n-e-e- v-k-n-i-? ------------------------------------ Wanneer hebben de kinderen vakantie? 0
Когда у врача приём? W---ee- hee-- -e--o-te- --reeku-r? Wanneer heeft de dokter spreekuur? W-n-e-r h-e-t d- d-k-e- s-r-e-u-r- ---------------------------------- Wanneer heeft de dokter spreekuur? 0
Какие часы работы музея? W---z--n de ope--ng-t---en v-- --t m---u-? Wat zijn de openingstijden van het museum? W-t z-j- d- o-e-i-g-t-j-e- v-n h-t m-s-u-? ------------------------------------------ Wat zijn de openingstijden van het museum? 0

Лучшая концентрация = лучшее обучения.

Когда мы учим, нам нужно сконцентрироваться. Наша внимательность должна быть направлена на одну вещь. Качество концентрации не является врождённым. Нам необходимо сначала учиться концентрироваться. Это зачастую происходит в садике или в школе. В шесть лет дети могут быть сконцентрированы в течение около 15 минут. Молодые люди возрастом в 14 лет работают сконцентрировано в два раза дольше. Фаза концентрации у взрослых длится около 45 минут. После определённого времени концентрация уменьшается. Учащиеся затем теряют интерес к материалу. Может быть, что они устают или находятся в стрессе. Обучение из-за этого сложнее. Память не может больше так хорошо запоминать материал. Однако свою концентрацию можно увеличить! Очень важно перед изучением выспаться. Кто устал, тот может концентрироваться недолго. Наш мозг делает больше ошибок, когда мы усталые. Также наши эмоции влияют на нашу концентрацию. Кто хочет эффективно учиться, должен иметь нейтральное чувство. Слишком много положительных или отрицательных эмоций препятствует процессу обучения. Конечно, свои чувства не всегда можно контролировать. Но можно попробовать их во время обучения игнорировать. Кто хочет быть сконцентрированным, должен быть мотивированным. При обучении у нас всегда должна быть перед глазами цель. Только тогда наш мозг готов концентрироваться. Для хорошей концентрации важно также спокойное окружение. И ещё: при изучении нужно пить много воды, это поддерживает бодрость духа… Кто всё это будет учитывать, скоро точно сможет долго быть сконцентрированным!