Кошка моей подруги
си-ыбджэ-ъ--(п------- --э--у
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-) и-э-ы-
----------------------------
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
0
si-y---h--g- (-s--shje) i-hje--u
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Кошка моей подруги
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Собака моего друга
с--ыб-ж-гъ---кIалэ) и-ь
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
с-н-б-ж-г-у (-I-л-) и-ь
-----------------------
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
0
sin-bdzh---u--kIa-je) ih'
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-'
-------------------------
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
Собака моего друга
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
Игрушки моих детей
с--а---м--я-жэ-уал--х
сисабыймэ яджэгуалъэх
с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х
---------------------
сисабыймэ яджэгуалъэх
0
s-sabyj-j-----zhjeg--lj-h
sisabyjmje jadzhjegualjeh
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Игрушки моих детей
сисабыймэ яджэгуалъэх
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Это пальто моего коллеги.
Мы--алът--- си-о-шI---у (-ъулъ-ыг-)-и-.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-) и-.
---------------------------------------
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
0
M- pa--j-u--s--of-hIj-g- (-u-fy-)---.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Это пальто моего коллеги.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Это машина моей коллеги.
М---а--н-р ---о-шIэ-ъ--(б-ы-ъ-ы-ъ- --.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-) и-.
--------------------------------------
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
0
M- m-sh-n-er---I-fs--je---(-zy---g----.
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Это машина моей коллеги.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Это работа моих коллег.
М--I-шI-гъэр---Iо---э---м--яй.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-.
------------------------------
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
0
My--jeshIa-j-- siI---h---gumj- --j.
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Это работа моих коллег.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Пуговица оторвалась от рубашки.
Д---эм--ыI-- -ъ---тхъ---.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ-
-------------------------
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
0
D-ha-je- chyIu- k--j-t-y-.
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
D-h-n-e- c-y-u- k-h-e-h-g-
--------------------------
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
Пуговица оторвалась от рубашки.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
Ключ от гаража пропал.
Га---ы--иI-нк----э -Iо--г--.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-.
----------------------------
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
0
Gara-h-m-iIu--Iy--je---odygj-.
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
G-r-z-y- i-u-k-y-z-e k-o-y-j-.
------------------------------
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
Ключ от гаража пропал.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
Компьютер шефа сломался.
СиIэ-------т -ком-ьют-р---э---т-г-.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-.
-----------------------------------
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
0
S---e---'j-t-- ik-m--ju-e- k---ut--.
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
S-I-e-h-'-e-e- i-o-p-j-t-r k-e-u-a-.
------------------------------------
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
Компьютер шефа сломался.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
Кто родители девочки?
Хэт--мы --ъ---э---ем--нэ-я-эхэр?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-?
--------------------------------
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
0
H---a -y --h--shj--h--- ---je-j-tje---r?
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
H-e-a m- p-h-e-h-e-h-e- j-n-e-j-t-e-j-r-
----------------------------------------
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
Кто родители девочки?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
Как мне пройти к дому её родителей?
Сы--у--э- -- я---я-эхэм -унэ----э-ын -лъ-к-ыщт?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
0
S-dj-us-htje- -shh -a--------e-----ja--j- -ynje-----ljek-yshh-?
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
S-d-e-s-h-j-u a-h- j-n-e-j-t-e-j-m j-u-j- s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------------
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
Как мне пройти к дому её родителей?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
Дом находится в конце улицы.
Унэр-ур---- ык-э- -е-.
Унэр урамым ыкIэм тет.
У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т-
----------------------
Унэр урамым ыкIэм тет.
0
Unj----r-----y-I--- tet.
Unjer uramym ykIjem tet.
U-j-r u-a-y- y-I-e- t-t-
------------------------
Unjer uramym ykIjem tet.
Дом находится в конце улицы.
Унэр урамым ыкIэм тет.
Unjer uramym ykIjem tet.
Как называется столица Швейцарии?
Ш---ц------ик-элэ-ш-х-а-э-та-щт-у-е-жэхэ-а?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-?
-------------------------------------------
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
0
Sh--jc--i-- --je--e sh-'-Ij--t-u-hhtjeu--d---e-jer-?
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
S-v-j-a-i-m i-j-l-e s-h-a-j- t-u-h-t-e- e-z-j-h-e-a-
----------------------------------------------------
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
Как называется столица Швейцарии?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
Как называется эта книга?
Мы--х---ы----д ш-хь-- иIэр?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-?
---------------------------
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
0
M- --y----syd s--'j-- iI--r?
My thylym syd shh'jeu iIjer?
M- t-y-y- s-d s-h-j-u i-j-r-
----------------------------
My thylym syd shh'jeu iIjer?
Как называется эта книга?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
My thylym syd shh'jeu iIjer?
Как зовут соседских детей?
Гъ--э---мэ я--э-э-I------ с-д--а----эр?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р-
---------------------------------------
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
0
Gu---gumje j-k-j--j-c---Iu--- s-d- ---j--j-r?
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
G-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j- s-d- a-I-e-j-r-
---------------------------------------------
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
Как зовут соседских детей?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
Когда у детей каникулы?
Сыд-гъ-а -Iэ--ц-ык--м--я--э--эфы-ъ--?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р-
-------------------------------------
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
0
Sy---ua-kI--l----y-I--je jag-ep-j-fygo-?
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
S-d-g-a k-j-l-e-I-k-u-j- j-g-e-s-e-y-o-?
----------------------------------------
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
Когда у детей каникулы?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
Когда у врача приём?
С--игъ-- в-а-ыр-сы---жэ-----лъ-нэ--зыр-гъ--ь-р--?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р-
-------------------------------------------------
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
0
Sydig-------h---s--a---je-j- ja-l-n-e- zyr-g---'j--jer?
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
S-d-g-a v-a-h-r s-m-d-h-e-j- j-p-y-j-u z-r-g-z-'-e-j-r-
-------------------------------------------------------
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
Когда у врача приём?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
Какие часы работы музея?
Музе-р--ы--сых---х-р--ры---л----х---р?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-?
--------------------------------------
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
0
M-ze-- -yd-s--'at-j-r-ary-z-la-h'je----jer?
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?
M-z-i- s-d s-h-a-h-e- a-y z-l-z-'-e-j-r-e-?
-------------------------------------------
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?
Какие часы работы музея?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?