పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 3   »   ad ПлъышъуацIэхэр 3

80 [ఎనభై]

విశేషణాలు 3

విశేషణాలు 3

80 [тIокIиплI]

80 [tIokIiplI]

ПлъышъуацIэхэр 3

[PlyshuacIjehjer 3]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది А------л-фыгъ---ь--иI. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. А- (-з-л-ф-г-) х-э и-. ---------------------- Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. 0
As-- --z-l-yg- h'j- --. Ashh (bzylfyg) h'je iI. A-h- (-z-l-y-) h-j- i-. ----------------------- Ashh (bzylfyg) h'je iI.
ఆ కుక్క పెద్దది Хь---и--. Хьэр ины. Х-э- и-ы- --------- Хьэр ины. 0
H'-er iny. H'jer iny. H-j-r i-y- ---------- H'jer iny.
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది А--(б--лъ---ъ) -ь--ин--I. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. А- (-з-л-ф-г-) х-э и- и-. ------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. 0
As-h (bzylfyg)--'je i- -I. Ashh (bzylfyg) h'je in iI. A-h- (-z-l-y-) h-j- i- i-. -------------------------- Ashh (bzylfyg) h'je in iI.
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది Ащ -б-ыл---гъ) ун- иI. Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. А- (-з-л-ф-г-) у-э и-. ---------------------- Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. 0
As-h -b-ylfyg) u-je--I. Ashh (bzylfyg) unje iI. A-h- (-z-l-y-) u-j- i-. ----------------------- Ashh (bzylfyg) unje iI.
ఆ ఇల్లు చిన్నది Унэ---I--Iу. Унэр цIыкIу. У-э- ц-ы-I-. ------------ Унэр цIыкIу. 0
U--er---ykI-. Unjer cIykIu. U-j-r c-y-I-. ------------- Unjer cIykIu.
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది А--(-з--ъ-ыгъ) ун- цIыкI- -I. Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. А- (-з-л-ф-г-) у-э ц-ы-I- и-. ----------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. 0
As---(-----y-- unje c--k-- --. Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI. A-h- (-z-l-y-) u-j- c-y-I- i-. ------------------------------ Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI.
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు А- (хъ-л-------х--к-э-ым---. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. А- (-ъ-л-ф-г-) х-а-I-щ-м и-. ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. 0
Ar --ulfyg-----k-j-s--ym---. Ar (hulfyg) h'akIjeshhym is. A- (-u-f-g- h-a-I-e-h-y- i-. ---------------------------- Ar (hulfyg) h'akIjeshhym is.
ఆ హోటెల్ చవకది Х---Iэщ-- л-а-Iэ-. ХьакIэщыр лъапIэп. Х-а-I-щ-р л-а-I-п- ------------------ ХьакIэщыр лъапIэп. 0
H'-kI------- l-p-j-p. H'akIjeshhyr lapIjep. H-a-I-e-h-y- l-p-j-p- --------------------- H'akIjeshhyr lapIjep.
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు А-----у-----ъ--хь------мыл----эм ис. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. А- (-ъ-л-ф-г-) х-а-I-щ м-л-а-I-м и-. ------------------------------------ Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. 0
A- -hu-f-g--h--kI-es-h ----p-jem i-. Ar (hulfyg) h'akIjeshh mylapIjem is. A- (-u-f-g- h-a-I-e-h- m-l-p-j-m i-. ------------------------------------ Ar (hulfyg) h'akIjeshh mylapIjem is.
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది А------лъфыгъ- ---и-- (-у)-и-. Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н- (-у- и-. ------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. 0
As-h-(--l-yg)-m--hi-j--(--)---. Ashh (hulfyg) mashinje (ku) iI. A-h- (-u-f-g- m-s-i-j- (-u- i-. ------------------------------- Ashh (hulfyg) mashinje (ku) iI.
ఆ కరు ఖరీదైనది Ма----р --ур)-л-апI-. Машинэр (кур) лъапIэ. М-ш-н-р (-у-) л-а-I-. --------------------- Машинэр (кур) лъапIэ. 0
M-s-in--r-(kur)--apIj-. Mashinjer (kur) lapIje. M-s-i-j-r (-u-) l-p-j-. ----------------------- Mashinjer (kur) lapIje.
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది Ащ--хъ-лъфыгъ---аш-н- (к-) лъа--э---. Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н- (-у- л-а-I- и-. ------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. 0
A-hh -hu-fyg- --s----- (--) la-I---i-. Ashh (hulfyg) mashinje (ku) lapIje iI. A-h- (-u-f-g- m-s-i-j- (-u- l-p-j- i-. -------------------------------------- Ashh (hulfyg) mashinje (ku) lapIje iI.
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు Ар (-ъ-л--ыг-) ро------ед--. Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. А- (-ъ-л-ф-г-) р-м-н-м е-ж-. ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. 0
Ar ----f--)--oma-ym--dzhj-. Ar (hulfyg) romanym edzhje. A- (-u-f-g- r-m-n-m e-z-j-. --------------------------- Ar (hulfyg) romanym edzhje.
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది Романы--зэ--гъо. Романыр зэщыгъо. Р-м-н-р з-щ-г-о- ---------------- Романыр зэщыгъо. 0
R-man-r-z------go. Romanyr zjeshhygo. R-m-n-r z-e-h-y-o- ------------------ Romanyr zjeshhygo.
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు А--(-ъ---фы--)-р---- з---г--- е---. Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. А- (-ъ-л-ф-г-) р-м-н з-щ-г-о- е-ж-. ----------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. 0
Ar-(hu----)---ma- z-e--hy-o- e---j-. Ar (hulfyg) roman zjeshhygom edzhje. A- (-u-f-g- r-m-n z-e-h-y-o- e-z-j-. ------------------------------------ Ar (hulfyg) roman zjeshhygom edzhje.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది А---бзы-ъфыгъ- -ильмэм еплъы. Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. А- (-з-л-ф-г-) ф-л-м-м е-л-ы- ----------------------------- Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. 0
A- (-z---y-) fi-'mj-----l-. Ar (bzylfyg) fil'mjem eply. A- (-z-l-y-) f-l-m-e- e-l-. --------------------------- Ar (bzylfyg) fil'mjem eply.
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది Фи----- -зыIэ-ещэ. Фильмэм узыIэпещэ. Ф-л-м-м у-ы-э-е-э- ------------------ Фильмэм узыIэпещэ. 0
F--'m-em--zyI-e---h-j-. Fil'mjem uzyIjepeshhje. F-l-m-e- u-y-j-p-s-h-e- ----------------------- Fil'mjem uzyIjepeshhje.
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది А--(-зыл----ъ) ----эп---щэрэ--и------е-л-ы. Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. А- (-з-л-ф-г-) у-ы-э-ы-ы-э-э ф-л-м-м е-л-ы- ------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. 0
Ar-(-zyl---- u-yI--py-ys-h--r------'mj-m -p--. Ar (bzylfyg) uzyIjepyzyshhjerje fil'mjem eply. A- (-z-l-y-) u-y-j-p-z-s-h-e-j- f-l-m-e- e-l-. ---------------------------------------------- Ar (bzylfyg) uzyIjepyzyshhjerje fil'mjem eply.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -